Скарамуш - Рафаэль Сабатини

Скарамуш

Страниц

250

Год

2015

В эпическом романе Рафаэля Сабатини "Скарамуш" (1921 год) мы погружаемся в захватывающую и опасную жизнь Андре-Луи Моро, юного французского адвоката, который случайно оказывается в странствующей театральной труппе и превращается в актера, выступающего в роли Скарамуша - самонадеянного солдата в итальянской комедии дель арте. Однако в последующие годы века социальных потрясений, он становится революционером, политиком и опытным дуэлянтом.

Андре-Луи обладает особенным "остекленелым разумом и прирожденным чувством абсурдности мира" (фразы, ставшие эпитафией на могильном камне Сабатини). Он великолепный оратор, талантливый актер и непревзойденный фехтовальщик. Во время Великой французской революции он оказывается в противостоянии с могуществом искусных интриганов своего времени.

В этой истории вихрь революционной эпохи снова сводит Андре-Луи с его старым врагом (и соперником в любви) маркизом де Латур д'Азиром, который ранее убил его друга в дуэли. Встреча с маркизом внезапно раскрывает Андре-Луи истинную правду о его происхождении, которую он долгое время скрывал от себя - он оказывается незаконнорожденным сыном влиятельного дворянина и простой бретонской крестьянки. Эта открышка переворачивает его жизнь с ног на голову и создает новую грань в его страстной борьбе за справедливость и свое место в обществе.

Виртуозное переплетение истории, политики, любви и приключений делает "Скарамуш" поистине неповторимой классической работой и шедевром французской литературы последнего века. Эта история захватывает воображение и цепляет читателя с первых страниц, не отпуская до последнего предложения. Насыщенный сюжет, богатый язык и живые описания сделали этот роман настоящим вкраплением в историю мировой литературы.

Читать бесплатно онлайн Скарамуш - Рафаэль Сабатини

© Н. Тихонов (наследники), перевод, примечания, 2015

© Е. Фрадкина, перевод, 1990

© Издание на русском языке, оформление. ООО «Издательская Группа „Азбука-Аттикус“», 2015

Издательство АЗБУКА®

* * *

Чувствительные люди, рыдающие над ужасами революции, уроните несколько слезинок и над ужасами, ее породившими.

Ж. Мишле[1]

Книга I

Мантия

Глава I

Республиканец

Он появился на свет с обостренным чувством смешного и врожденным ощущением того, что мир безумен. И в этом заключалось все его достояние. Само его происхождение было весьма туманно, хотя жители деревушки Гаврийяк довольно быстро приподняли завесу таинственности. Простодушные бретонцы оказались не так простодушны, чтобы дать ввести себя в заблуждение вымышленным родством, которое не отличалось даже таким достоинством, как оригинальность.

Когда некий дворянин объявляет себя крестным отцом невесть откуда взявшегося младенца и проявляет неустанную заботу о его воспитании и образовании, то и самый неискушенный селянин прекрасно понимает, в чем тут дело. Итак, добрые обитатели Гаврийяка не питали иллюзий относительно родства Андре-Луи Моро – так назвали мальчика – и Кантэна де Керкадью, сеньора де Гаврийяка, чей огромный серый дом высился на холме над деревней.

Грамоте и азам наук Андре-Луи обучался в деревенской школе. Жил он у старика Рабуйе – стряпчего, который в качестве поверенного вел дела господина де Керкадью. Когда мальчику исполнилось пятнадцать лет, его отправили в Париж изучать право в коллеже Людовика Великого[2]. Вернувшись в родные места, он занялся адвокатской практикой совместно с Рабуйе. Все расходы оплачивал господин де Керкадью; он же, препоручив Андре-Луи попечительству Рабуйе, продемонстрировал явное желание обеспечить будущность молодого человека.

Андре-Луи, со своей стороны, как нельзя лучше использовал предоставленные ему возможности. Мы видим его в возрасте двадцати четырех лет, нашпигованным такой ученостью, каковая в голове заурядной вполне могла бы вызвать интеллектуальное несварение. Усердное изучение Человека по самым авторитетным источникам от Фукидида[3] до энциклопедистов[4] и от Сенеки[5] до Руссо[6] превратило ранние впечатления в твердую уверенность и окончательно убедило молодого человека в безумии той разновидности живых существ, к которой он принадлежит. И во всей его богатой событиями жизни мне не удалось найти ни одного случая, который поколебал бы его в этом убеждении.

Андре-Луи был молодой человек чуть выше среднего роста, легкий как пушинка, с худым хитрым лицом, весьма приметным носом, острыми скулами, прямыми черными волосами до плеч и большим тонкогубым ртом, как у клоуна. Он не был уродлив только благодаря прекрасным глазам – насмешливо-любопытным, блестящим и почти черным. О причудливом складе ума и на редкость изысканном слоге Андре-Луи достаточно красноречиво свидетельствуют его – увы! – немногочисленные сочинения, и прежде всего его «Исповедь». Но пока он едва ли догадывается о своем ораторском даре, хотя он уже принес ему некоторую славу в литературном салоне Рена – то есть в одном из тех многочисленных клубов, где интеллектуальная молодежь Франции собиралась для изучения и обсуждения новых философских идей, которыми была насыщена общественная жизнь тех лет. Однако славу он там обрел отнюдь не завидную. Коллеги сочли Андре-Луи слишком саркастичным, слишком язвительным и слишком склонным поднимать на смех их возвышенные теории возрождения человечества. Он ответил, что всего лишь предложил им заглянуть в зеркало правды и не его вина, если им показалось смешным их собственное отражение.

Вам может понравиться: