Темный ангел - Джоанн Харрис

Темный ангел

Страниц

185

Год

2011

Генри Честер, талантливый художник, всегда чувствовал присутствие мрачных демонов в своей жизни. Однако, в надежде нащадиться защиту и невинность от разрушительных сил зла, он полагался на свой идеальный ангел, свою великолепную супругу по имени Эффи. Изящность и нежность ее образа поражали, но, к его удивлению, он обнаружил, что за маской непорочности скрывается обычная женщина со всеми ее пылкими страстями и желаниями.

Чтобы сохранить Эффи в священном состоянии, Генри часто приказывал ей спать. Он надеялся, что это поможет сохранить ее душу чистой и не оставит места для порочности. Однако, прошлые грехи Генри, которые он был уверен, что они навсегда останутся в тени, внезапно возникли и начали проявляться в необычных формах.

Проклятая душа, которую Генри давным-давно осквернил, объединяется с Эффи, создавая мистический союз, направленный против неприязни и закостенелости. Этот союз выражается через их искусство и творчество, которые открывают новые горизонты и переворачивают представления о ханжестве и убогости духа.

Теперь Генри и Эффи, два непредсказуемых существа, объединены в своей непохожести, сияние Героя света и страсть Злодейки. Черпая вдохновение из своих коренных грехов и невероятной связи, они создают произведения искусства, которые заставляют мир задуматься и переосмыслить ложные идеалы. В то время как окружающие возносятся над ними своим презрением и проклятиями, они продолжают свое творчество, воплощая силу, которая превосходит ожидания и открывает путь к новым эстетическим горизонтам.

Читать бесплатно онлайн Темный ангел - Джоанн Харрис

Благодарности

Хочу поблагодарить всех, кто помог разбудить эту спящую книгу. Во-первых, Кристофера, которому она нравилась с самого начала; Серафину, Говарда и Бри; замечательного редактора Франческу и всех моих друзей из «Transworld»; Грэма Овендена за обложку, о которой я всегда мечтала; книготорговцев, которые заботились о том, чтобы мои книги постоянно были на полках, и, наконец, всех поклонников моих предыдущих романов, которые писали, жаловались, настаивали, просили и требовали, чтобы эту книгу допечатали.

Предисловие

Мало кому хочется поднимать мертвых. Особой осторожности заслуживают мертвые книги; на каждый затерянный клад попадается сотня крышечек от молочных бутылок, ждущих, когда их откопает беспечный старатель. Вот почему за последние десять лет я привыкла воспринимать книгу «Темный ангел» («Sleep, Pale Sister») как останки ушедшего времени. Жарким летом 1993 года я дала жизнь дочери и книге. Одна выжила, другая – нет, и, с моей точки зрения, о соперничестве и речи не идет. За одну ночь мой мир изменился. Я стала другой, и внезапно мысль о публикации перестала меня волновать. К 2003 году книгу давно раскупили. Я ни разу не открыла ее после выхода, я о ней почти забыла.

Однако другие помнили. Некоторые ее прочитали, другие были книготорговцами или моими поклонниками, кому-то просто хотелось посмотреть, как автор «Шоколада» бросилась из английской готики во французское чревоугодие. Меня завалили просьбами прислать книгу. Несколько сотен экземпляров моментально разошлись на amazon.com. Моих издателей донимали письмами с просьбой переиздать книгу. Наконец мы решили попробовать. Я слегка отредактировала исходный текст – вероятно, меньше, чем следовало, но я быстро поняла, что для хирургического вмешательства пациент слишком слаб, – и исправила несколько мелких ошибок. В процессе я, к собственному удивлению, обнаружила, что мне все еще нравится эта история и ее герои. Несмотря ни на что, моя книга не умерла, только заснула. Я рада, что она получила второй шанс.

Вступление

Рукопись из наследия Генри Пола Честера Январь 1881 года

Я смотрю на свое имя и буквы, следующие за ним, и меня наполняет безбрежная пустота. Словно этот Генри Честер, художник, дважды выставлявшийся в Королевской академии, вовсе не я, а лишь невнятный плод чьего-то воображения, пробка от бутылки с джинном, утонченно-злым духом, что пронизывает мое существо и толкает в круговерть опасных приключений, на поиски бледного, испуганного призрака самого себя.

Мой джинн – пилюля хлорала, темная спутница моего сна, некогда ласковая, а ныне жестокая супруга. Однако мы слишком многое пережили вместе, мой джинн и я, чтобы сейчас расстаться. Мы вместе будем писать эту повесть, но как мало осталось у меня времени! Солнце опускается за горизонт, и, кажется мне, я уже слышу, как хлопают крылья черного ангела в самом темном углу комнаты. Она терпелива, но терпение ее не бесконечно.

Бог, самый изощренный мучитель, соблаговолит дать мне чуточку времени, чтобы я дописал историю, которую возьму с собой в холодную подземную обитель – конечно, не холоднее, чем этот труп, в котором я живу, чем пустыня моей души. О, Он ревнив, этот Бог, столь безжалостны бывают лишь бессмертные. Когда я воззвал к Нему в своей мерзости и страданиях, Он улыбнулся и ответил словами, кои явлены были Моисею из неопалимой купины: «Я есмь Сущий»