Круг - Бернар Миньер

Круг

Страниц

295

Год

2020

"Миньер: Опасный психопат Гиртман и загадочное убийство в Марсаке"

Бернар Миньер, обладатель престижной премии ELLE 2013 и бестселлер №1 во Франции, уже давно завоевал сердца читателей своими захватывающими триллерами. Его романы о Мартене Сервасе, бравом майоре и классическом детективе, пользуются невероятной популярностью. Изданные во Франции миллионным тиражом, переведены на более чем 20 языков и даже стали основой для сериала на платформе Netflix.

На этот раз Миньер зовет нас в таинственный маленький городок Марсак на юго-западе Франции. Здесь происходят ужасные события, связанные с побегом опаснейшего психопата Юлиана Гиртмана из психиатрической клиники, расположенной в горах. Этот маньяк и серийный убийца, о котором все забыли, спустя полтора года после его побега вновь дает о себе знать. Учитывая его жестокое и изощренное убийство преподавательницы местного лицея, всех подозреваемых приводит на след Гиртмана. Но Миньер вставляет свою косточку в это запутанное дело: главный герой, майор Сервас, начинает сомневаться, что все улики и следы, указывающие на Гиртмана, - всего лишь маскировка и смешение следов. Возможно, кто-то искусно копирует стиль опасного маньяка? Вся эта история напоминает темный и загадочный спектакль, где каждый шаг, каждая деталь тщательно сплетена в сети лжи и мистификации.

Бернар Миньер, изобретательный рассказчик, проникает в самые глубины души читателя, наполняя его страхом и тревогой, не уступая лучшим романам Стивена Кинга. В его произведениях присутствует неповторимый почерк и атмосфера, погружающая в мир тайн и загадок. Каждая страница его романов, включая этот, наполнена искрометным напряжением и невероятными развязками.

В своих произведениях Миньер продолжает традицию французской детективной литературы, поражая своим острым и необычным событийным ходом. Он становится одним из лучших писателей в этом жанре, которые облагораживают книжные полки нашей библиотеки.

Впереди нас ждет настоящее литературное приключение, полное таинственных поворотов и захватывающих сюжетных линий. Не пропустите шанс окунуться в мир Бернара Миньера и попутно ощутить мощь его словесного таланта.

Читать бесплатно онлайн Круг - Бернар Миньер

Цивилизованные личности, те, что прячутся за культурой, искусством, политикой… и даже правосудием, – именно таких и стоит опасаться. Они идеально маскируются, но нет никого более жестокого. Эти люди – самые опасные существа на Земле.

Майкл Коннелли, Последний койот

Пролог

В могиле

Ее сознание обратилось в крик.

В стон.

Мысленно она кричала от отчаяния, выплескивая свою ярость, муку, одиночество… – все то, что месяц за месяцем отнимало у нее человеческую сущность.

А еще она умоляла.

«Пощадите, пощадите, пощадите, пощадите… выпустите меня отсюда, умоляю вас…»

Мысленно она кричала, молила и рыдала. Но только мысленно, не издавая ни единого звука. Однажды утром она проснулась и поняла, что не может издать ни звука. Онемела… Она, всегда так высоко ценившая способность самовыражения, легко находившая слова, она, обожавшая говорить и смеяться…

Лежа в темноте, она сменила позу, чтобы снять мышечное напряжение. Она сидела на земляном полу, спиной к каменной стене, иногда ложилась навзничь или растягивалась на валявшемся в углу грязном матрасе. Большую часть дня она спала, свернувшись калачиком, а когда вставала – потягивалась или «гуляла» по своему застенку: четыре шага туда, четыре – обратно. В камере было темно: по непрестанному гулу, шипению и дребезжанию она давно поняла, что за дверью находится котельная. Одежды на ней не было. Давно. Месяцы, а может, годы. Она стала похожа на голую зверушку. Нужду она справляла в ведро, еду получала дважды. Если же он отлучался, она много дней проводила в одиночестве, без еды и питья, страдая от жажды и терзаясь страхом смерти. В двери было два окошка: одно – внизу, через него он передавал пленнице тарелки с едой, другое, для слежки за ней, – в центре. Свет, проникавший сквозь щели, рассеивал темноту камеры. Ее глаза успели привыкнуть к полумраку и различали мельчайшие детали на полу и стенах, которые обычный человек ни за что бы не заметил.

В самом начале заточения она тщательно обследовала свою клетку, прислушиваясь к малейшему шуму, пыталась найти способ бегства, слабое место или упущение в его системе, а потом отступилась. Слабых мест попросту не существовало, и надежда умерла. Она не помнила, сколько недель, месяцев прошло с момента ее похищения. Со времен прежней жизни. Примерно раз или два в неделю он приказывал пленнице высунуть руку в окошко и делал ей укол в вену. Она всегда испытывала боль: препарат в шприце был вязким, а медицинских навыков мучитель явно не имел. Она почти сразу теряла сознание, а в себя приходила уже наверху, в столовой, в тяжелом кресле с высокой спинкой. Он купал ее, одевал, обрызгивал духами и крепко привязывал к сиденью. Ее волосы благоухали дорогим шампунем, изо рта не воняло, а пахло зубной пастой и ментоловым освежителем дыхания. В камине потрескивали дрова, на столе темного лакированного дерева горели свечи, восхитительно пахла еда на тарелках. Из стереосистемы доносилась классическая музыка. Стоило пленнице услышать первые такты симфонии, увидеть мерцание свечей, ощутить прикосновение чистой одежды к коже, и у нее начиналось слюноотделение – как у собаки Павлова. Перед каждым таким «свиданием» он сутки не кормил и не поил ее.

По болям внизу живота она всегда узнавала, что он воспользовался ее беспомощным состоянием. На первых порах она ужасалась совершённому насилию, и ее долго и мучительно рвало, когда она приходила в себя в погребе после «званого ужина». Теперь это перестало иметь значение. Иногда встреча с извергом проходила в полной тишине, в другие разы он говорил не закрывая рта, но она редко слушала: ее мозг утратил способность следить за чужой мыслью и поддерживать беседу. Слова «музыка», «симфония», «оркестр» главенствовали в разговоре, как и имя Малера.