Перри Мейсон: Дело о нанятой брюнетке. Дело о неосторожном котенке - Эрл Гарднер

Перри Мейсон: Дело о нанятой брюнетке. Дело о неосторожном котенке

Страниц

260

Год

2021

Перри Мейсон – несравненный мастер искусства перекрестного допроса, обожаемый вожделенным взором журналистов и уважаемый присяжными, воплощающий в себе величие и виртуозность, способные превратить обычный судебный процесс в захватывающий драматический спектакль. Его провожающая свита, впереди которой следуют верные союзники – Делла Стрит, непревзойденная секретарша, и Пол Дрейк, искусный частный детектив, всегда готовые оказать помощь в любой сложной ситуации.

Перри Мейсон занимает особое место в сердцах поклонников, будучи рядом с такими великими литературными детективами, как Эркюль Пуаро, мисс Марпл и Ниро Вулф. В связи с этим не удивительно, что обаятельный адвокат стал героем многочисленных фильмов и сериалов, покоривших публику в разных уголках мира.

Этим летом нас ожидает премьера нового сериала от HBO, дальнейший след в расследованиях Перри Мейсона. На этот раз он столкнется с запутанным делом, когда ему предстоит защитить молодую женщину, подвергшуюся обвинениям полиции в убийстве своего мужа. На протяжении повествования в книге "Дело об одноглазой свидетельнице" автор приводит детали этого захватывающего случая и описывает мужество и смекалку Перри Мейсона, который готов встать на защиту своей клиентки до конца.

Под загадочные обстоятельства герой второго романа, "Дело о сбежавшем трупе", оказывается смешанным в ожиданиях и страхах. Во время ужина адвокату Перри Мейсону звонят странное телефонное письмо. Незнакомка просит его помочь ей найти разоблачительное письмо, которое может спасти ее от обвинений, наложенных ее мужем. Расследуя исчезновение трупа и жуткие события, разворачивающиеся вокруг него, Перри Мейсон демонстрирует свою непревзойденную интеллектуальную проницательность и воодушевление в борьбе за справедливость.

Вместе эти две книги предлагают захватывающее и непредсказуемое чтение, полное интриги и неожиданных поворотов событий. Они прекрасно воссоздают атмосферу золотой эпохи детективного жанра и свидетельствуют о неизменном притяжении, которое испытывают читатели к великим мастерам шпионской интриги и загадок кровавой мести.

Читать бесплатно онлайн Перри Мейсон: Дело о нанятой брюнетке. Дело о неосторожном котенке - Эрл Гарднер

Erle Stanley Gardner

Perry Mason: The Case of the One-Eyed Witness

Perry Mason: The Case of the Runaway Corpse


© Erle Stanley Gardner Trust, 1950, 1954

© Перевод. М.В. Жукова, 2020

© Издание на русском языке AST Publishers, 2021

Дело о нанятой брюнетке

Глава 1

В это время улица Адамс была почти пуста. Она пролегала между деловой частью города с офисными зданиями и жилыми районами, вдали от торговых центров, и люди пользовались ею, только когда им нужно было пройти до ближайшей остановки трамвая или автобуса.

Адвокат Перри Мейсон закончил трудное дело в здании суда, расположенном далеко от центра. Теперь он медленно ехал, расслабляясь после нервного напряжения в зале суда. Делла Стрит, знавшая, как и положено хорошей секретарше, настроения своего шефа, молчала.

Мейсона всегда занимали люди, и, если это позволяла обстановка на дороге, он смотрел по сторонам, наблюдая за прохожими. Он сбавил скорость и перестроился на крайнюю правую полосу. Теперь машина двигалась со скоростью всего пятнадцать миль[1] в час.

– Ты заметила, Делла? – спросил он.

– Что?

– Перекрестки.

– И что не так на перекрестках, шеф?

– Брюнетки.

Делла рассмеялась.

– Они разглядывают витрины?

– Нет, – нетерпеливо ответил Мейсон. – Присмотрись к ним. На каждом перекрестке стоит брюнетка и чего-то ждет. Каждая одета в темное платье, у каждой на шее какой-нибудь мех. О, вон на том углу следующая. Обрати внимание, когда мы будем проезжать.

Делла Стрит внимательно рассмотрела стройную брюнетку, словно ожидающую трамвай, только ни один трамвай не ходил по этой улице, там не было даже рельсов.

– Стройная, – заметила Делла.

– Спорю на пять долларов: следующая девушка стоит на ближайшем углу, – предложил Мейсон.

– Не буду я с тобой спорить.

На следующем перекрестке действительно стояла брюнетка, выглядевшая так же, как и предыдущие. Тоже в темном платье, с серебристым лисьим мехом на шее.

– И много их? – спросила Делла.

– Стыдно признаться, но не знаю, – ответил Мейсон. – Я видел пять или шесть. Давай вернемся и посмотрим.

Мейсон подождал подходящего момента, развернулся и поехал по улице быстрее. Делла Стрит знала, что успех Мейсона зависит от способности молниеносно оценивать людей и от понимания человеческой природы, поэтому не видела ничего особенного в том, что ее шеф, несмотря на ожидающие его срочные дела, свернул с дороги лишь для того, чтобы подсчитать брюнеток, стоящих на перекрестках по южной стороне улицы Адамс.

– Ну, мы, похоже, проехали мимо всех. Я насчитал восемь, – сказал Мейсон через минуту.

– Проверь еще раз, шеф, – улыбнулась Делла.

– Один Бог знает, сколько их было до того, как мы решили повернуть. Как ты думаешь, Делла? Попробуем у первой узнать, в чем заключается развлечение?

– Попробовать всегда можно, – согласилась Делла.

Мейсон развернул автомобиль еще раз.

– Машину можно припарковать вот здесь, сразу за углом, – сказала Делла. – Нельзя пропустить такой случай.

– Действительно нельзя, – согласился Мейсон, останавливая машину у края тротуара.

Брюнетка посмотрела на них с явным интересом и сразу же погрузилась в созерцание уличного движения, не обращая внимания на то, что сама является объектом изучения.

Мейсон вышел из машины и сказал:

– Лучше пойдем со мной, Делла. Вдвоем мы будем выглядеть респектабельнее.

Вам может понравиться: