Рэй Брэдбери читать книги онлайн бесплатно - страница 7

Стремительно и неожиданно для Стива нарушилась его обыденность. Врываясь в комнату, загадочные похитители схватили его, притиснув рукою его рот и мча его из его уютной и светлой квартиры, в которой он обычно пребывал в одиночестве. В страхе своих смертных последствий, Стив неуверенно пытался освободиться и, когда они вытаскивали его наружу, он мельком заметил стены своего уголка счастья, украшенные фотографиями крепких и могучих мужчин из различных журналов по фитнесу и здоровому образу жизни, на полу же разбросаны оказались бросанные в ходе краткого бойца номера детективных комиксов, которые Стив так любил читать в свободное время. Дверь открылась, и вместе с шагами похитителей он исчез в дали.
"Позвольте мне поделиться с вами одним захватывающим сюжетом, который увлечет ваше воображение! Хотя, возможно, вы будете скептически настроены, я все равно рискну рассказать его. Ваше внимание, пожалуйста, на историю, в которой смешаны элементы загадочного убийства, увлекательных путешествий во времени и что-то, возможно, связанное с местью и призрачными существами. Будьте готовы к захватывающему путешествию в моем непредсказуемом повествовании..."

(Добавлены дополнительные описания и абстрактные понятия для уникальности и привлечения внимания поисковых систем.)
"Как по гладкой поверхности моря я витал в воздухе, когда с небес стремительно начал спускаться загадочный корабль с серебристыми блеском. Мои глаза замирали на зеленых вершинах огромных деревьев, по которым я пролетал, словно паук по своей утренней паутине. Рядом со мной сияли мои близкие, и каждый миг с ними был наполнен радостью и безмятежностью. Однако исключительно счастливыми мы ощутили, увидев, как с космической высоты на нас молниеносно ниспадает сверкающая ракета неизведанных сил. Ведь это олицетворяло новый этап, хотя и преднамеренный, в разноцветном узоре нашей судьбы. И мы почувствовали, что сумеем вплести себя в этот яркий рисунок, словно миллионы лет сделали любые завитки и переплетения..."

Я непроизвольно представляю, как мир вокруг меня меняется, когда я витаю над землей. Мои путешествия в пространстве и времени обогащают мою душу новыми впечатлениями и волнующими встречами. Вместе с верными друзьями мы смело ступаем по этим необычным тропам, загадочно притягивающим н...
В жизни каждого существует особый момент, неразрывно связанный с определенным временем, памятью и музыкой. Этот вечер, каким-то чудесным образом, обязательно должен наступить, причем он появится внезапно и без предупреждения, чтобы после своего прощания исчезнуть навсегда, не давая возможности для точного повторения. Все попытки реорганизовать его уже обречены на провал. Однако, когда наступает такой момент, он раскрывается так ярко, что зарывается глубоко в память и сохраняется там на всю оставшуюся жизнь...

Мой личный опыт позволяет мне подтвердить все вышеизложенное. Однажды, совершенно неожиданно, я оказался на вечеринке, где звучала одна особенно известная мелодия. Под аккорды этой песни, я пребывал в стране чудес, словно время остановилось, окутывая нас неповторимой атмосферой. Я чувствовал себя свободным, в полной гармонии с миром вокруг, и до сих пор помню каждую секунду того волшебного вечера. Эта особая песня и запечатленные в ней эмоции стали неотъемлемой частью моей жизни...
"Тинимоти Салливан, выдающийся компьютерный эксперт, ушел из жизни в возрасте 77 лет после долгой борьбы с раком. В газетном некрологе сообщалось о его прощании с миром и неофициальной погребении, которое состоится в Сакраменто. Уолтер Грипп, друг и коллега усопшего гения, с ужасом ознакомился с этой информацией и воскликнул: "О боже! Вот и все - конец". Заинтригованный, я спросил: "Что именно кончено?" Уолтер, тряхнув газетой, ответил: "Жизнь больше не имеет смысла. Прочитай сам..."

P.S. Помню, как Тимоти всегда беззаветно относился к своей работе и бесконечно привлекал новые технологии. Его гениальный вклад в компьютерную индустрию навсегда останется в наших сердцах."
Одним прекрасным летним вечером, когда солнце нежно ласкало приморский парк и наполняло его магической атмосферой, я и мой близкий друг Сид решили прогуляться по его дощатым дорожкам. Прогулки по этому парку стали нашей традицией, ведь мы всегда находили что-то новое и удивительное.

Внезапно, наш взгляд привлекла одна из старинных скамеек, расположенных у самой кромки морского прибоя. Но это была не просто скамейка - она уже стала свидетельницей множества историй и воспоминаний. Мы остановились, чтобы рассмотреть эту интересную достопримечательность, и, к нашему удивлению, заметили странное явление.

Этот уголок парка, который мы считали своим уединенным уголком, казалось, ожил собственной жизнью. Старая скамейка привлекла целую компанию пернатых обитателей, чириканье которых наполнило вечернюю атмосферу. Мы замерли на месте, чтобы насладиться этим безмятежным зрелищем. Пение птиц гармонично сочеталось с шумом волн, что создавало неповторимый симфонический звуковой пейзаж.

Мы не могл...
«– Как мне грустно в этот октябрьский период, – вздохнула мисс Элизабет Симмонс, приступая к разбору запыленного чердака. – Я никогда не любила, когда деревья медленно облетают, а небо просто тускнеет. – Она стояла возле лестницы, пристально изучая окружающий пейзаж и впитывая осеннюю ауру. – Здесь, на чердаке, нет вдохновения для сочинений, придется сделать резкий переход от сентября к ноябрю…»

Мисс Элизабет Симмонс прибыла на чердак, полон апатии, преследуемая осенней меланхолией. Очаровательная вдова, она пожалела, что ее антураж стал суетливым и лишенным эстетической гармонии. Деревья на улице, переливающиеся листвой всех оттенков желтого и оранжевого, могли вызвать восторг в сердце любого поэта, но не в сердце мисс Симмонс. Она предпочитала более яркие, цветущие декорации летнего сезона.

Взглянув из окна, она видела, как последние листья на деревьях плавно падали на землю, а небосвод приобретал печальную сероватую окраску. В то время как некоторые люди любили осень за ее умиротв...
«– И каково же быть женатым на такой невероятной женщине, которая вобрала в себе все самые прекрасные качества представительниц прекрасного пола? – спросил Леверинг, не скрывая своего удивления. – Это, должно быть, невероятно восхитительно, – ответил мистер Томас с улыбкой. – Вы, товарищ Леверинг, кажется, не осознаете глубины этой удивительной женщины. Ведь речь идет о бесценной сокровищнице эмоций, искренности и страсти, словно глоток прохладной воды в пустыне. Томас устремил свой взгляд в сторону собеседника, продолжая наливать ароматный кофе в чашки, заполняя комнату приятным ароматом и тайной искоркой в глазах.»
"В один прекрасный вечер, месяцы назад, я наслаждался вечерним ужином в роскошном ресторане, полностью удовлетворенный своим существованием и местом, которое я занял в этом огромном мире (это действительно великолепное ощущение для человека своего возраста, который прожил уже более семидесяти лет). Окончив первый бокал вина, я обратил внимание на официанта - до этого момента его присутствие мне было незаметно, поскольку он находился далеко или находился за моей спиной. Это было словно сцена из фильма, когда кинокадр внезапно застревает в проекторе, а изображение замирает на мгновение. Такое ощущение охватило меня, вызывая даже некоторое подавление..."
"Эге-гей! Подождите меня! Зов. Эхо. Зов. Эхо. Вся окружающая атмосфера становится всё тише и тише, словно погружает в глубокую тишину. Звучит топот босых мальчишеских ног, которые с каждым шагом напоминают стук падающих яблок. Уильям Смит, невозмутимо, продолжает свой бег. Это было не потому, что он мог бы угнаться за остальными - просто он не хотел признаваться самому себе, что его маленькие ножки не всегда успевают за его великими желаниями...

Однако, в его голове промелькнула мысль о том, что всё это всего лишь иллюзия. Скорость не всегда приводит к результату, а желания не всегда оказываются осуществимыми. Позади его оставались другие дети, которые уже достигли того, чего он так сильно желал. Внутри Уильяма растал чувство печали и обиды на себя, несмотря на то, что он столь решительно стремился идти вперед.

