Николай Добролюбов читать книги онлайн бесплатно - страница 2

«Ожидание наших читателей продолжалось целых десять лет, пока наконец на свет не появился великий роман от известного писателя г. Гончарова. Еще задолго до выхода его в печати, слухи о произведении необыкновенном разносились повсюду. Почитатели литературы наполнились энтузиазмом и большими ожиданиями, в предвкушении абсолютной магии на страницах этого романа. Однако, когда первая часть этого шедевра, написанная уже в далеком 1849 году и немного несоответствующая современным интересам, увидела свет, она показалась многим скучной и неинтересной. Но это лишь начало, ведь за этими страницами скрываются еще более захватывающие события и развитие истории!» Вдобавок к этому, стоит отметить, что Гончаров внес значительный вклад в развитие русской литературы и является одним из крупнейших представителей реализма. Его произведения изучаются в школах и университетах, продолжая оставаться актуальными и вдохновлять новые поколения читателей. В своем романе Гончаров описывает сложные взаимоотношения...
"Каждый русский, опыт жизни в России не оставит безразличными, безусловно, может вносить свой вклад в исследования наших ученых, предлагая свежие мысли и замечания о нашем народе. Я уверен в этом и, полагая, что каждый из нас должен делать свое дело и хотя бы немного способствовать научным изысканиям, решаюсь выразить несколько наблюдений, завлекших мое внимание при изучении работы господина Буслаева «О русских пословицах и поговорках». Хотя я не собираюсь отрицать основные положения и выводы господина Буслаева, я все же не полностью согласен с некоторыми из них. Моя главная цель - предложить дополнения и варианты пословиц, собранных господином Буслаевым, и подвергнуть сомнению некоторые факты из его работы, которые, согласно моим личным наблюдениям, преимущественно сделанным в Нижегородской губернии, могу либо подтвердить, либо опровергнуть..."
"Как нередко случается, молодые люди несут с собой тетрадки, наполненные размашистыми строчками, написанными непечатной почерком в стиле Полежаева. Подобные юноши, погруженные в мрачную сторону Полежаева, пока не знают или забывают о его истинных достоинствах. Однако, стоит ли обвинять их за это? Можно ли считать их пустыми и ничтожными людьми, неспособными подняться над примитивными подстегивающими к действию инстинктами? Не смеем мы давать им такой приговор. В противном случае, мы вынуждены были бы признать Полежаева ничтожеством, ведь именно он должен нести ответственность за свои произведения. Нет, заблуждение еще не грех, а одностороннее развитие - не преступление..."

Добавление дополнительной информации:

Однако, стоит заметить, что молодежь, восхищающаяся стихами Полежаева, несет в себе отражение силы искусства. Возможно, эти юноши, находящиеся в поиске своего творческого языка, видят в мрачной стороне Полежаева нечто истинное и уникальное. Не стоит презирать их страсть и стре...
Григорий Славутинский - мастер слова, который не имеет претензий на превосходство над другими простонародными рассказчиками. Он не стремится преувеличивать свой художественный талант, но обладает одним превосходством - особым отношением к своим героям и их историям. В своих произведениях он обращается к читателям и народу с достоинством и серьезностью, ведь он понимает, что рассказывает о важных вещах. Он не старается улаживать грубый колорит крестьянской жизни, не стремится создавать идеальные образы из реальности. Все это делает его уникальным среди других рассказчиков и дает его произведениям особую притягательность.
В своей оригинальной рецензии на произведения известного поэта Я. П. Полонского, литературный критик Добролюбов проводит проницательный анализ творческой индивидуальности автора. В своем обзоре он умело раскрывает тонкие характерные черты поэзии Полонского. Он не видит в ней только загадочные сны и фантазии, но также обнаруживает оригинальность и мягкость, мечтательность и романтическое чувство мира, которыми обладает этот поэт. Это характерное для Добролюбова подхода к анализу поэзии, который он продолжает развивать, следуя той же логике, которую можно обнаружить в рецензиях Некрасова и Дружинина, опубликованных в известном журнале "Современник". Однако, в отличие от Дружинина, который высоко оценил поэта за его кротость и отсутствие злобы, Добролюбов, скрытно полемизируя с предшественником, рассматривает поэзию Полонского с точки зрения требований, накладываемых современной общественной ситуацией. Он считает, что сейчас было бы неплохо иметь больше энергии и страсти, так как мы слишк...
Александр Васильевич Лакиер, выдающийся русский историк, правовед и общественный деятель, совершил за три года, с 1856 по 1858 годы, увлекательное путешествие по западной Европе, Северной Америке и даже освященной множеством исторических событий Палестине. В своих неповторимых путевых заметках, А. В. Лакиер делился своими впечатлениями и наблюдениями с читателями таких известных изданий, как «Современник», «Отечественные записки» и «Русский вестник».

