Иллюзион - Наталья Царёва

Иллюзион

Страниц

45

Год

2025

Кто из нас хотя бы раз не задумывался о том, чтобы начать новую жизнь в другом уголке мира? Оставить за спиной старые обиды, болезненные разочарования и людей, с которыми связаны неприятные воспоминания… Но, как часто бывает, тень прошлого продолжает преследовать нас, его невидимые цепи удерживают в привычной зоне комфорта. Находясь на грани перемен, мы иногда чувствуем, что глубоко в сердце не готовы полностью разорвать связь с тем, что было. Возможно, это место, где мы пережили как радостные, так и тяжелые моменты, остается частью нашей души. Лишь решившись на перемены, мы можем понять, что не обязательно забывать, но нужно учиться жить с этими воспоминаниями, трансформируя их в мудрость для будущего. Новые горизонты манят, и начинается увлекательное путешествие не только по новым местам, но и вглубь себя.

Читать бесплатно онлайн Иллюзион - Наталья Царёва

Глава первая. СТРАННЫЕ ПРАЗДНИКИ

Подкрался сзади вечер,

Весь город им укрыт.

И надо бы развлечься –

Как нам быть?

Э. Шклярский


Серая Сволочь смотрел на колбасу не мигая, как завороженный.

Вздохнув, я отрезала кусок. Колбаса исчезла вмиг, только из-под стола донеслись странные утробные звуки, похожие одновременно на шкворчание сала на сковородке и довольное урчание снежного человека, затащившего в пещеру очередную жертву любовной страсти. Я содрогнулась.

Под стол смотреть даже не стоило – брошенного куска уже наверняка не было.

– Вот ведь ненасытная зверюга, – пробормотала я, намазывая маслом бутерброд. Колбаса изначально предназначалась именно для него.

Серую Сволочь мне на день рожденья подарила Верка; так уж заведено, что самые большие гадости нам устраивают самые близкие друзья. Широко улыбаясь, она преподнесла мне накрытую платком корзинку. В корзинке мирно дрыхло маленькое пушистое создание, обещавшее вырасти в нахального, прожорливого и бесстыжего зверя (впоследствии это мое предчувствие полностью оправдалось).

– Что это, – безрадостно спросила я, глядя в корзину.

– Кот, – продолжая все так же улыбаться, нагло ответила Верка. – Я вот тут подумала, тебе, наверно, одиноко по вечерам…

– Ладно, за мной должок, – мотнула я головой. – Сочтемся…

Тем не менее устроить Верке гадость подобного же размаха мне как-то не удалось. До сих пор. Периодически я напоминала ей об этом и советовала аккуратней смотреть по сторонам, но Верка только ухмылялась и пропускала мои слова мимо ушей: она наивно полагала, что в глубине души я ей благодарна…

Может быть, как раз в этом случае она была не так уж и не права?

Серая Сволочь запрыгнул на стул и задумчиво уставился на мой бутерброд.

– Ну нет, господа, – возмутилась я. – Это уж барские замашки…

Зазвонил телефон.

Я взяла.

– Да?

Хотите верьте, хотите нет, но это была Верка.

– Что ты делаешь сегодня вечером?

– В общем-то ничего… А что?

– Пойдем в «Лиль» посидим… У меня есть новости.

– Да правда? Во сколько?

– В семь будет в самый раз. У Гоголя.

– Договорились.

– Ну, жду.

Интересно, какие новости могли быть у Верки… Размышляя над этим вопросом, я стала собираться, времени до семи оставалось не так уж много…

Я выбрала длинную, по щиколотку, юбку и черную с золотом блузку со шнуровкой из лент на груди – в последнее время мне нравился чем-то этот несколько архаический и романтический стиль. Немного косметики, уложить волосы – время ожидания свидания для женщины подобно пружине, с напряжением стягиваемой в широкое витое кольцо… Наступит момент, и пружина будет отпущена, и часы превратятся в мгновенья, и ты увидишь того, для кого было все это: косметика, укладка, одежда…

Здесь разница в психологии мужчин и женщин. Женщине, когда она ждет, всегда есть чем себя занять.

Впрочем, я шла всего лишь к подруге.

Серая Сволочь подозрительно наблюдал за моими приготовлениями.

– Не переживай, – успокоила его я. – Сегодня я приду одна…

Впрочем, в душе моей не было этой уверенности. В сумку я машинально побросала свой «малый джентльменский набор»: косметичка, расческа, контейнер для линз, телефон, блокнот… Конечно, это был скорее набор леди, но «джентльменский» – это устойчивое выражение, а «лединский набор» – по-русски не скажешь…

Я улыбнулась.

Холодало, и я надела пальто и обмотала горло широким шарфом. Красно-серый шарф, темно-серое пальто – прекрасные декадентские цвета, а кроме того, болело горло, и простужаться еще больше мне не хотелось. По городу ходил какой-то вирус, полредакции сидело на больничном.