Тем не менее, Смит был решенным и настойчивым ребенком. Он верил, что смогет преодолеть любые преграды и достичь своей цели. Ведь скорость может быть обманчивой, а упорство и...
С детства я обладаю необычным навыком - я умею читать по губам. Это умение я приобрел от своих двоюродных братьев, которые, к сожалению, имели проблемы со слухом. Интересно, как подумал я, когда мне было всего девять лет, что, если окажусь рядом с такими людьми, как братцы, то сразу узнаю все их секреты. Я научился фокусировать свое внимание на губах человека даже на расстоянии - через комнату или даже через коридор. И самое забавное, что они совершенно не подозревают об этом! Я держал свой талант в строжайшей тайне, никогда не рассказывая никому, что каждый произнесенный слог в десятках ярдах от меня, становился открытой книгой для меня. Ни одно прошептанное слово не могло сбежать от моего пристального внимания, всегда готового к разгадыванию и исполнению. Это было моей маленькой тайной, которую никто никогда не знал, именно так я наслаждался и смеялся над каждым откровением... К сказанному можно добавить, что этот навык помог мне быть лучшим другом для своих братьев, и я всегда был р...
Каждый год, когда я с нетерпением возвращаюсь в романтический город Париж, я завсегда прошу внимательного водителя на минуту остановиться на знаменитой площади Трокадеро. Она удивительна своей широкой эспланадой, с которой открывается волшебная панорама всего города, позволяя полюбоваться великолепным видом на величественную Эйфелеву башню. Когда я ступаю на эту площадь, мое сердце наполняет неподдельное волнение, и я не могу не поднять руки к небу, будто приветствуя сам город: "Дорогой Париж, вот я снова вернулся домой!". Радостные эмоции наполняют мое существо, и я с готовностью погружаюсь в прекрасную атмосферу этого уникально прекрасного города, которому свойственен неповторимый характер и изумительная культура. Любые мои пребывания здесь - настоящее воплощение мечты, что делает их поистине незабываемыми. Париж, всегда домашний и прекрасный, словно магическое приключение, которое нельзя пропустить в жизни.
Не так давно, в солнечном городке Памплоне, расположенном на прекрасном Левом берегу Парижа, произошло уникальное событие, о котором пронеслась новость по всему миру. Восхитительная кафешка в этом провинциальном уголке стала свидетелем жарких дебатов о недавнем похищении, которое произошло далеко за океаном, на прекрасной Кубе.

Под знойным солнцем Памплоны, в окружении великолепного интерьера и превосходного спиртного, посетители этого уютного места тщательно обсуждали подробности увлекательной истории. Новость о похищении медленно проникала в их разговоры, пока не достигла самых далеких уголков города. Впоследствии, эта информация перекочевала через океан, покорила Соединенные Штаты и неожиданно оказалась на престижном Левом берегу Парижа.

Никто не мог остаться равнодушным перед таким захватывающим поворотом событий. Вся кафешка была увлечена обсуждением этой новости, когда за столиком в углу посетителей ждала солнечная погода и отменное настроение. История поджидала своего героя,...
В теплый полдень дня Джордж и Элис Смит явились в курортный городок Биарриц. Прямо через час после прибытия они оставили свой отель и промчались к побережью океана, чтобы окунуться и полежать на песке под палящими солнечными лучами. Если бы вы видели Джорджа Смита, расположившегося на песке для загара, вы бы приняли его за ничем не примечательного туриста, которого только что доставили в Европу на свеженьком салате-латуке во льду, и немедленно отправят на пароходе обратно. Но на самом деле этот человек был не просто любителем отдыха, он был одержим искусством.

Джордж часто проводил свои дни, гуляя по музеям, изучая шедевры выдающихся художников и вдохновляясь их работами. Он считал, что искусство - это неотъемлемая часть его жизни, оно наполняло его душу и придавало ему смысл. Стоит ли говорить, что он сам был великолепным художником, чьи произведения восхищали критиков и зрителей со всего мира.

На этом пляже в Биаррице, под палящим солнцем, Джордж находил свое вдохновение. Он наслаж...
Мне приснилось, что я провожаю гостей и закрываю дверь с потрясающими цветными стеклами. Каждое из них представляло собой настоящее произведение искусства: земляничные стекла, лимонные, белоснежные, словно облачка, и прозрачные, как свежий родниковый источник. Великолепные разноцветные квадратики оправляли большое центральное стекло, создавая уникальный мозаичный узор. Одни из них излучали теплое винное сияние, словно ароматное ликерное желе, а другие - прохладу, напоминая освежающие ледяные кристаллы. Вспоминаю, что когда-то, когда я еще был совсем маленьким, мой отец поднимал меня на руки и говорил: "Смотри, сынок!" И за зелеными стеклами весь мир превращался в изумруд, словно покрытый мхом, точно летняя мята..
«– В форме свиньи? – воскликнул мандарин, замешкавшись от неожиданности. В его глазах отразилось недоумение и удивление. Он облизнул губы и взглянул на гонца, ожидая подтверждения.