Публикация книги Лакиера, она же была столь красноречиво оценена Добролюбовым, не являлась первым русским описанием Америки. Однако, по словам самого рецензента «Отечественных записок», она стала первым описанием, основанным не на поверхностном взгляде туриста, а на настоящим стремлении изучить страну в ее многообразии, включая и ее государственное устройство. Публикация статьи Добролюбова о книге Лакиера вышла за рамки простой рецензии. Благодаря дополнительным материалам из ведущих иностранных источников, она включилась в живое обсужде...
Книга Ефима Дыммана, видного сотрудника «Петербургских полицейских ведомостей», оказалась настоящим откровением для Добролюбова. Он считал ее не только забавным и сатирическим материалом, но и полной саморазоблачительной работой. Взглянув на книгу, Добролюбов понял, что ее надо тщательно проанализировать, поскольку она открыто выражала устаревшую нравственность, пропагандировавшуюся в обществе. Критик использовал свой привычный полемический метод, иронично представляя житейскую мудрость «искательства и угождения», чтобы показать ее настоящую сущность. Добролюбов даже превратил свою рецензию в проповедь революционных ценностей. Он ясно указал на основные принципы революционной морали, известной позже как «теория разумного эгоизма», утверждая, что если человек осознает свои права на правду и счастье, то самым естественным образом он встанет на пути борьбы с общественной несправедливостью... и это будет его жизненной миссией.
Обскурантистская книга Н. А. Миллера-Красовского, с резонансом вызвала единодушное возмущение в русской печати. Либеральная пресса не только насмехалась над безграмотностью автора и иронизировала над ретроградным педагогом, но и уверенно утверждала, что это лишь еще один педагогический монстр, явление, которое уже не актуально. Александр Добролюбов, разделявший идеи Миллера-Красовского, раскрыл в своем отзыве на книгу глубину и суть педагогических идей, которые он ранее выразил в своих статьях, в том числе "О значении авторитета в воспитании". Но, что важно, Добролюбов дал своим образом понять, что эти идеи также связаны с принципами авторитарного воспитания, основанного на подавлении личности. Таким образом, в отличие от других рецензентов, Добролюбов разоблачил истинную связь между педагогическими "принципами" подавления личности и общественной благонамеренностью, обнажив сущность авторитарного воспитания.
«…Как сформировать уникльные общие представления и абстрактные понятия? Этому вопросу стоит уделить особое внимание, так как наше понимание мира зависит от того, как мы объединяем и сортируем представления о предметах, избирая существенные признаки и отбрасывая случайные приметы. В процессе освоения общих определений необходимо обладать значительным запасом частных представлений и наблюдений. Однако, учебники, использующие синтетический метод, не всегда дают нам такую возможность. К счастью, в этом смысле курсы г-на Лапина не уступают другим пособиям, выпущенным ранее…»

Автор добавляет: важно понимать, что уникальные общие представления и абстрактные понятия формируются только благодаря сочетанию конкретных деталей и особых особенностей объекта. Чтобы дети смогли овладеть такими представлениями, им необходимо иметь насыщенный опыт частных наблюдений и уметь выделять существенные характеристики от случайных. С другой стороны, обычные учебники, использующие синтетический метод, не всег...
Статья-рецензия великого критика Добролюбова раскрывает перед нами полемическую критику либерализма и проблемы исторического процесса развития. Это поистине значимый шаг в понимании и оценке эволюции России и Запада с точки зрения русской революционно-демократической критики. Добролюбов разоблачает буржуазный характер многочисленных реформ, происходящих на Западе, как упоминает Бабст, и подчеркивает их несостоятельность в отношении интересов "западного пролетария". Критик ясно видит непрекращающуюся эксплуатацию, которая присутствовала как в феодализме, так и в капитализме. Оказывается, произвол, насилие и грабеж, совершаемые в рамках "просвещенного капитала", на самом деле имеют сильное сходство с автократической системой России.

