Нет музыки в аду - Лена Тулинова

Нет музыки в аду

Страниц

25

Год

В маленьком городке Лудигане, что находится где-то на перекрестке двух миров, происходят загадочные убийства. Но дело не только в смерти, а в том, что жертвами стали именно женщины с уникальными голосами. Певицы, монахини – все они погибают безжалостно, оставляя за собой только вопросы и тайны.

Но есть один человек, которого эти убийства приводят в отчаяние. Детектив Джосс Клейборн с абсолютной неприязнью относится к ситуациям, когда женщины становятся жертвами насилия. Однажды он повстречал певицу Сэйди Браун и познал ее неземной голос. Сэйди, оказывается, тоже находится под угрозой смерти.

Виновник всего происходящего – существо, пришедшее из самых недр ада, которое стремится присвоить себе магию музыки и уникальные таланты других. Он ищет новую жертву и готов на все, чтобы достичь своей цели.

В этой схватке с демоном Сэйди нуждается в поддержке и помощи. Но кому она может довериться? Циничному и немолодому Клейборну, с одной стороны, или верному другу Донни, чье сердце такое большое и любящее, с другой стороны? Оба готовы помочь, но только один из них выйдет на бой с адским существом.

Хотя тот, кто решит встать на пути демона, не должен забывать, что никогда не останется в одиночестве в этой схватке. Ведь рядом будет музыка, вера и, конечно же, любовь.

В этой увлекательной книге, которая участвует в литмобе "Магический детектив" на ПродаМане, найдется место и стилю нуар, и осенним холодам, и горячим сердцам, полным страстей и отваги. Каждая страница пронизана тревожным ожиданием, интригой и магией, погружая читателя в захватывающую и опасную реальность Лудигана. Автор этой книги не только берет вас за руку и проводит через мир тайн и опасностей, но и уникальным образом сочетает детективный жанр с элементами фэнтези и магии, создавая настоящий шедевр современной литературы. Если вам нравятся книги, которые заставляют задерживать дыхание и эмоционально вовлекают в сюжет, то эта история – ваш идеальный выбор. Будьте готовы к невероятным открытиям и напряженным поворотам!

Читать бесплатно онлайн Нет музыки в аду - Лена Тулинова



***

В церкви было тихо. Четыре пополудни, будний день. В это время здесь всегда царила тишина. Именно такие часы и выбирал для посещения Джосс Клейборн. Он не возносил молитв к Высокому Лорду, не преклонял колен перед его Сыном, не потел в крошечной исповедальне, не слушал нудные мессы проповедников.

Он спал.

«Только в храме и можно выспаться спокойно, – говаривал пятидесятилетний Джосс, когда его спрашивали об этой странной причуде. – Даже старый Безбожник не убивает в церквях!»

Джосс точно знал, о чем говорит. Наёмный убийца, старейший в Бентии, выследив жертву, прекращал её преследование, если та вдруг оказывалась у порога храма. И лишь когда жертва, очистившись от мирской суеты, умиротворённо выходила с праздничной службы, мог выстрелить. Но только не раньше, чем жертва отойдёт от церкви хотя бы на пару десятков ярдов.

Итак, Джосс Клейборн спал. Помощница пастора, монахиня из святого ордена Девы, выглянув на секунду в молитвенный зал, тихонько вздохнула и вышла в кладовку. Оттуда она принесла вытертый клетчатый плед, насквозь пропахший церковными благовониями и закапанный воском. Накрыла Клейборна, поправила съехавшую со скамьи ногу в тяжёлом ботинке. Села рядом и сложила руки, читая про себя Песнь об отпущении грешникам. Примерно на середине длинной и замысловатой молитвы дверь скрипнула.

– П-прости меня Милорд, – сказала святая сестра словно про себя, а затем произнесла уже громче. – Детектив! П-п-просыпайтесь!

Джосс открыл глаза и спросил ясным голосом:

– Женщина… Какого черта ты назвала меня детективом, греть тебя в душу?

– Кем ещё мне в-вас называть? – откликнулась монахиня без особого почтения в голосе. – Бандиты не носят портупею с оружием, б-бродяги одеты немножко похуже, а на прочих вы походите и того меньше. Бляхи при вас не видно, но б-ботинки и кобура казённые, значит, вы не простой полицейский. Вывод п-прост: полицейский детектив. Дома не отдыхаете – то есть опасаетесь, что там вас ждёт засада. Возможно, спите в церкви не вп-первые, раз не смущаетесь и уснули крепко, но здесь ещё не обосновались, т-то есть даже церкви меняете время от времени. Не каждый день и не каждую неделю, иначе бы вы тут уже п-побывали. Одного не знаю: кто-то хочет убить вас из-за вашей честности или же наоборот, за отсутствие чести и с-совести.

По мере того, как помощница священника говорила, глаза Клейборна открывались всё шире.

– Женщина, а вот скажи мне, – произнёс он, – почему чиф Горден не даёт мне хотя бы вполовину таких смекалистых напарников, как ты? Всё какие-то мальчишки с соплями до колен. А самомнение и того длиннее.

– Б-быть может, ваш чиф хочет, чтобы они поумнели в п-процессе вашего наставничества? – улыбнулась монахиня, поглядывая на приоткрытую дверь. – Сколько обычно лет в-вашим ученикам?

– Напарникам. Призвание которых – прикрывать мою з… спину, подсказывать блестящие решения, когда я сам затрудняюсь придумать даже скучные, и, разумеется, следить, чтобы я не натворил дел. Обычно чиф нарочно находит таких, которые не могут ни того, ни другого, ни даже третьего. Зато ябедничают. Сегодня вот мне выделили одного… Красавец, холостяк, сопляк.

Он уже проследил, куда посматривает миловидная, хоть и немолодая монашка. И говорил нарочно так, чтобы ни одно слово не пролетело мимо напарничьих ушей. Юнец как раз перестал топтаться у порога и подошёл ближе. Застенчиво перекрестился на изваяния Девы-Матери и ее Сына и сказал: