Книга рассказывает о Сауле Уильямсе, который живет на Марсе и страдает от опасной болезни. Он мечтает вернуться на Землю, но его это редко удается. Однажды утром он пытается покончить с собой, но не может набраться мужества. Вместо этого он видит другого человека, лежащего возле руин города. Когда Саул подходит к нему, тот слабо приветствует его.
Ракеты уже существуют давно - символ прогресса и достижений, но их полеты доступны только самым состоятельным людям. Ты же - глава большой семьи, и каждый из ее членов мечтает о полете в космос. Однако, финансовая сторона дела ставит тебя в тупик: хватит денег только на одного. Но, судьба решила сыграть свою роль, и некий незнакомец привозит атмосферный муляж ракеты прямо в твою мастерскую. И теперь открыты новые возможности, достойные того, чтобы поближе рассмотреть их с помощью моей интерактивной истории. Береги свои интригующие изобретения и раскрой их секреты, обретая вдохновение для невероятных приключений и необычных открытий!
Книга рассказывает о священниках, которые решают отправиться на Марс и исследовать новый мир. Главный герой, отец Джозеф Дэниель Перегрин, сомневается в правильности этого шага и задается вопросом, стоило ли им лететь, или лучше было остаться на Земле и искупать свои грехи. Он также задумывается о том, что на Марсе грехи могут оказаться добродетелью, и начинает исследовать эту идею в статье, которую, однако, его коллеги не принимают всерьез. Все это вызывает у героя много внутренних раздумий и сомнений.
Устройство для эффективного уничтожения мусора поражает своей уникальной способностью поглощать отходы. Таинственный торговец, предлагающий передовые модели автомобилей «студебекер», прикрыт мрачным черным капюшоном, оставляя мимолетные шепотки о его истинной сущности. Превосходное мастерство киностудии заключается в ее многогранности, которая позволяет ей с легкостью превращаться в авиазавод, подстраиваясь под любые обстоятельства, в то время как авиазавод таит в себе некую таинственность, притворяясь киностудией. Все это ожидает неожиданный клич «Банзай!», который заставит каждого вздрогнуть. Именно обо всем этом и значительно большем рассказывает замечательный сборник произведений известного писателя Рэя Брэдбери, который полон восхитительных фантастических и романтических приключений.
Творческое произведение Рэя Брэдбери "Тайные ископаемые Гринтауна" является настоящим литературным шедевром, в котором воплощена глубокая философия искусства. Автор погружает читателя в мир метафор и символов, перенося его через границы реальности в мистическое противостояние света и тьмы, добра и зла.
Брэдбери развивает идею, что каждый человек внутри себя несет две стороны - светлую и темную. Главные герои произведения оказываются перед лицом своих скрытых желаний, страхов и искушений, которые выступают в виде загадочных обитателей мрачных Людей Осени в Гринтауне. С помощью своего таланта, автор умело раскрывает внутренние конфликты персонажей и заставляет читателя задуматься над собственными душевными противоречиями.
Дополнительно, я хотел бы отметить великолепную художественную манеру Брэдбери: его описания, погружение в атмосферу, точность деталей делают произведение живым и захватывающим. Он виртуозно играет словами, создавая яркие образы и раскрывая глубину человеческой души.
Книга рассказывает о друзьях Гербе Томпсоне и Аллине, которые разговаривают по телефону. Аллин просит Томпсона приехать к нему на ночь, так как у него странный голос и ветер. Томпсон предлагает Аллину приехать к нему, но Аллин отказывается, упоминая о возможной буре. В конце разговора Аллин предлагает Томпсону начать писать и отвлечься от своих проблем.
Книга рассказывает историю о дядюшке Эйнаре и его супруге. Супруга просит его помочь ей повесить простыни на веревку из-за грядущей грозы, но он отказывается. В конечном итоге он соглашается, так как не хочет, чтобы простыни мокнули. Он надевает свои огромные зеленые крылья и после небольшого полета повесил простыни на веревку, а затем вернулся обратно. Крылья дядюшки Эйнара описываются как крылья цвета морской волны, которые шуршат и шелестят за его спиной. После выполнения задачи он улетает под яблоню, чтобы задуматься над своими мыслями.
Книга "All Summer in a Day" рассказывает историю о детях, живущих на Венере, где уже семь лет подряд идет непрерывный дождь. Они никогда не видели солнца и все, что знают, это только дождь. Марго, одна из детей, рассказывает, как она часто слышит, как другие дети вспоминают солнце во сне. И хотя они никогда не видели его, они все равно помнят его тепло. Книга описывает ожидание детей, когда дождь наконец прекратится и они увидят солнце.
В вечернем сумраке на бескрайней болотистой равнине, где ни единой души, только дыхание ночи, ласкающее невысокую траву, происходит что-то непредсказуемое. Бесконечные годы на этом месте были затеряным временем, словно под огромным щитом небосвода, и ни одна птица не решалась пролететь над этими таинственными просторами. Но теперь, в этом мрачном уголке, обитают двое отчаянных людей. Они сгорбились у костра, пытаясь сохранить тепло и укрыться от песчаных бурь, что стремительно подступают. Затерянные среди пустыни, эти люди неживут - дышат. В тишине, что раскалывает пустыню, постепенно проскальзывают легкие звуки ночи, словно чередуя его мерные, тихие стуки с неправдоподобными биениями и услышать, кажется, призрачные веки разговорчивых ящериц, регулирующие естественный ритм вечности. Внезапно, появляется меч, и под его коварным ворошением уголья в огне, блуждают тени и искры, добавляя загадочности этому безмолвному обиталищу.
Вдруг оборвалась традиционная тропинка, которая пролегала по живописной долине между голыми, каменистыми склонами и зелеными дубами. Неподалеку замерло безграничное поле пшеницы, ослепительно сияющее под лучами яркого солнца. Вверх, в горку, вела дорожка к маленькому белому домику, стоявшему на самом краю поля. Но здесь, словно выполнив свое предназначение, тропинка неожиданно исчезала, словно сказав: "Мои обязанности выполнены, и больше мне тут делать нечего..."
"Завтра наступает долгожданное Рождество. Когда моя семья - я, мой отец и мать, отправлялись в космопорт, мы были исполнены волнениями. Ведь это первое космическое путешествие нашего сына, его дебютный полет в ракете, и нам хотелось, чтобы все прошло идеально. Но когда мы попали на таможенный контроль, а таможенники сообщили, что нам придется оставить подарок для мальчика, который оказался слегка тяжелее разрешенного веса - правда, лишь на несколько унций, - а также маленькую елочку с белоснежными свечками, мы почувствовали, что лишились возможности делать праздник и не смогли продемонстрировать нашу любовь и радость. Наш сын, с нетерпением ждущий нас в зале ожидания, не подозревал о наших сложностях с Межпланетной администрацией. В то время как отец и мать осторожно переговаривались, задаваясь вопросом: - Что мы должны сделать теперь?.."
Книга рассказывает о встрече между полковником и молодым сержантом. Полковник интересуется нервничает ли сержант и хочет ли он изменить свое место службы. Сержант выражает свое желание жить без войн и представляет себе, как мир стал бы безоружным и освобожденным от страха. Полковник предупреждает о возможных последствиях такого сценария, включая панику, самоубийства и столкновения, и считает, что люди все равно будут стремиться к вооружению.
Вдали от суши, покрытой холодными волнами, каждый вечер мы с Макданом ждали прибытия тумана. Каждый раз, когда туман сгущался, мы спешили смазать латунные подшипники и зажигать фонарь на вершине каменной башни. Макдан и я, словно две затерянные птицы в темном небе... Все ради одного – чтобы красный луч фонаря, затерянный в морском тумане, осветил путь одиноким судам. И если бы капитаны этих судов не увидели нашего света, мы имели еще одно средство – низкий и могучий голос нашего Ревуна. Его зов, разносившийся сквозь пелену тумана, сотрясал перья устрашенных чаек, как рука шафлейщика, что перебрасывает карты, и заставлял волны шипеть и биться, окутывая все вокруг своей пеной... Каждый вечер, мы становились частью этого волшебного спектакля природы, где человеческие усилия сливались с силой морской стихии, создавая неповторимую и запоминающуюся картину.
"Многовековые каменные солнечные часы, когда-то сиявшие ярким белым светом, теперь превратились в ничтожные мелкие осколки. Птицы, которые некогда наполняли поднебесье своими мелодичными трелями, ныне оставили это место, раскинув свои крылья среди величественных скал и горячего песка. На дне мертвых морей можно наблюдать как перекатываются волны пыли, создавая иллюзию живого потока. Но стоит только ветру заиграть убедительный напев о древней и загадочной истории потопа, как эти волны пыли снова оживают, поднимая высокие валы и заливая все вокруг серым потоком пыли..."
В каждой новой стадии кошмара раскрыла свою уникальную добавку от себя, сделав повествование более живым и ярким.
В результате жизни полной загадок и тайн, в самом отдаленном уголке планеты, в плотном лесу, который простирается далеко-далеко, проживала уникальная личность — долгожительница Старушка, которой является чудом 90-летия. Однако, Старушка не просто местная жительница, она — загадка, скрытая за запертыми дверями, которые никогда не раскрывались даже перед самыми непогодными неприятностями. Бурный ветер, ливень или шум воробьев, задевающих крышу, не могли побудить ее выйти наружу, даже шум проносящихся возле ее дома мальчишек, увлеченных громыхающими раками в своих наполненных ведрах...
Тем не менее, секреты и загадки этой удивительной старушки не останутся незамеченными. Разгадка ее тайны должна быть открыта. Будьте готовы к захватывающему путешествию в зачарованный мир Старушки, который пробудит ваше воображение и вовлечет вас в уникальное приключение. Откройте для себя то, что ожидает за закрытыми дверями ее дома, и погрузитесь в мир тайн, дремучих лесов и неизведанных возможностей. П...
Летние сумерки пришли на город, окружив его мягким вечерним миром. Трое юных мексиканцев вышли из бильярдной, где звучали нежные стуки шаров, чтобы почувствовать теплое дыхание вечернего воздуха и насладиться прекрасным видом окружающей действительности. Словно черные пантеры, лимузины плавно скользили по горячему асфальту, а трамваи, словно вознося молнии и раскаты грома, мчались мимо, затихая вдали.
Вслед за хорошей компанией, Мартинес, весьма молодой и меланхоличный, вздохнул с грустью: "Эх, ребята, какой прекрасный вечер, не так ли? Абсолютно чудесный..."
И волшебностью этих моментов наслаждались юные друзья, забывая о повседневных хлопотах и окунаясь в мир вечернего города, обернутого в тепло летнего заката.
Всем хорошо известно произведение Рэя Брэдбери под названием "Вино из одуванчиков". Эта классическая книга стала частью золотого фонда мировой литературы. Однако, не все знают, что ее продолжение долгое время оставалось скрытым от публики. Роман под названием "Лето, прощай" был написан той же гениальной мыслью, в 1957 году. Но, когда Брэдбери предоставил свой рукопись в издательство, редактор настоял на том, чтобы он убрал финальную часть из книги "Вино из одуванчиков", поскольку она казалась слишком длинной. И вот, пятьдесят лет спустя, этот "хвост" был распознан, развит и переписан, пока не превратился в полноценный роман, который вы сейчас держите в своих руках. В нем Брэдбери продолжает свою оригинальную и захватывающую историю, раскрывая новые грани персонажей и демонстрируя свое уникальное видение будущего. Вам предстоит заново погрузиться в сказочный мир писателя и насладиться его невероятным талантом.
«Идея убить его была таким блестящим проявлением моего мрачного гения, что я покинул свое обычное окружение и отправился в путешествие через просторы Америки. Меня посетило это убийственное желание в самый мой день рождения - сорок восьмой. Почему оно не пришло ко мне раньше, в возрасте тридцати или сорока, это загадка. Возможно, это были годы полны радости, когда я проплывал сквозь жизнь, не придавая значения времени, забывая о течении часов и набегающему сединам на моих висках. Интересно, каким явился мне лицо в зеркале, когда эта дьявольская мысль посетила мое сознание…»
Добавленная информация: В своем путешествии я смело покорял один штат за другим, впитывая в себя атмосферу разных городов и дикую красоту природы. Мои мрачные мысли и яркие эмоции слились в странном танце, окутывая меня зловещим вязом. Как будто сама Америка была способна понять и принять те темные фантазии, которые кипели в моей голове. И верно, эта поездка стала для меня важной частью пути к осуществлению моей з...
Он сидел на террасе уютного баварского кафе с прекрасным видом на величественные горы. С первого полудня он наслаждался холодным пивом и шутками весеннего ветерка пены, которая завершала каждую кружку. Время неумолимо подходило к полтретьему, но он все еще продолжал свой обед. Его настроение было на пике, и его компаньоны за столом, стремились не отстать, но все равно он шествовал вперед, как непокорная волнующая река. И вот, вне пределов кафе, его ждали, напряженно уставившись на выход.
Рэй Брэдбери – выдающийся физик и лирик, поистине уникальная личность, способная создавать новые миры, предупреждать о негативных последствиях научно-технического прогресса и переносить нас в мир волшебного детства. В настоящем сборнике, который несомненно раскроет новые грани таланта Великого Мастера, мы окунемся не только в его знаменитую пронзительную лирику, но и в удивительные иллюстрации его произведений, а также увидим дневниковые записи и воспоминания, касающиеся других известных писателей. Книга обогащена редкими и до сих пор неизданными рассказами и стихотворениями, а также уникальными факсимильными воспроизведениями рисунков, черновиков и набросков, демонстрирующими творческий процесс Брэдбери. Это без сомнения является не просто сборником его полных сочинений, а настоящим сокровищем для всех поклонников его таланта, а также для тех, кто интересуется физикой и художественной литературой в целом.