Выше, чем облака - Диана Будко

Выше, чем облака

Страниц

290

Год

2025

Жизнь простой волшебницы была размеренной и спокойной, и каждый день, проведённый в уютной лавке с волшебными товарами, приносил мне радость и умиротворение. Но однажды, решив отправиться в захватывающее путешествие на остров драконов, я открыла для себя совершенно новый мир, полного опасностей и неожиданных событий.

Теперь на кону жизнь Принца Туллия, процветание Королевства Балтиния и безопасность всего Архипелага. Я оказалась в центре сложных придворных интриг, где каждое решение может иметь непредсказуемые последствия. И среди всех этих треволнений вспыхнула страсть, такая мощная, что затмевает самые высокие облака и сияет ярче, чем легендарная жар-птица. Эта любовь не просто красивая, она олицетворяет собой опасность и радость, которые не дают мне покоя.

Связи между магией и чувствами становятся всё крепче, и я осознаю, что для спасения тех, кто мне дорог, мне придётся сделать выбор, который изменит судьбы не только наши, но и всего королевства. Эта история полна волшебства, предательства и чудес, и я готова столкнуться с любыми трудностями, чтобы защитить тех, кого люблю. Но смогу ли я совладать со своим сердцем в условиях, где магия порой может оказаться более опасной, чем любой дракон?

Читать бесплатно онлайн Выше, чем облака - Диана Будко

ГЛАВА 1. ШАГИ НАВСТРЕЧУ

Эмеральд шел навстречу Ирис. Он с трудом сохранял равновесие, однако намеренно держал спину прямо, хотя напряженные мышцы рук и лица выдавали все его мысли по поводу слишком тяжелой ноши: огромных деревянных ведер, доверху наполненных рассадой.

Взъерошенный, чумазый, в мокрой от пота рубашке и с перепачканными травой коленками, он чуть смутился при виде волшебницы и, как бы извиняясь, с привычным для него задором произнес:

– Привет, Ирис! – губы дрогнули, желая растянуться в улыбке, но юноша спешно подавил этот порыв. – Как видишь, Его Светлость наконец-то отважился облагородить сад и решил вовлечь всех в этот процесс.

Ирис сделала шаг навстречу и вместо приветствия попыталась пригладить его волосы:

– Хочешь, я помогу?

– Пожалуй, не стоит так сильно и быстро радовать Его Светлость. Мало ли что еще придет ему на ум. – Он поставил ведра на землю и покрутил головой, разминая шею.

– Ну, кроме как подать необходимый садовый инструмент, я помочь ничем больше не смогу, даже не рассчитывай, – Ирис с любопытством склонилась над саженцами.

Растения удивительно сочетались друг с другом по запаху, но не по внешнему виду. Расцепляя иголочки шиповника, имеющего шероховатый ствол в виде миниатюрной пальмочки, и крепкого, готового лопнуть от тягучего сока, зеленого листа алоэ, девушка недоуменно вздохнула. О чем думал главный садовник, доверяя такой внушительный масштаб работ простым придворным? Тем более, как водится, загадочным путем среди изнеженных и капризных растений затесались самые непривередливые и колючие сорняки.

– Восстановив тронный зал и башню, Его Светлость постановил взяться за ценный кусок земли? – Волшебница посмотрела наверх и в который раз оглядела заново отстроенную башню, год назад развороченную настолько, что в срочном порядке пришлось укрывать ее плотной парусиной, лишь бы предотвратить падение камней.

– И как обычно руководствуется своим любимым принципом: всего и побольше. – Шейные позвонки Эмеральда жалобно хрустнули, как сук под неуклюжим медвежонком. – Лишь неделю он радовался удачной реставрации, а потом вспомнил, что здесь еще и сад есть. Четверть века не интересовался – и вдруг приспичило! – Теперь он говорил возмущенно, с большим раздражением. Потирая кисти рук, юноша с трудом находил в себе силы не пнуть оба ведра, злорадно наблюдая, как, хотя бы в такой мелочи, терпит фиаско грандиозный план Его Светлости.

– Похвально. Но почему этим занимаешься ты, хранитель покоев, а не садовник? – Голос Ирис стал заметно мягче, как и всегда, когда Эмеральда что-то начинало раздражать. Вечно сдержанный и словно бесчувственный, только при волшебнице он почему-то позволял себе чуть больше вольностей.

– Угадай, кто придумал убранство сада, ни с кем не посоветовавшись? Когда Принц Туллий предъявил свой план садовнику, тот сказал, что пусть лучше его казнят, чем заставят глумиться над растениями, – молодой человек устало потянулся и вновь с ненавистью покосился на ведра. – Садовнику тотчас указали на ворота, а обустройство поручили нам.

Ирис прикусила губу, чтобы не рассмеяться. Как и большинство историй, связанных с Принцем Туллием, эта была нелепа, незамысловата и, видимо, содержала некий двойной смысл, а старания Эмеральда этого словно бы не замечать всегда доводили ситуацию до абсурда. Стало ясно, что жалобные речи скрывают огромный намек о помощи, которую он, естественно, вслух не озвучит, но сделает все, чтобы Ирис сама предложила и настояла на вмешательстве в его дела.