
Введение в технику перевода. Учебное пособие
Жанр:
Языкознание
В данном удивительном литературном произведении рассматриваются вопросы, связанные с теорией, техникой и методикой перевода. Помимо этого, открывается перед читателем сущность науки о переводе, а также делается краткий экскурс в историю переводоведения. Автор подробно анализирует разнообразные виды, формы и типы перевода, обсуждает основные модели и теории в данной области. Особое внимание уделяется деятельности переводчика при преодолении трудностей на лексическом, грамматическом и стилистическом уровнях. Вся представленная информация обогащена практическим опытом лингвиста-переводчика, который помогает справиться с научно-познавательными и прагматическими аспектами перевода. Эта замечательная книга предназначена для студентов, переводчиков и преподавателей перевода и переводоведения, а также для всех, кто интересуется и занимается проблемами межкультурной коммуникации. Насыщенность информацией и глубокое изучение данной темы делают это произведение обязательным для каждого, кто стремится стать превосходным переводчиком и проникнуть в мир разнообразия культур и языковых особенностей.
Читать бесплатно онлайн Введение в технику перевода. Учебное пособие - Лев Нелюбин
Вам может понравиться:
- Игры в слова. Манипулятивные операции в текстах СМИ - Александр Васильев
- Просодия в стилизации текста - Елена Вавсильевна Великая, Марк Яковлевич Блох
- Поле эпистемической модальности в пространстве текста - Марк Яковлевич Блох, А. В. Аверина
- Хорь и Калиныч. Маленькие поэмы - Алексей Козлов
- Свидетельство Данте. Демистификация. Ваше Величество Поэт. Книга 2. Чистилище. Серия «Свидетели времени» - Аркадий Казанский
- Учусь читать и понимать. Рабочая тетрадь №2 - Марина Кишиневская
- Как платят писателю - Михаил Веллер
- Стиль - Михаил Веллер
- Александр Кравцов. Жизнь театрального патриарха - Александр Соколов
- Сеть - Владимир Безладнов