Живой университет Японо-Руссии будущего. Часть 1 - Ким Шилин

Живой университет Японо-Руссии будущего. Часть 1

Автор

Страниц

75

Год

2010

Монография представляет собой сведения о различных работах, уже опубликованных и готовящихся к публикации. Основной акцент делается на понимание и решение фундаментальной проблемы создания экософии климата, что является стратегическим вопросом регулирования климата планеты. Однако, для достижения этой цели необходимо также регулирование всех остальных эко-социальных процессов мира, включая создание экософии глобальной культуры эко-гармоничного будущего.

Автор книги подчеркивает важность трансформации университетского образования в университет Живого знания, с уделением внимания восточной традиции и духовному развитию личности. Это направление созидания будущего предполагает эволюцию системы образования в систему совершенствования человека в творческую индивидуальность.

Книга включает в себя трое разделов: 1) краткое изложение триалога выдающихся ученых; 2) логическое извлечение живой логики из японской лирики и 3) прогноз развития субкультуры японо-руссии. В целом, данная работа стремится к продвижению культуры и гармонии на основе слияния культур Японии, Запада и России для достижения глобальной культуры эко-гармоничного будущего.

Читать бесплатно онлайн Живой университет Японо-Руссии будущего. Часть 1 - Ким Шилин

© Шилин К. И., 2010

* * *

I. Экософские основания концепции (в триалоге с Айтматовым-Икедой)

Уровень интеллекта нации – вот что определяет сегодня место того или иного государства в мировой табели о рангах.

В. Садовничий, ректор МГУ (с. 192).

Общая ситуация в мире – «круто» – переломная:

с одной стороны, идет экологическая катастрофа (включая экономический кризис), и выход из нее не виден никому (но вот так уж и никому?), а с другой стороны, – реальный выход из кризиса все-таки возможен при сближении-без-слияния духовно-творческих элит трех типов: Востока-Запада-Евразии (России), т. е. при создании некоего подобия «критической массы», но… при снятии мощной системы «черных мифов» (Л. Н. Гумилев), или запретов, по В. А. Садовничему, созданных антично-западной цивилизацией в качестве ее идеологически-философско-логико-научного обоснования. А мифы эти можно снять в глобальных творческих диалогах Дайсаку Икеды с Чингизом Айтматовым, В. А. Садовничим, А. Тойнби и т. п.

Включаясь в этот творческий процесс, мы попробуем:

1) угадать ход творческого поиска решения проблем образования-воспитания и системно сформулировать выводы;

2) объединить два разных голоса как две проблемные сферы, системно сблизить их (но без унификации) в одно двустороннее Живое целое.

Но чье мнение, чьи настроения представляет «голос» нашего коллектива (Лапина З. Г., Шилин К. И. и др.) и актива (до сотни творческих личностей в МГУ-Москве и за рубежом)?

– Позиции:

а) творческой молодежи разных проф. сфер;

б) собственно России, подлинно русской-российской интеллигенции (не интеллектуалов), не принимающих позицию наших западников (такова позиция з/ч населения России);

3) главное – «Голос БИОСФЕРЫ, ГОЛОС ЖИВОЙ ПРИРОДЫ ЗЕМЛИ», тождественный «голосу» еще не родившихся поколений, которые вообще могут не родиться при существующей стратегии развития планеты.

В принципе «Голос Природы» так или иначе, звучит и в «голосах» духовно-творческих элит Востока. Но они разобщены и слишком во многом «смотрят-на-Запад», разделяя его политически-ценностные установки. Поэтому для данной работы «Голос доктора Икеды» звучит еще и как обобщенный «Голос Востока». А наш «Экологический Голос культур Востока» есть дальнейшее обобщение опыта Востока, но уже в обобщении также и с опытом России, но также и Запада. Иной вариант единства Запада и России представляет, на наш взгляд, Голос МГУ = В. А. Садовничего, буквально спасшего МГУ от разгрома конца XX в. Хочется надеяться, что в итоге получилась не «разнологица», а хорошо продуманное «трио», представляющее более-менее всю палитру ситуации реально возможного будущего.

В этом смысле наша концепция стремится выразить обобщенные экологически = Жизненные-Жизнесохраняющие интересы всего Востока и мира в целом. Это означает также наше стремление «выправить» позицию России, которая, будучи Евразией, чересчур «перекособочилась» на Запад. Впрочем, наша концепция претендует также на выражение эко-интересов и Запада, но интересов дальнесрочных, глубинных, а не сиюминутно-рыночных.

При этом обнаруживается еще одна, сугубо профессиональная трудность. Сама постановка, а тем более – претензия на решение названных, весьма нетривиальных проблем – необычайно междисциплинарны, требуют высокого профессионализма во всех «стыкуемых» науках, тем более – культурах. И тогда наша попытка построения качественно новой, прогнозно-теоретической системы есть стремление построить

Вам может понравиться: