Найден мертвым. Тупое орудие (сборник) - Джорджетт Хейер

Найден мертвым. Тупое орудие (сборник)

Страниц

245

Год

2015

У самого края скалистого берега бухты, рядом с роскошным особняком, в Графстве Сомерсет произошло страшное событие – обнаружен мертвым миллионер Сайлас Кейн. Но это был только начало таинственной серии преступлений.

Через несколько дней после смерти Сайласа, его наследника и верного компаньона – Клемента – тоже настигла гибель. Выстрел из револьвера в самом особняке поставил крест на жизни этого несчастного человека. Подозрения мгновенно обратились к Джиму Кейну, единственному оставшемуся наследнику огромного состояния. У него не было алиби, что часто становится золотым билетом в мире преступлений.

Неожиданно, на Джима начало сыпаться несколько покушений, и, казалось бы, уже вот-вот он станет третьей жертвой безжалостного убийцы. Но кто стоит за всем этим и почему так настойчиво пытаются убить наследника? Инспектор Ханнисайд, взявшийся за расследование, начинает раскрывать пугающие тайны.

Еще одно жуткое происшествие потрясло поместье в Графстве Йоркшир – эпицентром стал кабинет знаменитого богача и ловеласа Эрнеста Флетчера. Но кто же в него нанес такой смертельный удар тупым орудием? Все подозрения сразу же обрушились на его незамужнюю сестру, с печальной репутацией, или погрязшего в долгах племянника, стремящегося к богатству. Но что насчет обольстительной красавицы соседки, которая могла сделать это из страсти или же партнеров по сомнительным сделкам, желающих избавиться от главного свидетеля?

Инспектор Ханнисайд понимает, что тайна смерти Эрнеста Флетчера скрывает за собой нечто гораздо более сложное. Враги разбросаны вокруг его жизни, и каждый из них имел мотив для совершения преступления. Одно из самых грозных расследований началось, и вскоре все странные пазлы сложатся в целостную картину ужаса.

Читать бесплатно онлайн Найден мертвым. Тупое орудие (сборник) - Джорджетт Хейер

© Georgette Rougier, 1937, 1938

© Перевод. Л. Мордухович, 2012

© Школа перевода В. Баканова, 2012

© Издание на русском языке AST Publishers, 2015

Найден мертвым

Глава первая

В «Особняке у скал», или просто особняке, как называли в округе местную достопримечательность, отмечали шестидесятилетие Сайласа, известного предпринимателя, главы клана Кейн. Надо сказать, что вечеринки в этой семье почти всегда отдавали скукой. Но сегодня на удивление все шло как нельзя лучше.

Так думала Патрисия Эллисон, глядя на праздничный стол, за которым собрались родственники юбиляра. Присутствующих Манселлов, давних деловых партнеров Сайласа, можно было смело считать родственниками. Все гости пребывали в прекрасном расположении духа и проводили время в приятной беседе.

Правда, в самом начале не обошлось без накладки. Поздоровавшись со стариком Джозефом Манселлом, юбиляр сразу завел разговор о делах, хотя в данный момент это было неуместно. Тут же рядом стояли супруга Джозефа и его дочь с мужем. Но Сайлас никакой неловкости не испытывал, поскольку дела у него всегда стояли на первом месте. Но потом, когда все расселись за столом, он успокоился.

Большим балагуром Сайлас не был. Он вообще являл собой скуку в чистом виде. Неизменно вежлив, корректен, старомоден. Рот аскета, изломанный, с опущенными уголками; холодный, отчужденный взгляд, небольшая бородка-эспаньолка, традиционный костюм с широким галстуком. В общем, консерватор до мозга костей.

Сейчас он терпеливо прислушивался к разговору о сюрреализме, который завел сидевший справа племянник Клемент, и успевал кивать сидевшей слева супруге Джозефа, Агате Манселл. Она недавно побывала на островах Фарн и рассказывала о тамошних птицах. И то и другое ему было неинтересно, но он доброжелательно улыбался и в нужные моменты вставлял: «Неужели?» или «Да, да, конечно».

Патрисия Эллисон перевела взгляд на миссис Манселл. Эту даму вряд ли бы смутила мысль, что хозяин торжества абсолютно равнодушен к ее излияниям. Несокрушимая убежденность миссис Манселл в своей правоте была достойна восхищения. В годы учебы в колледже Агата заработала себе репутацию «синего чулка» – тогда это было модно – и тем самым как бы приобрела право посматривать свысока на своих менее везучих сверстниц. Она и сейчас, спустя тридцать лет, сохранила приятное ощущение превосходства, а также повелительные нотки в голосе.

– Нас разочаровало отсутствие там пеликанов, – объявила миссис Манселл. – А вот в прошлом году, когда мы были на острове Айона, их было много.

– Да, конечно, – отозвался Сайлас Кейн.

– А я недавно видел американский фильм, – неожиданно вмешался сидевший напротив юный Тимоти Харт, – так там действовал крутой гангстер по прозвищу Пеликан. Классный, между прочим, фильмец.

Сайлас и Агата Манселл оставили реплику четырнадцатилетнего нахала без ответа, и он, нисколько не смутившись, продолжил возню с куриной ножкой.

Тимоти Харт состоял с Кейнами в родстве через мать, Норму, которая была замужем за племянником Сайласа, Джеймсом. В Первую мировую Джеймс погиб, и вскоре она вышла замуж за сэра Адриана Харта, аристократа. От этого брака появился на свет Тимоти. Но у нее был еще и старший сын, Джим, настоящий Кейн, племянник Сайласа.

Против второго мужа Нормы Кейны не возражали, однако не могли взять в толк, зачем такой обеспеченной женщине потребовалось снова замуж, хотя бы и за сэра.