Инспектор Мяу и дело о пропавшей скульптуре - Дмитрий Подлужный

Инспектор Мяу и дело о пропавшей скульптуре

Страниц

15

Год

2025

На знаковой Выставке Кошачьего Искусства, где искусство и грация переплетаются, разразилась драма: исчезла уникальная скульптура «Триумф Мурлыки»! В зале тут же поднялся хаос. Посетители в испуге переговаривались, невнятные звуки мяуканья раздавались из-за углов, а стол с угощениями предоставил великолепное зрелище из разбросанных лакомств. Но сам вор словно растворился в воздухе.

На место происшествия был вызван молодой и энергичный сыщик – Инспектор Мяу, чье имя стало легендой благодаря его выдающимся аналитическим способностям и умению распутывать даже самые запутанные интриги. Под прицелом оказались известные личности из кошачьего общества: эксцентричная владелица галереи, нелепый холостяк-кот с сомнительным вкусом в шутках и агрессивный коллекционер, продавший свою последнюю скульптуру за бесценок на аукционе.

Однако истина сложнее, чем кажется на первый взгляд, и чтобы её раскусить, Инспектору Мяу предстоит столкнуться с ловушками и фальшивыми уликами, провести погоню по загадочным подвалам, и вновь доказать, что коварство не одержит победу. Как сам говорит Мяу: «Там, где слышны кошачьи голоса, скрывается и сама правда. Нужно просто уметь слушать».

Этот увлекательный кошачий детектив порадует читателей всех возрастов и погрузит их в мир острого ума, юмора и неожиданных поворотов, соблазняя читателя не только загадками, но и забавными персонажами и невероятными ситуациями. Каждая страница наполнена порцией остроты и, конечно же, немного взбитых сливок на финал, который никого не оставит равнодушным.

Читать бесплатно онлайн Инспектор Мяу и дело о пропавшей скульптуре - Дмитрий Подлужный

Глава 1. Кража среди шедевров

В зале витала атмосфера тонкой утончённости и благоговения. Престижная Выставка Кошачьего Искусства, проходившая в старинном особняке на Пушистой набережной, ежегодно собирала сливки кошачьего общества – от знаменитых критиков и коллекционеров до юных художников, впервые выставлявших свои когти и краски на публику. Бархатные дорожки, приглушённый свет, витрины из толстого стекла и мягкое мурчание фоновой музыки – всё говорило о статусе мероприятия.

Центральное место в главном зале занимала стеклянная тумба с жемчужно-серым постаментом. На нём возвышалась скульптура, от которой замирали сердца: "Триумф Мурлыки" – шедевр мастерства, изящества и любви к кошачьей грации. Из цельного мрамора был выточен величественный силуэт кота в момент прыжка, идеально улавливающий полёт и мощь. По слухам, статуэтка стоила больше, чем весь особняк, в котором проходила выставка.

И именно её похитили.

Произошло это стремительно, почти нереально. Сначала раздался протяжный крик:

– Мяяяу!

Все повернули головы. Один из официантов – неуклюжий рыжий кот в жилете, рухнул на пол, перевернув поднос с креветками и паштетом. В тот же миг раздалось странное мяуканье – высокое, дрожащее, будто мурлыканье, сыгранное на скрипке.

И когда все снова обратили внимание на постамент – скульптура исчезла.

Охрана растерялась. Галеристы в панике звонили кому-то. Посетители метались по залу. Служебные коты нюхали пол, шипели друг на друга и не могли понять, куда исчезла драгоценность.

Не найдя ничего служебными котами, организаторами выставки было принято решение обратится к лучшему сыщику города – к Инспектору Мяу. Славящемуся отличным нюхом и на его счету уже много дел было раскрыто. И не выпускать никого с особняка пока инспектор не проведет свое расследование.

Спустя 15 минут на место прибыл Инспектор Мяу.

Он вошёл с той уверенностью, которая бывает только у котов, знающих, что их зовут тогда, когда всё действительно плохо. Молодой, но уже обласканный славой сыщика, Инспектор был одет в изящный серый тренч и тёмную фетровую шляпу с чуть загнутыми полями. Под левой лапой он держал блокнот, а под правой – надкусанный бисквит (он не любил приходить на место преступления голодным – это мешало мышлению).

– Что у нас тут? – негромко спросил он, оглядывая зал янтарными глазами.

– Похищение! – ахнула дама в жемчугах, критик и куратор выставки, – "Триумф Мурлыки" исчез, просто исчез! Никто не видел, как, никто не знает, кто! Был только странный звук мяуканья-мурлыканья, и статуэтка исчезла за мгновение.

Инспектор подошёл к постаменту. Он аккуратно понюхал стекло, осмотрел край. Ни царапин, ни трещин. Запах… слегка пыльный, с ноткой карри. Любопытно.

– Я хочу, чтобы мне показали место, где упал официант, – тихо сказал он. – И приведите всех свидетелей.

Пока его сопровождали к угощениям, Инспектор краем глаза заметил важное: маленький клочок чёрной шерсти, зацепившийся за ножку постамента. Он аккуратно снял его когтем и положил в карман.

Уже тогда он знал: дело будет непростым.

Слишком ловко всё было сделано. Слишком быстро. А странное мяуканье? Оно словно отвлекло всех ровно в тот момент, когда нужно было отвлечь. Почерк… почти гипнотический.

И Инспектор Мяу тихо пробормотал:

– Кто-то очень хорошо знает, как действовать в толпе. Кто-то, кто умеет исчезать. Как настоящий… кот-фантом.