
Как далеко до Рая?
Эмили Дикинсон – уникальный и великий поэт, чье творчество стало символом для литературы Северной Америки. Она была впереди своего времени и открыла новые законы стихосложения задолго до поэтов русского Серебряного века. Весьма интересно, что большая часть ее произведений посвящена духовным и философским размышлениям о Боге и вере. Великолепный переводчик, талантливо адаптировавший тексты Дикинсон, принял на себя некоторые творческие свободы, чтобы создать перевод, который отражает глубину и символичность ее оригинальных произведений. Книга поэта все еще находится в процессе работы и постоянно пополняется, открывая новые грани мастерства этого выдающегося поэта.
Читать бесплатно онлайн Как далеко до Рая? - Эмили Дикинсон
Вам может понравиться:
- «Я надеваю крылья». Перевод Елены Айзенштейн - Эмили Дикинсон
- Царственный недуг. 55 стихотворений Эмили Дикинсон / An Imperial Affliction. 55 Poems of Emily Dickinson (1830–1886) - Эмили Дикинсон, Илья Михайлович Франк
- «…И чуточку от вечности» - Эмили Дикинсон
- Дорога в небо. Перевод с английского Елены Айзенштейн - Эмили Дикинсон
- Я счастье получила в дар - Эмили Дикинсон
- Два Заката - Эмили Дикинсон
- Оттенки мира - Валентина Пестова
- Счастье - Екатерина Чирвинская
- Продолжение - Евгений Крашенинников-Хайт
- Точка отсчета - Иван Лебедев
- Тайны человеческой природы, ожившие в стихах. Книга сто девяносто третья - Владимир Кузоватов
- Тайны человеческой природы, ожившие в стихах. Книга сто девяносто четвёртая - Владимир Кузоватов
- Соболиные сопки - Андрей Томилов
- Научная логика - Вадим Меджитов
- Следствие ведут трое. мжм - Джейн Арэнвуд
- Ты - моя рана - Полина Эндри