Зарубежная поэзия читать онлайн бесплатно - страница 4

"Маснави-йи ма'нави – великолепная суфийская поэма, написанная известным основателем суфийского братства Маулавия шайхом Джалал ад-дином Руми. Этот уникальный литературный шедевр поражает своей оригинальностью - в нем гармонично сочетаются цитаты из священных писаний, включая Коран и пророческие предания. Отмечается, что ни одна другая поэтическая работа не может сравниться с Маснави по объему и глубине мистического опыта, который извлекли исламские суфии.

Эта поэма, созданная в XIII веке, по-прежнему пользуется огромной популярностью в ираноязычном мире, как в устной, так и в письменной традиции. Она является неиссякаемым источником мистического знания для последователей суфизма и вдохновляет многих людей своей глубокой и проникновенной символикой.

В 2007 году "Петербургское Востоковедение" опубликовало первый перевод из шести частей поэмы, размером в 4003 байта. Это издание было признано лучшей книгой года в Исламской Республике Иран. В 2009 году издательство выпустило вторую часть...
«Маснави-йи ма'нави - суфийская поэма, созданная великим шейхом Джалал ад-дином Руми, является одним из самых выдающихся произведений мировой литературы. Этот удивительный художественный текст, наполненный мудрыми истиными и преломленный через цитаты из священных писаний, оставляет неподражаемое впечатление на каждого читателя.

Необычайно ценным являлось включение шейхом Руми фрагментов из Корана и жизнеописаний пророков. Такая симбиозная смесь религиозных учений и поэтического мастерства делает Маснави поистине уникальным шедевром. На протяжении многих веков эта поэма остается одним из самых обожаемых произведений на иранском языке, чему способствует как ее устное распространение, так и прочтение среди последователей суфизма.

В 2007 году издательство «Петербургское Востоковедение» опубликовало первую часть Маснави великого Джалал ад-дина Руми, которая была отмечена престижной наградой «Книга года» Исламской Республики Иран. В 2009 году была выпущена вторая часть перевода, выполненно...
"Маснави-йи ма'нави – суфийская поэма, созданная основателем суфийского братства Маулавийа шайхом Джалал ад-дином Руми, вошла в золотой фонд мировой литературы благодаря своей уникальной структуре и глубокому духовному содержанию. Она удивительным образом сочетает в себе цитаты из священных писаний, таких как Коран и пророческие предания, с философскими и мистическими мыслями мастера.

Появившись еще в XIII веке, этот духовный шедевр по сей день пользуется неослабевающим вниманием в ираноязычном регионе. Маснави стал не только частью устной традиции, но и надежным источником вдохновения для последователей суфизма. Каждый четырехстрочный стих (байт) переплетается с мифологией и символикой, создавая глубокий эмоциональный эффект.

В 2007 году было опубликовано первое из шести тетрадей поэмы в переводе А. А. Хисматулина. Восхитительный перевод первого дафтара (тетради) позволил книге стать лауреатом престижной национальной премии "Книга года" Исламской Республики Иран. Следующие две тетра...
«Маснави-йи ма'нави – величественное произведение суфийского поэта Джалал ад-дина Руми, основателя суфийского братства Маулавийа, занимает заслуженное место среди великих литературных шедевров. Это уникальный художественный текст, в котором присутствуют не только поэтическая гениальность, но и мудрость священных писаний. Шайх Руми мастерски включил в свою поэму множество цитат из Корана и пророческих преданий, создавая неповторимое произведение искусства. Внушительным подтверждением его замечательного таланта является тот факт, что другой суфийский поэт 'Абд ар-Рахман Джами назвал Маснави «Кораном на персидском языке».

С момента своего создания в XIII веке, Маснави не утратила своей популярности и по сей день остается излюбленным произведением ираноязычного региона. Она проникает во все сферы жизни – она звучит в устной традиции, изучается и анализируется в письменной культуре и является неисчерпаемым источником мистического опыта для последователей суфизма.

Первая публикация перевод...
За последние два столетия (середина XVIII века - середина XX века), западная поэзия претерпела значительные перемены. Поэты обнаружили невиданную свободу, их тексты стали намеренно темными по смыслу, они нарушали правила метра и синтаксиса, обновляли словарный запас, отменяли разделение между собой и героем своей лирики. В своей книге "Поэтическая метаморфоза: история изменений в западной поэзии" историк и литературовед Гвидо Маццони детально воссоздает ключевые этапы этой преобразовательной эры и трактует их как явление, свидетельствующее о значительных исторических изменениях. Через анализ поэтических текстов из периода Нового и Новейшего времени, принадлежащих итальянской и более широкой европейской традиции, Маццони ищет ответы на ряд вопросов, среди которых ключевой – каким образом поэзия стала наиболее эгоцентричным жанром в литературе модернизма? Гвидо Маццони, родившийся в 1967 году, является профессором в университете Сиены в Италии.
Данный уникальный сборник стихотворений представляет собой ценное собрание моего творчества за последние два года - с 2020 по 2022 год. Он ярко отражает мой личностный рост, передает каждое переживание, освещает ключевые события и необычные встречи, которые произошли за это промежуток времени. В его страницах вы обнаружите разнообразие стихов – то, что устраивает меня, то, что вызывает некоторое недовольство, и, конечно же, те, которые я обожаю всей моей душой и разумом. Более того, кроме прекрасных образов и сильных эмоций, в этом сборнике вы найдете крошечные кусочки моей собственной сущности, которые никогда раньше не раскрывались и не были доступны для самых разных глаз. Специально для вас я создал этот сборник – приятное путешествие по моему внутреннему миру.
Биография поэта Али Ахмада Саида Эсбера, известного под псевдонимом "Адонис", напоминает мифический рассказ. Его имя, выбранное во время юношеского романтизма, стало маяком к мировой известности. Пройдя через тюремные стены, непонимание со стороны властей и издателей, Адонис оказался во главе новой волны арабской поэзии. Каждый год этот авантюрист и тщательных изучатель восточной жизни предсказывают на Нобелевскую премию. За всю свою жизнь Адонис изменил мир вокруг себя. Несмотря на разгорающуюся историю, ему удалось создать новое измерение арабской поэзии. И теперь этому сирийскому искателю истины удалось заговорить даже на русском языке.

Дополнительная информация: Али Ахмад Саид Эсбер, известный как Адонис, родился в 1930 году в сирийском городе Кассабланка. Художественный псевдоним он выбрал во время своих молодых лет, чтобы выразить свою любовь к греческой мифологии. Его творчество отличается изысканностью, глубиной и новаторством, проникая в самые глубины человеческой души и рас...
Первый том из серии сборников под общим названием "Шедевры тысячелетия" представляет собой сокращенное издание, созданное с учетом авторских прав на переводы. Эти сборники являются уникальными антологиями, в которых собраны лучшие произведения поэтов. "Антологии антологий. Поэты США" и "Антологии антологий. Поэты Великобритании" - это части этой серии. Благодаря этим антологиям читатели смогут ознакомиться с творчеством самых знаменитых поэтов, здесь представленных в лучших переводах, которые были специально подобраны для каждой антологии. На страницах первого тома читатель найдет произведения, которые стали настоящими шедеврами и принесли их авторам признание и любовь миллионов читателей по всему миру. Этот сборник является особенным и интересным и представляет настоящую ценность для всех ценителей поэзии. Читая его, вы сможете погрузиться в мир изысканных стихов и насладиться талантом великих поэтов, представленных в этой серии антологий.
В данной книге автор представляет свою вторую часть стихотворений, написанных в период с 12 марта 2023 года по 21 января 2024 года. Он отмечает, что за это время он претерпел значительные изменения как личность, выделив идеологию никизма, основанную на трех фундаментальных знаниях: интересе, истине и вечности. Основополагающей истиной никизма является бесчувственность и отсутствие эмоциональности, что позволяет разуму быть внимательным и управлять жизнью более эффективно. В книге присутствует около полусотни стихотворений, которые отражают новый взгляд автора на жизнь.
Сборник стихотворений Иоганна Вольфганга фон Гёте - это настоящий кладезь литературного искусства. В нем собраны произведения, охватывающие различные темы и периоды жизни великого немецкого поэта. Открывая страницы этого сборника, читатель погружается в мир чувств и эмоций, описанных с неповторимой глубиной и красотой. Красота природы, философские размышления, отражение состояния юности и любви - все это особенности творчества Гёте, делающие его произведения великим наследием мировой литературы. Поэт, мыслитель, философ - Гёте воплотил в своих произведениях глубокие размышления о жизни, океане человеческих чувств и месте человека во вселенной, что делает его творчество вечным и вдохновляет поколения за поколениями.
Макензи Кэмпбелл - яркая представительница современной поэзии с уникальным женским голосом, который пронизывает сердца читателей. В ее стихах отражены искренние и противоречивые эмоции, которые так знакомы каждому. Ночь, время откровений и бесконечных размышлений, когда мы остаемся наедине с собой и своими монстрами. Макензи Кэмпбелл в своем лирическом сборнике умело описывает путь от горьких чувств одиночества к исцелению, перенося читателей через тоску, безответную любовь и сердечную боль к восходу нового дня, когда героиня находит в себе силы и осознает свою ценность. А что же думаете вы в 2 часа ночи? Размышляете о своих собственных демонах или о будущем, которое ждет вас за углом?
Книга рассказывает о том, что важно верить в себя и свои возможности, даже когда все вокруг кажется противоположным. Автор подчеркивает, что сила воли и упорство помогут преодолеть все трудности на пути к своим целям. Важно быть стремительным и решительным, несмотря на препятствия. Только веря в себя и действуя настойчиво, можно достичь успеха и преодолеть любые преграды.
Первый том четырехтомного издания содержит лучшие переводы наиболее известных произведений поэтов, собранных в уникальных антологиях. В частности, в этот том входит однотомная "Антология антологий. Поэты США" и трехтомная "Антология антологий. Поэты Великобритании". Здесь вы найдете наследие искусства поэзии двух великих народов - США и Великобритании, представленное в лучшем виде для вашего восприятия и удовольствия.
Удивительная антология современных русских переводов стихов греческих поэтов ХХ века, представленная нами, является уникальным собранием, позволяющим окунуться в мир Древней Греции с чисто русской перспективы. В каждом стихотворении заложена глубокая философия и неповторимая красота, которая открывается читателю с новой стороны благодаря тонкому переложению на русский язык. Включая в себя работы таких мастеров слов как Константин Кавафис, Γιάννης Ρίτσος и Όδυσσεας Ελύτης, данная антология станет настоящим кладезем вдохновения и понимания для всех любителей поэзии и греческой культуры.
Юбилейное издание «Пророка» Халиля Джебрана - это источник мудрости, который останется актуальным на протяжении многих лет. Эта книга, переведенная на более чем 100 языков, затрагивает самые важные аспекты человеческой жизни. В дополнение к классическому тексту, в новом издании «И сказал Пророк…» представлены ранее неопубликованные стихотворения, изречения, афоризмы и рисунки Халиля Джебрана. Эти материалы были обнаружены в архивах Университета Северной Каролины в 2017 году. Теперь все настоящие почитатели творчества великого ливанского философа, художника и писателя смогут насладиться этими дополнительными материалами. Книга представлена в формате PDF A4 с сохраненным издательским макетом.
Книга о любви и потере, о невозможности забыть и найти замену матери. Главный герой переживает горе и скорбь после потери своей мамы, которая была для него опорой и поддержкой всю жизнь. Он задается вопросами о смысле жизни, о вере и надежде на встречу с умершими близкими. Автор выражает болевший воспоминания о маме, о семейных ценностях и об истинной любви.
"Рейнеке-лис" - сатирическая поэма Иоганна Вольфганга Гёте, написанная в 1793 году на основе французского средневекового эпоса. В ней автор искусно высмеивает феодальное общество, причудливо изображая различные сословия через зверей и птиц. Центральным персонажем является хитроумный лис, способный обмануть даже самого короля.

Это издание "Рейнеке-лис" содержит в себе прозаический пересказ поэмы, иллюстрации Генриха Лёйтеманна, работы Вильгельма Каульбаха и Йозефа Вольфа, а также французскую версию с иллюстрациями Бенджамина Рабье. Книга доступна в формате PDF A4 с сохраненным издательским макетом.

Будьте готовы окунуться в захватывающий мир Рейнеке-лиса, который раскрывает не только юмор и иронию Гёте, но и живописные изображения зверей и птиц, ожившие на страницах этого произведения.
Данное издание включает в себя стихотворения, написанные автором за 5 лет его творческой деятельности. Сборник рассчитан на тех, кто ценит поэзию и ищет в ней отклик своих чувств. Ручей поэзии, представленный в книге, разделен на две части, каждая из которых отражает разные стороны человеческой души. Первая часть наполнена болью, разочарованием, отчаянием, но при этом пропитана женской преданностью, нежностью и страстью. Вторая часть собрана из стихотворений о добрых и светлых чувствах, которые придают крылья, вдохновляют и дарят жизненную энергию. Издание сформировано из произведений, опубликованных на популярном портале стихов, что делает сборник актуальным и интересным для широкого круга читателей. Каждое стихотворение - это отражение честных и глубоких чувств автора, способных затронуть самые тонкие струны человеческой души.
Книга рассказывает о трудностях, связанных с любовью, ненавистью, страданиями и внутренними конфликтами. Главный герой выражает свои чувства и мысли через стихи, задавая вопросы прохожему и призывая к переменам. В центре внимания также стоит общество, в котором происходят страшные события, вызывающие беспокойство и разочарование у автора.
Сюй Лу - китайский поэт, в своих стихах выражает свою любовь к природе, родной стране и ностальгию по школьным годам. Его произведения наполнены сентиментальностью и искренней любовью ко всему окружающему, что позволило ему завоевать сердца китайских читателей еще в XIX веке. Издатели в Китае неоднократно переиздают сборник стихов этого выдающегося поэта под названием "Грезы наших лет", который пользуется популярностью у широкой аудитории читателей.