Тартюф, или обманщик. Мещанин во дворянстве. Мнимый больной - Жан-Батист Мольер

Тартюф, или обманщик. Мещанин во дворянстве. Мнимый больной

Страниц

50

Год

2021

В доме господина Оргона имеется хитрец по имя Тартюф, который, обладая искусством маскировки святоши, умудряется завоевать доверие хозяина и захватить в свои руки полный контроль над домом. Несмотря на то, что все это осознают и видят, только господин Оргон и его матушка, они полагают "благочестивого ученого" ближе к себе, чем других родственников. Комедия «Тартюф» Мольера достигла такой высоты и стала настолько популярной, что имя Тартюф стало нарицательным.

А в это время господин Журден жаждет войти в преимущественное общество. Все его усилия направлены на подражание аристократам: он заказывает костюмы у трудолюбивых портных, которые, к несчастью, выглядят нелепо; берет уроки музыки, танцев и фехтования, хотя совсем не разбирается в этом и просто тратит деньги на бесконечных учителей. С восторгом Журден говорит своей жене: «Оказывается, мы говорим прозой!», демонстрируя свое недавно приобретенное образование. Но обвороженный собственной иллюзией, он не замечает, что все окружающие просто смеются над ним...

Читать бесплатно онлайн Тартюф, или обманщик. Мещанин во дворянстве. Мнимый больной - Жан-Батист Мольер

Серия «Эксклюзивная классика»


Jean-Baptiste Molière

LE TARTVFFE OV L`IMPOSTEVR

LE BOURGEOIS GENTILHOMME

LE MALADE IMAGINAIRE


Перевод с французского

В. Лихачева («Тартюф, или обманщик»),

Н. Любимова («Мещанин во дворянстве»),

Т. Щепкиной-Куперник («Мнимый больной»),

А. Арго (Стихи «Мещанина во дворянстве»).


© Перевод. Н. Любимов, наследники, 2021

© Перевод. Т. Щепкина-Куперник, наследники, 2021

© ООО «Издательство АСТ», 2021

Тартюф, или Обманщик

Действующие лица

Г-жа Пернель.

Оргон – ее сын.

Эльмира – его жена.


Дамис } дети Оргона.

Мариана }дети Оргона


Клеант – брат Эльмиры.

Валер – жених Марианы.

Тартюф.

Дорина – горничная Марианы.

Флипота – служанка г-жи Пернель.

Лоайаль – судебный пристав.

Полицейские.


Действие происходит в Париже, в доме Оргона.

Действие первое

Явление первое

Г-жа Пернель, Эльмира, Дамис, Мариана, Клеант, Дорина и Флипота.


Г-жа Пернель

(Флипоте)

А ну-ка двигайся! Подальше от греха…


Эльмира

Позвольте, матушка… Я, право, задыхаюсь.

Мне не поспеть…


Г-жа Пернель

Э, милая сноха!

Я не прошу и не нуждаюсь…


Эльмира

Мне очень жаль!.. Я просто не пойму,

К чему вы так торопитесь…


Г-жа Пернель

К чему?!

Нет сил моих! Мне тягостно и больно

Все это видеть! Да, как мать,

Я вправе, я обязана сказать:

Я очень, очень недовольна…

Помилуйте, что это за семья?!

Ни в ком ни страха, ни почтенья…

У всякого свои и взгляды, и сужденья…

Скажите мне: где очутилась я?

На рынке, в таборе цыганском?!

Не знаю… но никак не в доме

христианском…


Дорина

А я…


Г-жа Пернель

А ты служанка, мой дружок, —

В наш разговор тебе мешаться не пристало!

Не в меру длинен язычок,

И вообще, я вижу, мало

С тебя здесь взыскивают…


Дамис

Но…


Г-жа Пернель

Да ты дурак!.. Известно всем давно,

Что от тебя отцу не утешенье,

А только стыд и огорченье!

Запомни навсегда, уж это решено…


Мариана

Я думаю…


Г-жа Пернель

Вот сущая овечка!

Вот истинно невинная душа!

Боится невпопад произнести словечко…

Но в тихом омуте – ты это знаешь, а?!


Эльмира

Однако, матушка…


Г-жа Пернель

Сказать вам без утайки —

Уж там сердитесь или нет, —

Но мачехе, супруге и хозяйке

Так легкомысленно вести себя не след!

Чем без ума на тряпки разоряться,

Пример бы подали другим

Благоразумием своим:

Чтоб мужу нравиться, нет нужды наряжаться…


Клеант

Сударыня, позвольте мне теперь…


Г-жа Пернель

Ах, сударь, вас я очень уважаю…

Но будь я здесь хозяином – не знаю,

Была ли бы для вас открыта эта дверь!

Послушать иногда, как вы на жизнь глядите, —

Сама в аду очутишься как раз!..

Уж вы с меня за это не взыщите:

Что на душе, то и сболтнешь подчас…


Дамис

Но ваш Тартюф…


Г-жа Пернель

Достойный, образцовый,

Прекрасный человек! И злость меня берет,

Когда ему наперекор идет

Какой-нибудь… болтун пустоголовый!


Дамис

Так мне, по-вашему, молчать

И что ни скажет он – бесспорно

За истину святую принимать?!

Ну нет-с, благодарю покорно!..


Дорина

Ему потворствовать во всем,

Так ничего и делать не посмеешь!

За всем-то он следит и все-то не по нем:

То – стыдно, то – грешно… Ну, право,

одуреешь!..


Г-жа Пернель

Пускай следит, пускай за каждым – по пятам!

Его надзор – для вас спасенье!

Когда б мой сын построже был, он вам

Давно б внушил к нему любовь и уваженье…


Дамис

Нет, бабушка, напрасный был бы труд:

Из-за чужих расчетов и причуд

Кривить душой я не намерен!

И если он еще хоть раз

Меня затронет, я уверен,

Добром не кончится у нас!..


Дорина

Обидно что: негаданный, нежданный,

Вам может понравиться: