Все очень просто - Триш Мори

Все очень просто

Автор

Страниц

80

Год

2014

В сельской местности Австралии, на уютной ферме, проживает молодая и талантливая Валентина Хендерсон. Ее жизнь перевернулась вверх дном после судьбоносной встречи с загадочным Лукой Барбариго в Венеции три года назад. Тогда произошло нечто такое, что запечатлелось в ее памяти навсегда и привело к последующей трагедии.

Однако Валентина не может забыть прошлое и заживать раны. В именно в этот момент ее телефон зазвонил, и на другом конце провода оказалась мать девушки. В испуганном голосе мать умоляет свою дочь вернуться в Венецию и помочь спасти их семейное имущество от неминуемого разорения.

Это еще одна непростая проверка судьбы для Валентины. Она понимает, что ей придется найти силы и сделать невозможное, чтобы спасти свою семью. Несмотря на желание забыть прошлое, она сознается себе, что нельзя ускользнуть от того, что судьба наложила на нее.

Читать бесплатно онлайн Все очень просто - Триш Мори

Эта книга является художественным произведением. Имена, характеры, места действия вымышлены или творчески переосмыслены. Все аналогии с действительными персонажами или событиями случайны.


Bartering Her Innocence

© 2013 by Trish Morey


«Все очень просто»

© ЗАО «Издательство Центрполиграф», 2014

© Перевод и издание на русском языке, ЗАО «Издательство Центрполиграф», 2014


Все права защищены. Никакая часть электронной версии этой книги не может быть воспроизведена в какой бы то ни было форме и какими бы то ни было средствами, включая размещение в сети Интернет и в корпоративных сетях, для частного и публичного использования без письменного разрешения владельца авторских прав.


Глава 1

Последний раз, когда Тина Хендерсон видела Луку Барбариго, он был голым. Бессовестно голым… Образец идеального мужчины, если не принимать в расчет красный след от ладони на его щеке.

А что произошло дальше…

О боже… Тина не хотела ничего помнить.

Она, должно быть, ослышалась. Неужели ее мать имела в виду именно этого человека? Жизнь не может быть так жестока! Тина сильнее сжала трубку во вспотевшей руке:

– Кто? Повтори, про кого ты сказала?

– Валентина, ты меня слушаешь? Я должна решить одну проблему, касающуюся Луки Барбариго. Ты должна встретиться и поговорить с ним.

Мать требует от нее невозможного! Тина решила больше не видеться с ним!

– Валентина! Ты должна приехать. Ты нужна мне здесь, сейчас же!

Тина пыталась выкинуть из головы мысли о той бесподобной ночи. Мысли о том, как он голым поднимается с кровати… Она вновь увидела его длинные ноги, мощную спину – это тело можно было бы вырубить в мраморе, вплоть до ямочек у основания позвоночника…

А затем… Целая симфония эмоций и гнева, тоски и отчаяния…

Тина сжала пальцы еще сильнее, стараясь остановить тупую боль, пытаясь превратить шок в гнев. И она злилась не только из-за того, что случилось в прошлом.

Как же это типично для ее матери! Первый раз за год она сама позвонила дочери. Но не ради того, чтобы поздравить ее с днем рождения, как наивно ожидала Тина. Лили что-то понадобилось… Лили никогда не звонила просто так. И теперь она почему-то уверена – Тина бросит все и вылетит в Венецию ради общения с Лукой Барбариго.

Ну уж нет!

Кроме того, это просто невозможно! Венеция находится слишком далеко от семейной фермы в Австралии, где Тина сейчас. Нет, какими бы ни были разногласия между ее мамой и Лукой Барбариго, пусть разбирается сама.

– Мне очень жаль, – начала она, бросив обнадеживающий взгляд отцу – мол, все под контролем. Звонок от Лили всегда всех настораживал. – Но я никак не могу.

– Но ты должна что-то сделать! – Ее мать закричала в телефон так громко, что Тине пришлось убрать трубку от уха. – Он угрожает вышвырнуть меня из моего дома! Неужели ты не понимаешь? Ты должна приехать!

Предыдущие фразы были сказаны на французском, несмотря на английское происхождение Лили д'Арьенкорт Бэчамп. Мать часто использовала французский, когда хотела казаться более страстной и убедительной. Сколько Тина знала Лили, та почти всегда разыгрывала мелодраму.

Выслушивая тираду бесконечных упреков, Тина закатила глаза. Она устала от разговора с матерью. Весь день Тина помогала отцу подготавливать овец к стрижке, а в раковине ее ждала гора грязной посуды. Кроме того, ей надо было разобраться с кучей счетов, которые должны быть оплачены до ее завтрашней поездки в город.