Брокингемская история. Том 20 - Алекс Кардиган

Брокингемская история. Том 20

Страниц

250

Год

2025

Следователи Доддс и Маклуски продолжают проявлять неустанную преданность своей профессии, ни на минуту не останавливаясь в своих усилиях. Их энергия поистине впечатляет: они с упоением погружаются в работу, активно разрабатывая стратегии для раскрытия преступлений. В двадцатом томе «Брокингемской истории» они не только помогают своим коллегам подготовить объявление о розыске подозреваемого, но и принимают участие в интригующем Вечере Интеллектуальных Фокусов. Кроме того, их навыки в области финансов позволяют им успешно осуществлять конвертацию валют — что, как известно, играет значительную роль в ведении следствия.

Следователи также активно участвуют в сложных задачах в антенном зале, где принимают участие в наборе данных и анализе информации, что способствует более эффективному раскрытию дел. Под их пристальным вниманием оказывается и ряд квартирных краж, где они проявляют незаурядную интуицию и смекалку. Их целью становится также подозрительный злоумышленник, который выделяется на фоне остальных своим синим верхом и жёлтой маской.

Безусловно, все их усилия приводят к результатам, которые, хотя порой и выглядят несколько неожидано, всегда имеют логическое объяснение. Доддс и Маклуски уверены, что каждый шаг на их пути — это важный вклад в дело справедливости, и каждый день они продолжают идти к своей цели, преодолевая препятствия и раскрывая самые запутанные загадки. В каждом из своих расследований они становятся не только профессионалами, но и настоящими детективами, готовыми к любой ситуации.

Читать бесплатно онлайн Брокингемская история. Том 20 - Алекс Кардиган

© А. Кардиган, текст, 2024

© Издательство «Наш мир», оформление, 2024

* * *

CXCI. Первый миллион

– Доддс-Маклуски-Кристи, рад вас видеть! – радушно произнёс майор Спенсер, поднимаясь из-за своего рабочего стола и обмениваясь тёплыми дружескими рукопожатиями с тремя решительными джентльменами, только что вошедшими в его кабинет, – Как я погляжу, в последнее время вы что-то зачастили к нам в гости…

– Верное наблюдение, – подтвердил Доддс, возглавлявший в тот день небольшую делегацию из далёкой столицы, – За последние восемь суток мы уже в четвёртый раз появляемся в вашем отделении полиции – и всё с одной надеждой: застать наконец на рабочем месте вашего неуловимого начальника… Кстати, какими новостями с этого фронта вы порадуете нас сегодня?

– У меня имеется для вас одна важная новость по поводу нашего начальника, – не стал скрывать Спенсер, – Но боюсь, что она вас вряд ли обрадует, – (все трое посетителей настороженно повернули головы в его сторону), – Дело в том, что сегодня до обеда наш начальник непрерывно находился у себя в кабинете… А вот сейчас, во второй половине дня, вы его там уже не застанете, поскольку он внезапно отбыл в одну срочную командировку, – он сочувственно развёл руками.

– Ну вот, я так и знал! – устало вздохнул Маклуски, – Опять отсрочки, заморочки и проволочки!

– И куда же он на сей раз улизнул? – полюбопытствовал Кристи, – Снова в Ливерпуль, как на прошлой неделе?

– Нет-нет, – опроверг Спенсер, – Теперь его вызвали не в Ливерпуль, а Манчестер.

– Ну что за абсурд! – не смог сдержать эмоций Доддс, – Ну неужели он не мог заглянуть в этот Манчестер на прошлой неделе, когда заезжал в Ливерпуль?

– Кстати, как скоро он намеревается вернуться? – поинтересовался у Спенсера Кристи, – Надеюсь, он не застрянет в этом Манчестере на целых два дня, как в Ливерпуле на прошлой неделе?


– Я полагаю, что нет, – выразил убеждённость Спенсер, – Он обещал вернуться через четыре дня, в ближайшую пятницу – и, скорее всего, не в первой, а во второй половине дня.

Трое столичных следователей обменялись между собой вопросительно-возмущёнными взглядами.

– Пожалуй, с меня хватит! – решительно высказался Кристи, – Я выхожу из игры и возвращаюсь в Лондон! Гоняться за этим неуловимым начальником я больше не в состоянии…

– Кристи, вам не к лицу выкидывать белый флаг при первых же неудачах! – попытался пристыдить его Маклуски, – Всем известно, что ни одно большое дело не обходится без затяжек и проволочек… Между прочим, мы с вами находимся в этом замечательном Бембридже всего-навсего восемь суток. За столь короткий срок мы ещё не успели в полной мере оценить радушие и гостеприимство местных жителей…

– …а вы ещё не успели обойти все местные рестораны, – закончил мысль коллеги Доддс.

– С ресторанами пора заканчивать! Я уже истратил почти все деньги, какие привёз с собой из Лондона, – ответил Кристи, – А от тутошнего гостеприимства у меня понемногу съезжает крыша… Да чёрт бы побрал эту проклятую гостиницу! Похоже, она специально дожидалась нашего приезда, чтобы начать ремонтировать свою дырявую канализацию, – дал выход поднакопившемуся раздражению он, – Этот ужасный грохот не прекращается ни на минуту ни днём, ни ночью. Пожалуй, даже на квартире у Уоддока нам жилось спокойнее, чем в этом дорогостоящем гостиничном номере…