Поразительное на каждом шагу. Алые сердца - Тун Хуа

Поразительное на каждом шагу. Алые сердца

Автор

Страниц

305

Год

2022

Чжан Сяо – обычная девушка, живущая в современном XXI веке. Ее жизнь казалась обычной и предсказуемой до тех пор, пока она не попала в аварию, которая перевернула ее мир с ног на голову. Когда она открыла глаза, оказалась не в больнице, а в Китае XVIII века, в теле молодой аристократки по имени Малтай Жоси.

Для Чжан Сяо это был настоящий шок. Она оказалась в дворце, где правила и законы были совершенно отличными от современного мира, в котором она жила. Вместо современных технологий и свободы выбора она встретила пленительные кимоно, сложные протоколы и ограниченные возможности. Чжан Сяо быстро осознала, что жизнь во дворце намного сложнее, чем она могла себе представить.

Главной проблемой стало владение властью и политическими интригами, которые разгорались за стенами дворца. Принцы сражались между собой за власть, и Чжан Сяо оказалась в эпицентре этой опасной борьбы. Однако, Чжан Сяо знает, что эта история закончится трагедией, и она решает сделать все возможное, чтобы изменить ее ход.

Она решает вмешаться в судьбы принцев, в надежде предотвратить трагедию. Но, оказывается, что запретные чувства, которые она испытывает к одному из принцев, могут поставить под угрозу все ее планы. Ведь, что если именно Чжан Сяо станет причиной той трагедии, которую она так сильно пытается предотвратить?

В самом центре дворца, где проходят любовные и политические интриги, каждый шаг Чжан Сяо словно на тонком льду. Она пытается разобраться в запутанных тайнах дворца и найти путь домой. Сможет ли она распутать этот узел тайн и вернуться в свой современный мир? Или ее судьба уже неотъемлемо связана с этими старыми стенами и одним из принцев?

Только время покажет, сможет ли Чжан Сяо найти свой путь в этом новом мире и сохранить свое сердце во время этой опасной борьбы за власть.

Читать бесплатно онлайн Поразительное на каждом шагу. Алые сердца - Тун Хуа

步步惊心

步步惊心上


STARTLING BY EACH STEP. VOLUME 1

TONG HUA



Russian translation Copyright is arranged with China South Booky Culture Media Co., LTD



Copyright © 2015, Tong Hua

All rights reserved.

© Каретникова Ю.С., перевод на русский язык, 2021

© ООО «Издательство АСТ», 2022

От автора

Не думаю, и все ж забыть не в силах

Я только-только приехала в Америку, покончив со старой жизнью, и еще не успела начать новую. Мне было скучно, я не знала, куда девать свободное время. И вот 16 мая 2005 года, поддавшись внезапному порыву, я написала первую главу «По тонкому льду», проверила текст на ошибки и тут же выложила его в Сеть.

Сначала я волновалась, что никто не читает мою историю, но примерно в то время, когда третья глава была выложена, начали появляться комментарии. Читателей, которым нравилась книга, становилось все больше, и это повлияло на мое отношение к ней. Чем дальше, тем более серьезно и добросовестно я трудилась, не забывая о книге ни на минуту. У меня нет писательского образования; в старшей школе я занималась естественными науками, в университете училась на факультете бизнеса и никогда особенно не увлекалась литературным творчеством. Не имея никакого понятия о том, как работать с текстом, мне оставалось лишь полагаться на собственное усердие и энтузиазм. В то время я не могла даже вообразить, что напишу историю длиной в четыреста тысяч иероглифов – 600 полновесных страниц! – и сумею ее издать. И тем более не могла представить, что по ней снимут сериал.

В августе 2005 года я подписала контракт на публикацию «По тонкому льду». Контракт пестрил незнакомыми терминами, но мне было все равно: меня абсолютно не волновали деньги. Прошел почти год, прежде чем я узнала о том, что такое авторский гонорар! Я считала так: радость приносит сам процесс творчества, а когда в результате рождается книга – это самый большой успех, которого можно добиться. Подобное отношение сделало меня бесстрашной, в моменты слабости придавало мне сил, я научилась ставить на первое место собственный труд и в любой ситуации отстаивать свое мнение. В то же время такой взгляд на вещи заставил меня немало поволноваться.

30 октября 2005 года я отправила издателю полную рукопись и стала ожидать публикации. Сначала мне обещали, что роман будет издан до Нового года по китайскому календарю, но представители книжных магазинов сомневались, что он будет хорошо продаваться, поэтому дату выхода книги постоянно откладывали.

В апреле 2006-го роман официально увидел свет. Однако издательство поссорилось с партнером и ввязалось в финансовый спор, и мой роман стал жертвой обстоятельств. У него не было никакой рекламы, а все книги серии, включая последующие, не могли быть реализованы в ведущих книжных магазинах, к примеру в сети «Синьхуа». Если подумать, книга изначально была обречена на провал. Но благодаря читателям и их сарафанному радио в том же году роман стал бестселлером, а после – и одной из самых продаваемых книг, вне зависимости от времени и сезона.

Один из читателей как-то написал в Сети: «Знаете, как я узнал об этой книге? Ее порекомендовал преподаватель на занятии в New Oriental»[1].

Другая читательница рассказала, что консультант в магазине не смог сказать, где лежит роман. После долгих поисков книга обнаружилась в дальнем неприметном углу. Улучив момент, когда консультант отвернулся, женщина тайком переложила два оставшихся комплекта на самое видное место.