Волчья река - Рэйчел Кейн

Волчья река

Страниц

225

Год

2019

Тема бестселлера "Мертвое озеро" - это книга, которая завоевала сердца читателей по всему миру. А вот почему она стала такой популярной? Все дело в уникальности и захватывающем сюжете.

Главная героиня, Гвен Проктор, была однажды женой чудовищного монстра. Он убивал молодых женщин, и Гвен стояла рядом с ним. Однако, теперь он мертв, и она пытается начать новую жизнь для своей семьи. Но это оказывается невероятно сложно из-за поклонников и последователей ее бывшего мужа. К тому же, родственники его жертв до сих пор уверены в виновности Гвен и не перестают изводить ее.

Но судьба преподносит женщинам еще одну проблему - жизнь с мужчинами, которые угрожают им каждый день. Они ищут помощи и поддержки, и одна из них обращается к Гвен за помощью. Женщина из городка Вулфхантер звонит и говорит, что боится за свою жизнь и жизнь своей дочери. Гвен бросает все и отправляется к ней в поисках истины. Но когда она прибывает, женщина уже мертва, а ее дочь арестована за убийство матери. Гвен не верит, что дочь виновна, и начинает собственное расследование.

Однако, она еще не знает, что в Вулфхантере поджидает ее ловушка, смертельная и опасная. Охотники готовы поймать ее, как волка, и убить. Теперь у Гвен только один выбор - бороться за выживание и раскрыть все тайны этого загадочного городка.

Выходит, что "Мертвое озеро" - это не просто увлекательный триллер, но и история о силе ихол и о человеческой природе. Что ждет Гвен в будущем? Сможет ли она вырваться из смертельной ловушки? Это только узнают те, кто прочитает этот захватывающий роман.

Читать бесплатно онлайн Волчья река - Рэйчел Кейн

Rachel Caine

Wolfhunter River


© 2019 by Rachel Caine, LLC.

© М. В. Смирнова, перевод на русский язык, 2019

© Издание на русском языке, оформление. ООО «Издательство «Эксмо», 2019

* * *

Пролог

Четыре дня назад


Когда миссис Уиллингем, учительница Элли Уайт, сказала ей, что приехал водитель, чтобы пораньше забрать девочку из школы, Элли сразу поняла, что это не вся правда. Мистер Лу никогда не приезжал за ней раньше положенного времени, если только она не заболевала.

– Почему? – спросила Элли. Когда что-то казалось бессмысленным, она задавала вопросы. Может быть, ей и было всего шесть лет, но папа научил ее спрашивать, если она что-то не понимает. Маму немного смущало то, как часто Элли прибегала к этому.

– Боюсь… боюсь, что его попросил об этом твой папа, – ответила миссис Уиллингем.

Она была доброй женщиной со светлой кожей и легкой проседью в каштановых волосах – и хорошей учительницей. Всегда относилась к Элли так же, как к другим, несмотря на то, что у отца Элли было много денег. И даже несмотря на то, что кожа у девочки была темно-коричневая, темнее, чем у любой другой девочки в классе, которые почти все были белыми, как страницы в журнале.

– Папа никогда так не делает, – сказала Элли. – Что-то не так.

Миссис Уиллингем смотрела на нее, но не на нее.

– Понимаешь, твоя мама заболела, – пояснила она. – Поэтому твой папа отправил машину, чтобы тебя забрали и отвезли в больницу, где он находится вместе с твоей мамой. Хорошо?

Она помогла Элли натянуть свитер, который девочка не хотела надевать, но не хотела и оставлять. Потом подала ей рюкзак.

– Миссис Уиллингем, – спросила Элли, глядя на учительницу, – вы плачете?

– Нет, милая. Со мной всё в порядке. Идем уже. Я провожу тебя, водитель ждет.

– А он назвал пароль?

– Назвал, – подтвердила миссис Уиллингем. – Сегодня пароль «дрозд», верно?

Элли кивнула. В четверг был «дрозд». Каждый день обозначала какая-нибудь птица, потому что она любила птиц, а мама всегда называла ее «маленькой колибри», потому что Элли вечно носилась туда-сюда очень быстро. Но «колибри» было для воскресенья.

Миссис Уиллингем спустилась со школьного крыльца, чтобы поговорить с мистером Лу, который ждал в машине на кольцевой дорожке, проходящей между крыльцом и большим мраморным фонтаном. Существовало правило: Элли никогда не садится в машину, пока миссис Уиллингем не скажет, что всё в порядке. Она долго беседовала с мистером Лу и продолжала при этом плакать.

Сегодня было жарко и влажно, но фонтан всегда оставался прохладным и выглядел красиво. Вода била вверх из бетонных ракушек по бортику и падала в большую раковину посередине. Мама говорила Элли, что когда-то в раковине стояла статуя красивой женщины, но некоторые родители велели школе убрать ее, поэтому сейчас она лежит в какой-то кладовке. И это было грустно.

Миссис Уиллингем вернулась к крыльцу и взяла Элли за руку. Та посмотрела на нее.

– Все будет в порядке, – сказала учительница, но голос ее дрожал, а глаза были красными. – Извини, малышка. Но я должна это сделать. У меня тоже есть семья.

Элли стало жалко ее.

– С вашей семьей все хорошо, миссис Уиллингем? – Она не хотела заставлять ее плакать.

– Да, Элли, с ними все будет хорошо. Ты поможешь мне сделать так, чтобы это обязательно получилось?

Элли не знала, как это сделать, но все равно кивнула. Она хотела помочь, пусть даже на самом деле не понимала, почему миссис Уиллингем считает, будто Элли чем-то может ей помочь.