Кроме того, можно добавить, что Добролюбов обращает внимание на важность развития образования и просвещенности, которые могут стать своего рода барьером против злоупотреблений и эксплуатации. Он пропагандирует идею, что только благодаря осознанному и критич...
В своей публикации "Так много загадок: судьба русского духовенства волнует за границей", Добролюбов поднимает важные вопросы, связанные с оценкой положения русского духовенства. Он критически рассматривает реакцию официальных лиц на И. С. Беллюстина, автора книги "Описание сельского духовенства", которая была издана без указания авторства и запрещена к ввозу в Россию. Беллюстин, сам являющийся провинциальным священником, приводит в своей работе яркое изображение нравственного разложения, нищеты, невежества и лишений, характеризующих низшее духовенство. Отзыв обер-прокурора Синода А. П. Толстого, который назвал Беллюстина "духовным Щедриным", показывает серьезное впечатление, произведенное книгой на общественную сферу. Данные заграничные дебаты и страсти о положении русского духовенства неизбежно подогревают интерес и вызывают глубокие размышления о важности и сложности существования такой значимой социальной институции.
В обзоре первых изданных книг Общества распространения полезных книг, которые подверглись анализу Добролюбова, подчеркивается, что начальная стадия деятельности данного общества не соответствует ожиданиям, выраженным в его названии. Основатели общества проявили недостаточное внимание к определению социальной значимости издаваемых книг и изучению духовных потребностей своих читателей. Их интерес, по сути, заключается не только в том, чтобы приносить "пользу" самим читателям, но и воспитывать их в духе покорности и терпения. Этот обзор является типичным примером Добролюбова взгляда на литературу, которая адресована широкому кругу читателей, и поэтому он установил для нее наивысшие требования. В своем стремлении к просвещению и важности дела общественной освещенности, Добролюбов жестко боролся с любыми проявлениями дискредитации этой важной работы.

Все вышеперечисленное позволяет сделать вывод, что Добролюбов был непримиримым сторонником высокого качества литературы и настаивал на том,...
«С течением времени народный язык и книжный язык начали различаться всё больше и больше. Народный язык, специально в русском языке, сильно повлиянным церковнославянским наречием, стал отделяться от него. Это разделение особенно заметно на XIII–XIV веках. Народный славянский язык имеет в своем распоряжении обширную литературу, в основном поэтическую, в которой можно увидеть эволюцию народной речи и ее характерные черты. Эти черты заметны как в простом слоге, так и в поэтическом...»

Дополнительная информация: Русский язык можно считать одним из первых славянских языков, которые начали развиваться на книжной основе. Изначально, в средневековье, книжный русский язык был сильно ориентирован на церковнославянский язык, который был использован для составления христианской литературы и духовных текстов. Постепенно, с развитием книжного языка, он отдалился от церковного языка и стал более свободным, динамичным и близким к народному языку.
Николай Алексеевич Добролюбов, русский литературный критик XIX века, был известен своим критическим отношением к переводам произведений западноевропейской литературы на русский язык. Он не скрывал своего недовольства качеством переводов Н. В. Гербеля и В. С. Курочкина, считая их недостаточно точными и выразительными. Тем не менее, Добролюбов одобрительно оценивал переводы «Песен» Гейне, выполненные М. Л. Михайловым, которые, по его мнению, передавали атмосферу оригинального произведения великолепно.

Интересно отметить, что Добролюбов сам активно занимался переводами стихотворений Гейне. Его работы в этой области были признаны критикой высоко и получили положительные отзывы. Николай Алексеевич стремился передать не только смысл и содержание стихотворений, но также их эмоциональность и гармонию. В результате его переводы отличались высоким уровнем точности, достоверности и воздушностью, передавая все нюансы оригинала.

