Приданое Макнотона - Дон Нигро

Приданое Макнотона

Автор

Страниц

15

Год

Величественная постановка, обогащенная древними шотландскими обычаями и легендами, оживляет сцену в этой уникальной короткой пьесе. Вдохновленная драматической историей о молодом человеке, чье сердце разрывается между двумя сестрами, произведение рассматривает любовь, предательство и неожиданные развития событий.

Наш режиссерский подход добавляет ошеломляющую глубину трагическим последствиям, которые бесспорно будут держать зрителей в напряжении. Невинные поначалу, наши герои затягиваются в водоворот страсти, где романтика и ужас элегантно переплетаются, оставляя нам незабываемый вкус погружения в мир невероятного.

Сочетая феноменальные навыки наших актеров с изяществом отдельных сцен, мы создаем неповторимую атмосферу, где каждый персонаж оживает собственной силой и индивидуальностью. Четыре актера, двое мужчин и две женщины, заполняют сцену своей страстью, глубиной и талантом, воплощая древние традиции и сохраняя магию потустороннего.

Оставайтесь на краю своих сидений, когда развернется эта потрясающая история о том, как наивная обещанная связь разрушается в порыве истинной любви и влечет за собой непредсказуемые последствия. Подчеркнутая загадками и мистерией, эта пьеса притягивает и одновременно отталкивает, вкушайте каждый момент этой кинематографической жертвоприношения, ожидая развязки, которая потрясет вашу душу до самого конца.

Читать бесплатно онлайн Приданое Макнотона - Дон Нигро

Действующие лица:


ЭННИ

МЭГГИ

МАКНОТОН

КЭМПБЕЛЛ


Декорация:

Простая темная единая декорация, предполагающая присутствие скал и старого шотландского замка. Стул для ЭННИ у окна башни. Парапет на вершине башни. Берег озера Лох-Файн. Комнаты замка. Все только намеками, максимально просто. Действие в спектакле непрерывно, от одной сцены к другой. Такое ощущение, что четверо людей пойманы в кошмарном сне и должны вновь и вновь повторять эту историю. Все места действия накладываются друг на дружку, переход от одной сцены к другой происходит мгновенно. Все актеры остаются в образе и постоянно на сцене. Мы мгновенно переносимся из одного пространства-времени в другое, когда персонажи говорят. Никаких изменений декорации по ходу спектакля не допускается.


В последнем десятилетии семнадцатого века собственность Александра Макнотона, включая и замок Дандерейв на берегу озера Лох-Файн, была конфискована после того, как Александр сражался под началом Грэма из Клейверхауса в битве при Килликранки. Сын Макнотона Джон решил, что сможет вернуть наследство, женившись на одной из дочерей соседа, сэра Джеймса Кэмпбелла. Трагические обстоятельства этой женитьбы стали одной из самых мрачных и гротескных историй в причудливом лабиринте шотландских легенд.


(Свет медленно зажигается в темном месте, предполагающего присутствие скал и старого шотландского замка. ЭННИ сидит у окта башни, покачивается и что-то шепчет завернутому в одеяло новорожденному. КЭМПБЕЛЛ, ее отец, вышагивает у парапета на башне, пьет и о чем-то размышляет. МЭГГИ, младшая сестра ЭННИ, смотрит через всю сцену на МАКНОТОНА, молодого мужчину).


ЭННИ. Какой очаровательный, идеальный младенец. Идеальный маленький мужчина. Да. Идеальный маленький мужчина.

МЭГГИ. Говорят, мой отец ходит по башне, пьет и смотрит на темные воды озера под ней, тогда как моя сестра Энни целыми днями сидит у окна своей комнаты.

ЭННИ. Какое идеальное маленькое существо.

МЭГГИ. Я не могу выбросить их из головы.

МАКНОТОН. Все делалось ради замка, ради замка-приданого.

МЭГГИ. Я не могу изгнать их из своего разума.

МАКНОТОН. Все из-за замка-приданого. Право по рождению. Право человека по рождению. Что-то такое, что можно передать сыну. Все из-за замка-приданого.

ЭННИ. Твой отец – очень красивый мужчина, мой мальчик, думаю, самый красивый мужчина в Шотландии. Твой отец – Джон Макнотон из Дандерейва. Его замок на другой стороне озера, малыш. И он был отважным воином, твой отец. У него забрали замок, замок его предков, когда он сражался за виконта Дадди в битве при Килликранки в тысяча шестьсот восемьдесят девятом году. Храбрый воин и красивый, красивый мужчина, твой отец, и ты станешь таким же, любовь моя. Мой идеальный маленький мальчик.

МАКНОТОН. Они забрали у меня замок, и мои родовые земли, и отдали все Джеймсу Кэмпбеллу из Ардкингласа, который жил на другом берегу Лох-Файна, в своем замке. Зачем ему понадобился еще и мой?

КЭМПБЕЛЛ. Вода в озере глубокая и очень холодная. Я всегда получал огромное удовольствие, глядя на нее с моей башни, сравнимое с радостью, которую доставляли мне мои дочери. Радостью, которую мои дочери доставляли мне. Вода глубокая и очень холодная.

МЕГГИ. Я пытаюсь думать о чем-то еще. Но не могу выкинуть их из головы.

МАКНОТОН. Я пил и размышлял о потере моих родовых земель. Что есть человек без наследства? Что он оставит своему сыну? Я думал и думал об этом, и в какой-то момент меня осенило.