Книга рассказывает о двух сестрах, Джулиет и Анне, которые проводят дождливый день дома. Во время беседы, Анна внезапно говорит о существовании водостоков под городом и выражает желание жить в них, наблюдая за людьми сквозь решетки. Джулиет реагирует смешанными эмоциями на это заявление и отмечает странность мыслей сестры. В конце главы, сестры молча продолжают свои занятия, проявляя безразличие к серости окружающего пространства.
Эта автобиографическая книга никогда не увидела бы свет, если бы в 1953 году знаменитый голливудский режиссер Джон Хьюстон не предложил Рэю Брэдбери путешествовать в удивительную Ирландию и написать сценарий для экранизации классического произведения "Моби Дик". Оттогда "Изумрудный остров" стал важной "этнической" инспирацией для Брэдбери, он посвятил множество невероятных рассказов этой теме. Роман "Зеленые тени, Белый Кит" - это задержавшееся признание в любви к людям, стране и народу, с которыми его связала судьба много лет назад. Здесь Брэдбери вдохновлен своим приятным пребыванием в Ирландии, где он открыл новые грани своего творчества и нашел глубокую привязанность к этой невероятной стране, ее культуре и истории. В романе обнаруживается его искренняя любовь и уважение к православным ирландцам, показывающим, что их история, культура и традиции заслуживают особых похвал и ценности. "Зеленые тени, Белый Кит" становится глубоким выражением благодарности Брэдбери за то, как Ирландия...
Высоко-высоко в небе, выше альпийских гор, ниже блестящих звезд, над горной рекой, над прозрачным прудом, над извилистой дорогой, легкими крыльями летала Сеси. Она была невидимой, словно промелькнувший подснежник после зимней спячки, свежей, как первый вздох клевера на прекрасных лугах в середине сумерек... Она парила в объятиях густых зеленых деревьев, где отдыхала, словно белый горностай, и соединяла свою сущность с ароматами цветов, унесенными от самого мягкого дуновения ветра. Она обретала приют в глазкистых лилиях, прячась рядом с блестящей лужей, которая оживала красками осенней радуги. Она была полна энергии, бежала постебаться с пушистым псом и громко лаяла, с любопытством внимая, как ее звуки отражаются в далеких холмах. Она обретала свое пристанище в нежной апрельской траве, погружаясь в чистую, скрытую как слеза, влагу, испаряющуюся из мускусом пропитанной почвы... Одним взмахом своих крыльев, она проникла в глубины природы, став неповторимой частью этого изумительного мира.
По пояс вхожу в воду, держа в руках обломок доски, выброшенный на берег волной. Потрескивают сухие ветки под моими ногами, создавая шорох, который становится громче с каждым шагом. Вдали дом теряется в темноте, дорога непроходима, и не доносится ни звука. Раньше он был полон жизни, переполнялся шумом и гамом, но сейчас он мертвый, лишенный всякой активности. Шкафы больше не стучат, чемоданы не щелкают, и вазы не разбиваются в спешке. Последняя дверь закрылась со звуком, и все замерло.
Вдали Чико просеивает песок через проволочное сито, его лицо выражает разочарование. Он собирает потерянные монеты, остающиеся на сетке. В тишине он задумчиво молчит, выжидая. Наконец, без оборота головы, он произносит:
- Туда ей и дорога...
Книга рассказывает историю о дядюшке Эйнаре и его супруге. Супруга просит его помочь ей повесить простыни на веревку из-за грядущей грозы, но он отказывается. В конечном итоге он соглашается, так как не хочет, чтобы простыни мокнули. Он надевает свои огромные зеленые крылья и после небольшого полета повесил простыни на веревку, а затем вернулся обратно. Крылья дядюшки Эйнара описываются как крылья цвета морской волны, которые шуршат и шелестят за его спиной. После выполнения задачи он улетает под яблоню, чтобы задуматься над своими мыслями.
Книга "All Summer in a Day" рассказывает историю о детях, живущих на Венере, где уже семь лет подряд идет непрерывный дождь. Они никогда не видели солнца и все, что знают, это только дождь. Марго, одна из детей, рассказывает, как она часто слышит, как другие дети вспоминают солнце во сне. И хотя они никогда не видели его, они все равно помнят его тепло. Книга описывает ожидание детей, когда дождь наконец прекратится и они увидят солнце.
В вечернем сумраке на бескрайней болотистой равнине, где ни единой души, только дыхание ночи, ласкающее невысокую траву, происходит что-то непредсказуемое. Бесконечные годы на этом месте были затеряным временем, словно под огромным щитом небосвода, и ни одна птица не решалась пролететь над этими таинственными просторами. Но теперь, в этом мрачном уголке, обитают двое отчаянных людей. Они сгорбились у костра, пытаясь сохранить тепло и укрыться от песчаных бурь, что стремительно подступают. Затерянные среди пустыни, эти люди неживут - дышат. В тишине, что раскалывает пустыню, постепенно проскальзывают легкие звуки ночи, словно чередуя его мерные, тихие стуки с неправдоподобными биениями и услышать, кажется, призрачные веки разговорчивых ящериц, регулирующие естественный ритм вечности. Внезапно, появляется меч, и под его коварным ворошением уголья в огне, блуждают тени и искры, добавляя загадочности этому безмолвному обиталищу.
"Всего одно легкое прикосновение пальцев – и тут же происходит необычайное возвращение во времена, которые уже оставили свой след. Уникальная возможность, о которой так мечтал Экельс, описывая каждое слово в этом объявлении. Восстанут из руин, словно сияющие золотистые саламандры, давно прошедшие годы, прекрасные зеленые годы. Утонченный аромат роз заполнит воздух, седые волосы станут густыми и черными, а морщины и складки исчезнут, словно не бывало. Все и каждый вернется назад, обратно к своим истокам, как пытаясь избежать смерти, восстанут с радостью к заре нового дня, а луны будут уходить с другого края. Подобно цыпленку, прячущемуся внутри яйца, или кроликам, вылезающим из шляпы фокусника, все и каждый испытает новую форму смерти, смерть-война, возвращение к тому, что было до всего этого. Всего одним движением руки..."
Добавление от себя:
Эта потрясающая возможность позволит каждому ощутить магию времени, вернуться в эпохи, о которых рассказывают только в сказках и легендах. Толь...
В окончание жаркого августовского дня, когда желтые листья уже начинали покрывать землю, их шаги привели в прекрасный отель "Де лас флорес". Как только они переступили порог, встретили их свежесть и ароматы пламенеющих цветов во внутреннем дворике гостиницы. Похожие на огонь в уютном камине, эти цветы подарили нам умиротворяющую атмосферу в нашей уютной комнате. Наш муж был высоким, черноволосым и бледным. Однако, взглянув на него, можно было подумать, что все эти десять тысяч миль он преодолел, пребывая в глубоком сне. Заботливо несущий пачку простыней, он прошел через мощеный внутренний двор, чтобы попасть в спальню, где, измученный, с усталым вздохом, упал на узкую кровать и закрыл глаза.
Пока муж отдыхал, его жена, прелестная девушка в возрасте двадцати четырех лет, с золотистыми волосами и очками с роговой оправой, с улыбкой на лице общалась с администратором гостиницы мистером Гонсалесом. Она то там, то здесь, передвигаясь между комнатой и стоящей рядом машиной, словно исполняла...
Книга рассказывает о брате и сестре, Тимоти и Сеси, которые обсуждают приближение ночи Halloween. Сеси утверждает, что они приходят "сквозь воздух и путешествуют по земле", а затем описывает свои видения о различных существах, которые они видят. Тимоти задает вопросы о том, успеют ли они прийти к следующей ночи и происходящему на Halloween, но Сеси просит его уйти. Тимоти возвращается в свою комнату, где паук описывает своим поведением, что наступает канун Всех святых. Тимоти смотрит на себя в зеркало и жалеет о своих болезненных состояниях.
"Завтра наступает долгожданное Рождество. Когда моя семья - я, мой отец и мать, отправлялись в космопорт, мы были исполнены волнениями. Ведь это первое космическое путешествие нашего сына, его дебютный полет в ракете, и нам хотелось, чтобы все прошло идеально. Но когда мы попали на таможенный контроль, а таможенники сообщили, что нам придется оставить подарок для мальчика, который оказался слегка тяжелее разрешенного веса - правда, лишь на несколько унций, - а также маленькую елочку с белоснежными свечками, мы почувствовали, что лишились возможности делать праздник и не смогли продемонстрировать нашу любовь и радость. Наш сын, с нетерпением ждущий нас в зале ожидания, не подозревал о наших сложностях с Межпланетной администрацией. В то время как отец и мать осторожно переговаривались, задаваясь вопросом: - Что мы должны сделать теперь?.."
В результате жизни полной загадок и тайн, в самом отдаленном уголке планеты, в плотном лесу, который простирается далеко-далеко, проживала уникальная личность — долгожительница Старушка, которой является чудом 90-летия. Однако, Старушка не просто местная жительница, она — загадка, скрытая за запертыми дверями, которые никогда не раскрывались даже перед самыми непогодными неприятностями. Бурный ветер, ливень или шум воробьев, задевающих крышу, не могли побудить ее выйти наружу, даже шум проносящихся возле ее дома мальчишек, увлеченных громыхающими раками в своих наполненных ведрах...
Тем не менее, секреты и загадки этой удивительной старушки не останутся незамеченными. Разгадка ее тайны должна быть открыта. Будьте готовы к захватывающему путешествию в зачарованный мир Старушки, который пробудит ваше воображение и вовлечет вас в уникальное приключение. Откройте для себя то, что ожидает за закрытыми дверями ее дома, и погрузитесь в мир тайн, дремучих лесов и неизведанных возможностей. П...
Летние сумерки пришли на город, окружив его мягким вечерним миром. Трое юных мексиканцев вышли из бильярдной, где звучали нежные стуки шаров, чтобы почувствовать теплое дыхание вечернего воздуха и насладиться прекрасным видом окружающей действительности. Словно черные пантеры, лимузины плавно скользили по горячему асфальту, а трамваи, словно вознося молнии и раскаты грома, мчались мимо, затихая вдали.
Вслед за хорошей компанией, Мартинес, весьма молодой и меланхоличный, вздохнул с грустью: "Эх, ребята, какой прекрасный вечер, не так ли? Абсолютно чудесный..."
И волшебностью этих моментов наслаждались юные друзья, забывая о повседневных хлопотах и окунаясь в мир вечернего города, обернутого в тепло летнего заката.
Всем хорошо известно произведение Рэя Брэдбери под названием "Вино из одуванчиков". Эта классическая книга стала частью золотого фонда мировой литературы. Однако, не все знают, что ее продолжение долгое время оставалось скрытым от публики. Роман под названием "Лето, прощай" был написан той же гениальной мыслью, в 1957 году. Но, когда Брэдбери предоставил свой рукопись в издательство, редактор настоял на том, чтобы он убрал финальную часть из книги "Вино из одуванчиков", поскольку она казалась слишком длинной. И вот, пятьдесят лет спустя, этот "хвост" был распознан, развит и переписан, пока не превратился в полноценный роман, который вы сейчас держите в своих руках. В нем Брэдбери продолжает свою оригинальную и захватывающую историю, раскрывая новые грани персонажей и демонстрируя свое уникальное видение будущего. Вам предстоит заново погрузиться в сказочный мир писателя и насладиться его невероятным талантом.
Пыльные хлопья зарывались в нос «фордика», у которого руки тряслись от возраста и старости. Он ехал по дороге, погружаясь в облака желтой пыли, которая будто бы обещала остаться на некоторое время, создавая особенную дремоту, обычную для июльских дней. Вдали у мальчика и его тети ожидалось озеро – голубой, прохладный бриллиант, окруженный сочной травой. Они были еще далеко от него. Внутри машины Нева и Дуг тряслись, словно находились в консервной банке, которая буквально такая горячая, что каждый винтик готов был раскалиться до красна. На заднем сиденье в термосе медленно бултыхался лимонад, а на коленях Дуга свежие сэндвичи со вкусной ветчиной начали вытекать из-за излишнего поперчивания. Вдыхая горячий воздух, мальчик и его тетя не могли остановиться в своих разговорах, которые только еще сильнее нагнетали жару... их ожидало интересное приключение, полное новых открытий и удивлений.
«Внезапно их тихое спокойствие было нарушено еще одним неожиданным голосом, который вмешался между ними. Пока те стояли у балюстрады, отец Нивен решил настроить транзистор, чтобы узнать точное время. Из нового маленького поселения марсиано-американского сообщества, которое было расположено в сердце простиравшейся пустыни внизу, доносились свежие новости. Внимание привлекла следующая информация:– …слухи говорят, что вблизи города что-то происходит. Это первый раз в этом году, когда мы получаем сообщение о прибытии марсианина в наше сообщество. Мы настоятельно рекомендуем всем нашим гражданам проявлять уважение к этим необычным гостям. Если…»
Отец Нивен, впечатленный этими новостями, не мог удержаться от мыслей о пришельцах и их загадочной природе. Что бы это могло значить? Возможно, марсианине прибыли на Землю с мирными намерениями и ищут наших союзников в посещении нашей общины. Нивен собирался узнать больше об этом и поделиться информацией с остальными жителями, чтобы сделать статью...
«Идея убить его была таким блестящим проявлением моего мрачного гения, что я покинул свое обычное окружение и отправился в путешествие через просторы Америки. Меня посетило это убийственное желание в самый мой день рождения - сорок восьмой. Почему оно не пришло ко мне раньше, в возрасте тридцати или сорока, это загадка. Возможно, это были годы полны радости, когда я проплывал сквозь жизнь, не придавая значения времени, забывая о течении часов и набегающему сединам на моих висках. Интересно, каким явился мне лицо в зеркале, когда эта дьявольская мысль посетила мое сознание…»
Добавленная информация: В своем путешествии я смело покорял один штат за другим, впитывая в себя атмосферу разных городов и дикую красоту природы. Мои мрачные мысли и яркие эмоции слились в странном танце, окутывая меня зловещим вязом. Как будто сама Америка была способна понять и принять те темные фантазии, которые кипели в моей голове. И верно, эта поездка стала для меня важной частью пути к осуществлению моей з...
Утро наступило, и Джейми Уинтерс сразу же приступил к своему творчеству. Он сотворил первое чудо, которому последовали второе, третье и даже множество других в тот же самый день. Однако, первое чудо оставалось особенным и значимым для него. Его желание всегда оставалось неизменным: «Помоги маме поправиться, пусть у нее снова появятся румянец на щеках и пусть она больше никогда не болеет». Именно из-за болезни его мамы он впервые осознал, что сам может творить чудеса. Это стало его спусковым крючком, чтобы продолжать тренироваться и совершенствоваться в создании чудес, чтобы мама всегда чувствовала себя хорошо и чтобы жизнь буквально прыгала через его действия, словно в цирковом представлении.
Добавленная информация:
Джейми Уинтерс, молодой любитель магии и творчества, был обычным парнем до тех пор, пока его мама не заболела тяжелым заболеванием. Это событие полностью изменило его жизнь. В поисках способа помочь любимой матери, он открыл в себе способность к творчеству и магии. Несмо...
В повседневной суете, когда заведения закрывают свои двери и улицы опустели, наш герой ощущал себя чужим в этом обычно торопливом и шумном мире. Он так привык к пустоте и тишине, что даже самые мелкие детали могли возбудить его воспоминания.
Запах осенних листьев, плавно переносящий его в золотые дни детства, или внезапный порыв ветра, витающий в полночном небе, мог вызвать настоящую эмоциональную бурю в его душе. И неважно, находился он посреди города или в маленьком уединенном месте, эти воспоминания всегда настигали его, словно ливень, заливающий ум и сердце.
И вот, спустя несколько часов после просмотра фильма, в этом необычайном моменте после ужина, наш герой, блуждая по пустому ресторану, заметил буханку ароматного пумперникеля. Внезапно, громкий звук пробивающегося из прошлого, он снова оказался заброшенным в старые добрые времена...
Все началось в тихий и прохладный июньский вечер. Капли дождя нежно стучали по прозрачным оконным рамам приходской церкви, создавая атмосферу таинственности и смирения. Невидимые пути доходили до самого отца Мэлли, который полуспящими глазами смотрел на исповедальное кресло, опустошенное отсутствием покаяния.
Всегда соблюдавший свои обязанности и стремившийся привлечь к Божьему слову как можно больше верующих, отец Мэлли с недоумением задавался вопросом: "Почему эти потоки греха, устремляющиеся под защитой дождевых струй, не ведут себя в этом направлении?" И в тот момент, словно волшебство, запах шоколада проник сквозь дырявую стену.
Странное ощущение охватило священника, когда он понял, что знакомый запах несет с собой что-то необычное, более значимое, чем просто сладость. В его мозгу раздался колокольный звон и настойчивый голос велел Мэлли отправиться на поиски истины. Время замерло, а сердце отца начало биться сильнее, подсказывая ему, что эта встреча станет прорывом в его служ...