Наследник тьмы - А. Роуден

Наследник тьмы

Автор

Страниц

105

Год

2025

Их история любви была предрешена с самого старта. Он — Кай Вандерфельд, обладатель безупречной внешности и несметных богатств, но в то же время носитель жуткого проклятия. Она — Лила Вэнс, талантливая стипендиатка, стремяшаяся к светлому будущему, несмотря на свои скромные начала. Эти два мира казались несовместимыми, а их пути не должны были пересекаться.

Однако в одну судьбоносную ночь Лила становится свидетельницей шокирующей тайны Кая, охватывающей его жизнь. Вместо того чтобы испугаться и сбежать, она решает помочь ему, что запускает цепную реакцию событий, полную рисков и неожиданностей. Этот опасный танец между страхом и доверием, отвращением и влечением станет решающим фактором в их судьбе.

Вместе они столкнутся с изменой, переживут мучительную разлуку и пройдут через ту неизбежную войну, которая разразится против Кая, когда мир объявит его чудовищем. На фоне этих испытаний они должны выяснить, способны ли на самом деле пронести свою любовь сквозь тьму, показать, что даже в разрушительном проклятии есть место свету, и обнаружить, что истинная сила способна перерасти в величие, если только они будут бороться вместе.

Подобная страсть не может остаться без последствий, и их чувства станут оружием в борьбе с предрассудками. Сможет ли их любовь преодолеть все преграды, или им суждено быть разлученными навсегда? В этом захватывающем путешествии к внутренней свободе, обретению себя и истинной любви, каждый из них откроет для себя, что иногда даже самые темные дороги могут привести к великолепным свершениям.

Читать бесплатно онлайн Наследник тьмы - А. Роуден

Глава 1. Прах и бриллианты

«У каждого своя клетка. Моя отделана бархатом и пахнет деньгами. Но решётка от этого не становится менее прочной».

– Из дневника К.В.

Академия «Лейквью» встречала новую учебную неделю с холодным, выверенным до миллиметра совершенством. Стриженые газоны искрились росой, гравий на дорожках хрустел с идеальной, почти съёмочной гулкостью, а фасад из старого красного кирпича в лучах осеннего солнца выглядел как иллюстрация из брошюры «Лучшие пансионы мира». Всё здесь было символом: от герба с совами и девизом на латыни над входом до выдержанных в едином стиле униформ студентов. Символом порядка, традиций и безупречности.

В этот утренний идиллический пейзаж, как окровавленный палец в стерильную перчатку, врезался огненно-красный спортивный McLaren 720S.

Он ворвался на центральную аллею с таким рёвом, что стая голубей с грохотом взметнулась с карниза библиотеки, а несколько старшекурсников, кутавшихся в пальто, инстинктивно шарахнулись в сторону. Машина, сверкая лаком и полированным карбоном, на секунду замерла у главного входа, выплюнув из распахнутой двери своего водителя, а затем с рычащим звуком гидравлики бесшумно припарковалась на месте, помеченном табличкой «Для визитёров директора».

Из McLaren вышел он. Кай Вандерфельд.

На нём была та же тёмно-серая униформа «Лейквью», что и на всех, но сидела она на нём так, будто её только что измяли и надели нарочно – с расстёгнутыми верхними пуговицами белой рубашки, галстуком, повязанным кое-как, и в тонком намёке на дорогой парфюм, в котором угадывались ноты кожи, дыма и чего-то дикого, неуловимого. Он закинул на плечо черный рюкзак из мягкой кожи, одним движением заправил чёрные непослушные волосы за ухо, и его глаза, цвета старого золота, лениво скользнули по фасаду, выхватывая детали с хищной, почти животной внимательностью.

– Вандерфельд! – раздался сдавленный, полный бессильной ярости голос. С крыльца, нарушая утренний ритуал, спускался сам директор Артур Хейл, его лицо было бледнее обычного. – Снова твой цирк! Машину с этого места! Немедленно! И я хочу видеть тебя в своём кабинете после первого занятия!

Кай медленно повернулся к нему, и на его губах сыграла едва заметная, вызывающая улыбка.

– Артур, – его голос был низким, немного хрипловатым, и он намеренно опустил обращение «мистер». – Не волнуйтесь так. Вы же знаете, у моего отца доля в правлении этого заведения. Он ценит… эффективность. А я всего лишь эффективно экономлю время.

– Твоё время не стоит попрания правил, которым следуют все! – прошипел Хейл, приближаясь. От него пахло кофе и дорогим лосьоном после бритья. Запах раздражал Кая, било в нос. – Однажды твои выходки перейдут все границы!

– Обещаю, вы будете первым, кто об этом узнает, – парировал Кай, его взгляд скользнул мимо директора, будто ища более интересную цель.

И он её нашёл.

Из-за угла административного корпуса появилась она. Девушка, которую он раньше не видел. В её руках была не сумка от Louis Vuitton, как у остальных, а потрёпанный рюкзак, а подмышкой она держала толстый фолиант в потёртом переплёте. Её каштановые волосы были собраны в небрежный пучок, из которого выбивались пряди. Она не смотрела по сторонам, не искала взглядами знакомых, её взгляд был устремлён куда-то вдаль, будто она решала в уме сложное уравнение. Она шла, погружённая в свои мысли, и её простая, лишённая всякого пафоса естественность на мгновение загипнотизировала Кая.