Спонтанная покупка - Вероника Генри

Спонтанная покупка

Страниц

215

Год

2025

Казалось бы, обычный момент способен развалить всю идиллию семейной жизни, и именно это происходит с Черри. Она вместе с Майком прошла долгий путь, множество лет разделяла радости и трудности, и вот теперь их мир катится в бездну. Реальность вдруг меняется, и планы на будущее, казавшиеся столь устойчивыми, разбиваются вдребезги. Черри понимает, что ей необходимо время, чтобы осознать произошедшее, и принимает решение отправиться в родные края, чтобы проститься с домом своих родителей, расположенным в живописном Сомерсете. Этот уголок Англии, среди завораживающих пейзажей и тихих улочек, полон воспоминаний о детстве и юности. Здесь она впервые встретила Майка, и именно здесь она решает начать новую главу своей жизни.

Отправившись в родную деревушку, Черри задумывается о возможностях, которые открываются перед ней. Поддержка дочери и внучки становится для нее решающей, и вместе они решают взять на себя заботу о заброшенном деревенском пабе. Им предстоит непростая задача: всего за две недели вернуть заведению его былую славу и привлечь внимание местных жителей. Это не просто дело — это новый шанс, возможность сделать что-то значимое и вернуть в их жизнь ощущение радости и удовлетворения. Впереди ждут испытания, неожиданности и множество решающих моментов, которые изменят их судьбы навсегда. И это история не только о преодолении трудностей, но и о важности семьи, поддержки и веры в перемены.

Читать бесплатно онлайн Спонтанная покупка - Вероника Генри

Copyright © 2022 by Veronica Henry

© И. Н. Нелюбова, перевод, 2025

© Издание на русском языке, оформление. ООО «Издательская Группа «Азбука-Аттикус», 2025

Издательство Азбука®

* * *

Посвящается Джекобу, Сэму и Пэдди, которые всегда рядом и в горе, и в радости, и во время локдауна.

С любовью и благодарностью всем вам от Лицедейки

Пролог

Это всегда начиналось с бабочек в животе и учащения пульса. Потом от макушки до пяток пробегала легкая дрожь, и во всем теле ощущалось приятное покалывание – будто окунаешься в ванну с шампанским и крошечные пузырьки лопаются на коже.

Теперь она знала, что пренебрегать этим ощущением нельзя. В ней пробуждалось таинственное шестое чувство, которое связывало воедино нутро, мозг и сердце и словно подталкивало ее вперед. Как игрок, который точно знает, на какую лошадь ставить, она всегда была уверена в своем выборе на сто процентов. И еще ни разу не ошиблась.

Она стояла перед дверью, и ее переполняли эмоции. Старые дубовые доски стали серебристыми от времени. Черная чугунная щеколда была отполирована тысячами рук. Сколько раз она входила в эту дверь? Ребенком, дочерью, подростком, влюбленной девушкой, матерью… Так много разных версий ее самой обрели счастье внутри этих каменных стен.

Выходя утром из дома, она и представления не имела о том, что ей выпадет такая возможность. Однако внутренний голос твердил: было принято правильное решение. Все, что казалось таким запутанным, прояснялось, на каждый вопрос находился ответ. В конце концов она научилась слушать сигналы и доверять инстинктам. Они еще не подводили ее. Она взялась за щеколду и, услышав, как та звякнула, улыбнулась. Дверь отворилась, она переступила через порог, и ее прошлое и будущее соединились.

Она улыбалась. Никто этого не ожидал. Все бы сказали, что она сошла с ума.

Это была спонтанная покупка в чистом виде.

Глава 1

Май всегда был лучшим месяцем для вечеринок, подумала Черри. Солнце светило, но не было жарко, дул освежающий ветерок, сад расц!ветал, и в нем царили волнующие ароматы. После апрельских дождей установилась хорошая погода, так что весна дарила бодрость, и походка сама собой становилась пружинистой. В Эйвонминстере студенты валялись на травке перед собором, читали учебники, дремали, флиртовали. Впереди конец учебного года и лето.

Гостиная в Адмирал-хаусе, стоявшем у самой реки, выглядела бесподобно. Она располагалась на втором этаже, откуда открывался великолепный вид на подвесной мост. Высокие французские окна выходили на кованый балкон, длинный стол занимал всю ширину комнаты. На нем красовались блюда, подставки для тортов и деревянные доски, нагруженные тарталетками с рокфором, пармской ветчиной в окружении фиолетового инжира, темно-красного винограда и созревшего сливочного камамбера, брускеттами с помидорами и анчоусами, кростини с бурратой и красными апельсинами. Словно голландский натюрморт, выдержанный в насыщенных темных тонах. По обе стороны камина в каменных вазах росли огромные ядовито-зеленые гортензии, а между ними стояла оцинкованная ванна с бутылками бледно-розового игристого вина с соседней винодельни. В ожидании выстроились ряды сияющих бокалов. Вино будет литься рекой. Так здесь заведено – таков дом.

Майк был завкафедрой искусства, и его проводы на пенсию должны были состояться в университете, но Черри решила устроить вечеринку дома, чтобы придать ей более личный характер. Свыше ста человек были приглашены на застолье с напитками и закусками, и семьдесят семь приняли приглашение.