
Джон Ячменное Зерно
«Джон Ячменное Зерно» – это замечательный сборник, созданный талантливым шотландским поэтом, фольклористом и автором многочисленных стихотворений и поэм Р. Бернсом (1759 – 1796). В этой уникальной книге замечательно сочетаются разнообразные стихотворные произведения автора, которыми он богато украсил свое творчество. Особое место в сборнике занимает известная баллада «Джон Ячменное Зерно», в основе которой лежат увлекательные народные поверья о веселых духах, призраках и загадочных явлениях в шотландской мифологии.
Уникальность этой баллады не только в загадочных сюжетах и поразительной красоте стихов, но и в том, что она является первым русским переводом шотландского фольклорного произведения. Бернс, великодушно подарив русским читателям свою балладу, позволил ей приобрести новые национальные оттенки. Таким образом, из шотландского крестьянина Джона Ячменного Зерна русский мужик Иван Ерофеич Хлебное-зернышко стал центральной фигурой. Короли, населяющие шотландскую мифологию, превратились в «царей», но не просто такие – «бусурманские», чужие и завоевывающие. Именно эти и множество других интересных изменений, привносимых в балладу, придали ей новый национальный колорит, новое звучание и уникальность.
Р. Бернс - не только автор стихотворений, но и создатель других замечательных произведений, которые вобрали в себя его острый ум, искрометный юмор и образность. В сборнике «Джон Ячменное Зерно» также представлены произведения, такие как «Веселые нищие», «Тем О‘Шентер» и другие, которые полностью раскрывают его талант и яркую индивидуальность.
Уникальность этой баллады не только в загадочных сюжетах и поразительной красоте стихов, но и в том, что она является первым русским переводом шотландского фольклорного произведения. Бернс, великодушно подарив русским читателям свою балладу, позволил ей приобрести новые национальные оттенки. Таким образом, из шотландского крестьянина Джона Ячменного Зерна русский мужик Иван Ерофеич Хлебное-зернышко стал центральной фигурой. Короли, населяющие шотландскую мифологию, превратились в «царей», но не просто такие – «бусурманские», чужие и завоевывающие. Именно эти и множество других интересных изменений, привносимых в балладу, придали ей новый национальный колорит, новое звучание и уникальность.
Р. Бернс - не только автор стихотворений, но и создатель других замечательных произведений, которые вобрали в себя его острый ум, искрометный юмор и образность. В сборнике «Джон Ячменное Зерно» также представлены произведения, такие как «Веселые нищие», «Тем О‘Шентер» и другие, которые полностью раскрывают его талант и яркую индивидуальность.
Читать бесплатно онлайн Джон Ячменное Зерно - Роберт Бернс
Вам может понравиться:
- Стихотворения - Роберт Бернс
- Веселые нищие - Роберт Бернс
- Баллады. Роберт Стивенсон, Роберт Бернс, Джон Китс, Иоган Гёте, Александр Пушкин, Николай Самойлов - Джон Китс, Роберт Бернс
- Любовная лирика - Роберт Бернс
- Стихотворения - Роберт Бернс
- Стихотворения - Роберт Бернс
- Стихотворения (с иллюстрациями) - Роберт Бернс
- Гавриилиада - Александр Пушкин
- Рассказ Филиппа Васильевича - Максим Горький
- Отрадные явления - Глеб Успенский
- Воробей - Иван Тургенев
- Свинья - Редьярд Киплинг
- Ночь - Иероним Ясинский
- Голодные игры - Сьюзен Коллинз
- Украинские народные рассказы Марка Вовчка - Николай Добролюбов
- Практическое и продуктивное мышление - Александр Фролов
- «Ты – мечта моей жизни заветная, лучик света – в падении тьмы…». «В окружении зловещей тьмы только любовь способна уберечь и спасти души и сердца от происходящего вокруг ужаса и помешательства…» - Сергей Демьянов