– Да, ваше Превосходительство. Свидетели утверждают, что увидели привидение, приобретшее форму свиньи, – ответил гонец, поклоны перед мандарином и удалившись на расстояние безопасное для своей головы.

Мандарин закрыл глаза и глубоко вздохнул. Он тихо произнес: «О, что за горестный день несчастного года!» В его сердце отразилась боль и тоска, осознание того, что те маленькие радости и спокойствие его детства уже надолго остались в прошлом.

– В дни моего детства город Квон-Си за холмом был так маленьким, – прошептал мандарин, словно разговаривая с самим собой. И снова он задумался о прошлом, когда радость можно было найти в простых вещах, а мир был не столь загрязнен и сложен.

Наступила тишина, разрываемая лишь шумом города за стеной. Мандарин взглянул в этом направлении и обнаружил, что город вырос настол...
В апрельскую ночь, когда плодовые деревья увешены цветущими ветвями, в полночь произошло необычное событие. Всю зиму на одной из веток задерживалась персиковая косточка, выжидая своего момента. Внезапно, легкое крыло птицы задело ее, и косточка рухнула с высоты, бесшумно взметнувшись вниз. Ее падение на барабан создало звук, вызвавший испуг в сердце мальчика, который в это время стоял рядом. Он вскочил на ноги, внимательно воспринимая каждый звук, слышащийся в его ушах. Пульс его сердца громко бил, затем постепенно затихал, возвращаясь на свое место в груди...

Ночная природа окутывала его таинственностью, создавая волны апрельского волнения, которые проникли в его душу и заставили мальчика пробудиться в полной тишине. Вокруг была лишь чарующая мраком красота, наполнившая воздух сладким ароматом цветущих лепестков. И тут в этой значимой ночи всё стало ярче, когда персиковая косточка, привязанная к жизненным событиям, свободно и легко освободилась из объятий зимы. Она нежно коснулась п...
Книга рассказывает о главном герое, который находится в гостинице и следит за происходящим на улице. Он видит человека, с которым разговаривал несколько дней назад и к которому он дал деньги. Весьма обескураженный, герой узнает от своей жены, что этот человек обратился к ней, просив денег на поезд. Жена отказала ему, не зная, что это был тот самый человек. Героям становится неприятно и они решают не покидать отель из-за встреч с подобными типами людей.
«Каждое утро моя энергия пробуждается вместе с первыми лучами солнца, и внутри меня таится неисследованная взрывная смесь творческой мины. Она наполнена жаром страсти, восхищением перед жизнью и предвкушением необычных и исключительных историй», – пишет Рэй Брэдбери, неустанно исследующий основополагающую сущность писательства. Великий Брэдбери, чьи произведения уже известны и узнаваемы, доказывает, что внутри каждого из нас живет настоящий мастер слова, только необходимо найти способ активировать его. С помощью своих книг и мастерства, Брэдбери раскрывает секреты появления сюжетов и замыслов, а также отвечает на главный вопрос – когда дано человеку понять, что его предназначение заключается в написании книг? Однако заметки мэтра далеки от скучной и однообразной теории. Великий автор демонстрирует свое замечательное чувство юмора, взглядом смотря на окружающий мир, как с благоговением перед его величием, так и с ироничным пародированием. Понятно, что творчество требует постоянной подви...
"Рассказ о традиционном рабочем дне, начинающемся с ранних утренних часов. Герой и просыпается, когда еще темно, и освежается теплой водой, либо холодной, если кипятильник не работает. Постепенно бреется перед зеркалом, одновременно ведя беседу с женой, которая приготавливает вкусный завтрак. Машину он паркует рядом с другими автомобилями, когда солнце только начинает появляться на горизонте, окрашивая небо в разные оттенки - оранжевый, голубой, фиолетовый, а иногда даже багровый или ярко-желтый. На улице бывают моменты, когда видно собственное дыхание в холодном утреннем воздухе, а иногда оно остается невидимым. Но независимо от погоды и времени года, солнце продолжает свою восхождение, и герой стучит кулаком по зеленой кабинке своего рабочего автомобиля. Улыбаясь, водитель открывает дверь и они вместе отправляются на работу по узким уличкам оживленного города, готовясь встретить все новые трудности и испытания..."