Похвала глупости - Эразм Роттердамский

Похвала глупости

Страниц

105

Год

2018

«Похвалу Глупости» - это уникальное литературное произведение, которое с успехом проникло в сердца читателей со всего мира. На протяжении эпохи Возрождения оно стало настоящим супербестселлером, завоевав популярность и признание. Первое издание было опубликовано в Париже в 1511 году, и уже после этого оно выдержало 7 переизданий только во Франции. Но это только малая часть его успеха - в разных странах книга была переиздана более чем 40 раз.

Сам автор произведения, Эразм, неожиданно для себя столкнулся с громким успехом своей сатиры. Он считал ее всего лишь забавным литературным пустяком, но ее содержание и форма оказались настолько блестящими, что завоевали сердца читателей.

В «Похвале Глупости» главной героиней является Мория, известная как Глупость. Она разглашает свои самые глубокие секреты и перечисляет свои достижения, гордясь самой собой. Главная цель Мории - насмешиться над так называемыми "мудрецами". В ходе своего монолога она задает важные вопросы, касающиеся искусства, культуры, организации общества и многих других сфер жизни.

Это произведение уникально и актуально до сих пор, отражая мудрость во всей ее нелепости и вызывая размышления о смысле жизни и наших действий. «Похвала Глупости» переносит нас в удивительный мир грандиозных идей и умных насмешек, заставляя задуматься о том, что на самом деле является глупостью, а что - истинной мудростью. Она стала не просто книгой, а своего рода философским наставлением, которое остается актуальным и ценным для каждого из нас.

Читать бесплатно онлайн Похвала глупости - Эразм Роттердамский

© Примечания, статья. Л. Пинский, наследники, 2018

© ООО «Издательство АСТ», 2018

Предисловие автора

Эразм Роттердамский своему милому Томасу Мору[1] посылает привет.

В недавние дни, возвращаясь из Италии в Англию и не желая, чтобы время, проводимое на лошади, расточалось в пустых разговорах, чуждых музам и литературе, я либо размышлял о совместных ученых занятиях, либо наслаждался мысленно, вспоминая о покинутых друзьях, столь же ученых, сколь любезных моему сердцу. Между ними и ты, милый Мор, являлся мне в числе первых: вдали от тебя я не менее наслаждался воспоминаниями, нежели, бывало, вблизи общением с тобою, которое, клянусь, слаще всего, что мне случалось отведать в жизни. И вот я решил заняться каким-нибудь делом, а поскольку обстоятельства не благоприятствовали предметам важным, то и задумал я сложить похвальное слово Глупости. «Что за Паллада внушила тебе эту мысль?» – спросишь ты. Прежде всего, навело меня на эту мысль родовое имя Мора, столь же близкое к слову «мория»[2], сколь сам ты далек от ее существа, ибо, по общему приговору, ты от нее всех дальше. Затем мне казалось, что эта игра ума моего тебе особенно должна прийтись по вкусу, потому что ты всегда любил шутки такого рода, иначе говоря – ученые и не лишенные соли (ежели только не заблуждаюсь я в оценке собственного моего творения), и вообще не прочь был поглядеть на человеческую жизнь глазами Демокрита[3]. Хотя по исключительной прозорливости ума ты чрезвычайно далек от вкусов и воззрений грубой толпы, зато благодаря необыкновенной легкости и кротости нрава можешь и любишь, снисходя до общего уровня, играть роль самого обыкновенного человека. А значит, ты не только благосклонно примешь эту мою ораторскую безделку, эту памятку о твоем товарище, но и возьмешь ее под свою Защиту; отныне, тебе посвященная, она уже не моя, а твоя.

Найдутся, быть может, хулители, которые станут распространять клевету, будто легкие эти шутки не к лицу теологу и слишком язвительны для христианского смирения; быть может, даже обвинят меня в том, что я воскрешаю древнюю комедию или, по примеру Лукиана[4], подвергаю осмеянию всех и каждого. Но пусть те, кого возмущают легкость предмета и шутливость изложения, вспомнят, что я лишь последовал примеру многих великих писателей. Сколько веков тому назад Гомер воспел Батрахомиомахию[5], Марон – комара и чесночную закуску[6], Овидий[7] – орех! Поликрат написал похвальное слово Бусириду, которое затем исправил Исократ[8], Главк восхвалял неправосудие[9], Фаворин – Терсита[10] и перемежающуюся лихорадку, Синесий[11] лысину. Лукиан – муху и блоху[12], Сенека сочинил шуточный апофеоз Клавдия[13], Плутарх – разговор Грилла с Улиссом[14], Лукиан и Апулей – похождения осла[15] и уже не помню кто – завещание поросенка[16] по имени Грунний Корокотта, о чем упоминает св. Иероним[17].

Если же всего этого мало, то пусть вообразят строгие мои судьи, что мне пришла охота поиграть в бирюльки или поездить верхом на длинной хворостине. В самом деле, разрешая игры людям всякого звания, справедливо ли отказывать в них ученому, тем более если он так трактует забавные предметы, что читатель, не вовсе бестолковый, извлечет отсюда более пользы, чем из иного педантского и напыщенного рассуждения? Вот один в терпеливо составленной из разных кусков речи прославляет риторику и философию, вот другой слагает хвалы какому-нибудь государю, вот третий призывает к войне с турками. Иной предсказывает будущее, иной поднимает новые вопросы – один другого пустячнее и ничтожнее. Но ежели ничего нет нелепее, чем трактовать важные предметы на вздорный лад, то ничего нет забавнее, чем трактовать чушь таким манером, чтобы она отнюдь не казалась чушью. Конечно, пусть судят меня другие: однако коль скоро не вконец обольстила меня Филавтия