Счастливым быть не запретить - Владимир Де Ланге

Счастливым быть не запретить

Страниц

70

Год

2025

В моей жизни поэзия и проза сливаются в единое целое, образуя удивительный коктейль эмоций и мыслей. Их невозможно разъединить, как если бы они были двумя лучшими подругами, которые всегда рядом: иногда ссорятся, иногда мирятся, но никогда не покидают друг друга. А моя роль заключается в том, чтобы находить гармонию между ними, разгадывая тонкие грани их натуры.

В каждом испытании я обнаруживаю искру красоты, а даже в моменты счастья таится нотка тревоги, которая не дает покоя. Это своеобразное противоречие задает ритм моему существованию. Именно в этом причудливом контрасте я нахожу свое счастье: умение восхищаться каждым мгновением жизни и бесконечно, с трепетом любить все ее проявления. Я убежден, что только через такие переплетения мы можем глубже понять себя и мир вокруг, открывая новые горизонты и наслаждаясь каждодневной магией.

Читать бесплатно онлайн Счастливым быть не запретить - Владимир Де Ланге

Мои осенние года


Вхожу в свои осенние года,
Они по-своему прекрасны.
Уже проплакали унылые дожди
И засухи остались позади,
В душе смиренье и покой,
На сердце радость бытия,
Как-будто я в объятьях божьих,
И вера есть, что так будет всегда.
А в предрассветных снах,
Кочует забытое прошлое,
Сжатым кадром немого кино.
В котором ничего не меняется,
Все кружит своим чередом.
И молодость не стареет
В листопадном золоте.
И отец дарит маме цветы.
Ворчливой старушкой, Время
Ведет меня за руку домой,
Учит смирению, а, между делом,
Плетет паутинку у глаз,
А я отмечаю свои Дни Рожденья,
Мне нравится моя жизнь,
Я с улыбкой старею, и этому рад.
Вот, я вновь дождался лета,
Солнце в зените, море плещет,
Белый парус парит над волной
Летним теплом отогреюсь,
Чтоб не замерзнуть зимой.
Ведь свыше уже всё просчитано,
На долгий и короткий срок,
В тополином шепоте листвы,
Как в небесно-земном раю,
Синица пытается звонко и весело
Подпеть залетному соловью.
Я тоже, без слуха и голоса,
Но о моей любви к тебе, родная,
Я лучше своими словами скажу.
Я был рождён для счастья,
Но оно меня не признало,
Боролся со злом,
Но добрым, так и не стал,
Не удалось мне пройти по жизни
Победным маршем,
А смерть, змея подколодная
Поджидала за каждым углом.
До дна опустошенный, воззвал я к Богу,
Как тяжкий грешник, достойный смерти,
И за меня Распят был на Голгофе
Божий Сын, рожденный в теле человека,
Иисус Христос, пройдя все муки ада,
Был Богом воскрешен, а с ним и я,
Воскресну, когда мой срок придёт,

Пришла пора, исполнить свою Осень,
Я старость принимаю из рук Христа,
Как божий дар,
Немыслимое счастье
Быть Свободным человеком
Войти в простор божественной любви,
Которая была и есть и будет.
Творить вселенную,
Жить в мире добром
В завете с Богом
Мудростью Его дышать,
В которой истина живет,
И тайна моего рожденья,
И этот беспредельный мир
Любви, красоты, совершенства,
Я буду познавать.

Во времени бегущая строка судьбы героя моего романа

– Счастливым быть хочу! – признался я себе, когда был молод, полон сил и оптимизм во мне бурлил.

– Кто в очереди будет первым за «рыбкой золотой»!

– Ах, это вы, пожалуйста, подвиньтесь, быть первым – мой черёд, и в канцелярии небесной уже известно, что ваша очередь за мной! …

– Зачем меня «последним» обзывать? …

– Что, «рыбок» разобрали, раньше срока? … Опять, по блату! … Сильным всегда у нас дорога, так крутится весь этот мир …

– Теперь понятно, почему я проиграл: овсянку с детства не любил!


– Зачем обманывать народ, что счастье – это дети, труд, успех, признанье, а в остальном веселая компания, хорошее вино и мясо по-французски?

– Познать возвышенного счастья я хотел, «сонет сыграть на флейте водосточных труб», быть открывателем загадочных миров и обладателем таинственных сокровищ.

– Но мне пощечину дала амбициозная Фортуна, и я остался на бобах, как жаль, что «птицу счастья» не так давно поймали, как курицу, беднягу ощипали, теперь она за океаном гнезда вьёт.

– Банально счастье выигрышем считать, тем более на кузнеце его кувалдами ковать.

– Небезызвестный Карл Маркс, в своих трудах так неудачно просчитался, когда лишил людей желания мечтать, а счастье по талонам хлебным выдавать.


– Верна пословица одна, что без труда не вытащить и рыбки из пруда, но кушать хочется всегда, и это всё, что мне для счастья надо?

– По Дарвину, счастливая резвилась обезьяна и для себя она орудие труда изобрела, и в человека превратилась, ему то счастье только снилось.