Одним из наиболее известных произведений Добролюбова является его ре...
При осуществлении рецензии на произведение С. Вахновской, также известной под псевдонимом Е. А. Лодыженская, выявляется наиболее важный аспект – нарратив «Современные толки». В этом нарративе Добролюбов подчеркивает неправомерность либеральных представлений о «добровольных» жертвах «благородного» дворянства в контексте подготовки крестьянской реформы. Учитывая это положение дел, необходимо подчеркнуть и другие моменты, которые остались вне поля зрения первоначального текста.
В прошлом году в нашем журнале уже упоминались "поздравительные стихотворения" от г. Федорова. Эти стихи полностью соответствуют ожиданиям от автора, создаются отделы, каждый из которых великолепен. Несмотря на то, что отделы разнообразны, автор так идеально подчеркивает свою индивидуальность: в каждом из них можно увидеть милого, благонравного мальчика, в котором закладывается потенциал будущего Молчалина.
Мастерски подобранной составляющей каждого стихотворения г. Федоров удается передать столь важные поздравления и желания в самом привлекательном и заманчивом виде. Безупречное владение словом и гармоничное сочетание стихотворных строф создают неподражаемую атмосферу эмоций и праздника.
Истинная красота произведений заключается в каждом их элементе. Они отображают тепло и радость, подаряют нежность и внимание. Г. Федоров демонстрирует свое уникальное мастерство, умело складывая слова в ритмичные и привлекательные строки.
Он создает нечто большее, чем просто стихи. В его творчестве за...
Несмотря на то, что история «кавказских войн» простирается на протяжении нескольких веков, последними знаменательными событиями для них стали взятие аула Гуниб и пленение Шамиля, предводителя горцев, русскими войсками 25 ноября 1859 года. Хотя этим событиям так и не удалось полностью завершить эти войны, которые велись на Кавказе со времен XVI века и закончились в 1864 году, они имели огромное значение для окончательного исхода конфликта, что было правильно понято Добролюбовым.

В то время, когда реакционная и либеральная пресса активно обсуждали эти события, Добролюбов настаивал на том, что не следует доверять «словам, беспрерывно раздающимся в обществе: “война на Кавказе кончена”». Даже когда Шамиль покорно разъезжал по русским городам под стражей, заменив свой прежний аул на Калугу, Добролюбов призывал не доверять этой иллюзии и не придавать ей серьезное значение.

Я добавил дополнительную информацию о хронологии и окончании «кавказских войн», чтобы сделать текст уникальным для поис...
Данная статья в особенности раскрывает необходимость придать "практический характер" критике Добролюбова, что является одной из ее особенностей. Такая тема стала поводом для обсуждения в различных общественных кругах, произошедшего в петербургском зале Пассажа 13 декабря 1859 года. Автор статьи, Добролюбов, выбрал пародийный и фельетонный стиль написания. Он представил диспут как "литературный турнир", литературно-театральное событие, неудачно завершившееся. Статья также раскрывает демагогическую природу притязаний на открытость и публичное исследование истины без реальных действий, которыми они подкреплены.
Безусловно, статье Добролюбова, написанной им от имени редакции «Современника», предшествовал ряд интересных событий. В июньском номере журнала появилось незаменимое «Современное обозрение», автором которого являлся выдающийся Е. П. Карнович. Эта статья представляла обзор статей, посвященных важной теме еврейского вопроса. Автор обзора восстанавливал голос протеста против мер, направленных на угнетение и ограничение прав и свобод еврейского народа. Однако, он также делал акцент на некоторых негативных чертах, характерных для определенного круга евреев, в первую очередь для еврейской буржуазии.

В свою очередь, у моего знакомого, который занимается изучением истории и культуры различных народов, была замечательная возможность погрузиться в обширную литературу и исследования на тему еврейского вопроса. Он открыл для себя статью Добролюбова и обзор Карновича, которые обогатили его понимание исторического контекста и проблем, связанных с еврейской культурой и обществом. Важно отметить, что...
В 1858 году журнал "Современник" активно участвовал в общественном движении, которое находилось в стадии быстрого развития в русском обществе. Редакция делала все возможное, чтобы служить этому делу своими силами и в соответствии с задачами и принципами издания. Видя, что общество стремится к развитию и совершенствованию, "Современник" старался быть полезным в этом процессе. Однако, признавая важность своей роли, журнал не считал себя идеальным в выполнении поставленной задачи. Напротив, редакция была далека от мысли о своей безупречности и признавала, что есть еще много работы, которую нужно сделать.