Политика & Эстетика. Коллективная монография - Вальтер Беньямин, Шарль Бодлер

Политика & Эстетика. Коллективная монография

Страниц

100

Год

2015

В. Беньямин (1892–1940), известный немецкий критик XX века, захватывающе исследовал широкий ряд тем, от литературы и истории до политики и эстетики, от капитализма и фашизма до проституции и меланхолии. Его уникальная критическая позиция и поэтическое наследие были непосредственно связаны с великим французским поэтом XIX века, Ш. Бодлером (1821–1867). В международной монографии "Шарль Бодлер&Вальтер Беньямин: Политика&Эстетика", основанной на материалах симпозиума, прошедшего в 2008 году, российские, французские, сербские и южноафриканские ученые прослеживают связи, объединяющие этих двух выдающихся личностей. В монографии выделяются четыре основные части, где представлены различные аспекты политического и эстетического взаимодействия в трудах и мыслях обоих авторов: "Политика поэзии", "Политика критики", "Эстетика настоящего" и "Политика перевода". Эта работа является уникальным исследованием, расширяющим понимание и значимость творчества и идей этих двух великих литературных и мыслительских фигур.
Для визуализации исследовательских задач авторы монографии использовали различные источники, а также собственные аналитические подходы, что делает эту работу еще более оригинальной и ценной. Таким образом, монография «Шарль Бодлер&Вальтер Беньямин: Политика&Эстетика» представляет собой уникальный вклад в литературоведение и политическую философию, проливающий свет на глубокие связи между культурой и политикой в произведениях и мыслях двух выдающихся мыслителей своего времени.

Читать бесплатно онлайн Политика & Эстетика. Коллективная монография - Вальтер Беньямин, Шарль Бодлер

ОТ ОТВЕТСТВЕННОГО РЕДАКТОРА

Вальтер Беньямин (1892–1940) написал несколько фундаментальных текстов, посвященных Шарлю Бодлеру (1821–1867): «Париж времен Второй империи у Бодлера», «О некоторых мотивах у Бодлера», «Бодлеровские фрагменты» («Zentralpark») и др. Однако эти тексты не исчерпывают глубокого и живого интереса, который Беньямин питал к автору «Цветов зла». Этот интерес или даже настоящая бодлеровская страсть, возникшие еще в пору «берлинского детства», были ведущей движущей силой в работе Беньямина над переводом «Парижских картин», законченным в 1923 году, и этюдом «Задача переводчика», ставшим классическим текстом современной философии перевода; они же сыграли важнейшую роль в том уникальном опыте постижения Парижа – столицы XIX столетия и новейшей французской литературы (от М. Пруста и П. Валери до Ж. Батая, Р. Кайуа и М. Лейриса), который вылился в гигантский труд «Парижские пассажи» – последнее французское творение Беньямина, где Бодлеру посвящены несколько крупных разделов и множество важных фрагментов. Целый ряд понятий и образов Беньямина, размышляющего о литературе и истории, о политике и эстетике, о капитализме и фашизме, о проституции и меланхолии, аллегории и фантасмагории, восходят к поэтическому и критическому наследию Бодлера, к тому «критическому героизму» французского поэта, который ему приписывал немецкий критик и который во многих отношениях отличает его собственную критическую позицию: «Героическое у Бодлера является формой возвышенного, под которой обнаруживает себя демоническое, а сплин – это низкая, варварская форма. Разумеется, следует расшифровать эти категории его “эстетики”.Они не должны остаться нетронутыми». Задача критика остается актуальной.

В ознаменование 150-летия выхода в свет «Цветов зла», широко отмечавшегося в культурном мире в 2007 году, и 70-летия начала работы Беньямина над книгой о Бодлере кафедра романских языков и перевода Санкт-Петербургского государственного экономического университета совместно с факультетом свободных искусств и наук Санкт-Петербургского государственного университета и Австрийской библиотекой в Санкт-Петербурге, при деятельном участии Института русской литературы РАН (Пушкинский Дом) и Французского института в Санкт-Петербурге организовали международный симпозиум «Шарль Бодлер & Вальтер Беньямин: политика & эстетика», который состоялся 21–22 апреля 2008 года в Пушкинском Доме. Тексты докладов, прозвучавших на симпозиуме, были доработаны авторами с учетом научных дискуссий и публикуются в настоящей коллективной монографии.

В соответствии с поставленными исследовательскими задачами авторские работы сгруппированы в четырех частях; при сохранении заданного монографического начала они представляют различные аспекты взаимодействия политического и эстетического в творчестве величайшего французского поэта и крупнейшего немецкого критика и теоретика культуры: «Политика поэзии», «Политика критики», «Эстетика настоящего», «Политика перевода».

В завершение этого вступительного слова я хочу выразить глубокую признательность и живую благодарность тем заинтересованным лицам и институциям, без помощи которых были бы невозможны ни проведение симпозиума, ни появление этой книги:

– ректору Санкт-Петербургского государственного экономического университета, д.э.н. профессору И.А. Максимцеву;