Каникулы - Рэй Брэдбери

Каникулы

Страниц

10

Год

2016

Восхитительный день распространял свежий аромат травы, окутывая природу приятной свежестью. Небо украшали пушистые облака, плавно плывущие в высоте. Бабочки, словно хрупкие летающие цветы, сели на зеленую траву, добавляя ей очарования своими красками. И хотя вокруг царила тишина, она была далека от немого безмолвия. Эта тишина была живой – она создавалась непрерывным шуршанием трав, гудением пчел, слабыми шумами прибоя и шелестом ветра. Все в этот день двигалось, колыхаясь, дрожало, возвышалось и падало, следуя своему неподражаемому ритму, временному потоку событий.

Прекрасная природа несравненного края оставалась неподвижной, но все вокруг было в движении. Море было волнующимся, но его шум оставался незамеченным. Получалось странное сочетание, как будто безмолвие соединялось с другим безмолвием, как будто звук сливался со звуком. Цветы раскачивались на ветру, а пчелы падали на клевер, создавая маленький каскад золотой пыльцы.

Волны холмов и океанские волны были разделены старинной железной дорогой, которая казалась пустынной и забытой временем. По ней давно не ездили поезда. В одном направлении эта дорога медленно проплеталась на север на тридцать миль, исчезая в мглистых долинах. В другом направлении она пронизывала острова летучих теней, странные и переменчивые образы которых пробегали по склонам далеких гор. Все вместе создавало удивительный и неповторимый зрелище, словно мир держался на грани реальности и фантазии.

Читать бесплатно онлайн Каникулы - Рэй Брэдбери

День был свежий – свежестью травы, что тянулась вверх, облаков, что плыли в небесах, бабочек, что опускались на траву. День был соткан из тишины, но она вовсе не была немой, ее создавали пчелы и цветы, суша и океан – все, что двигалось, порхало, трепетало, вздымалось и падало, подчиняясь своему течению времени, своему неповторимому ритму. Край был недвижим, и все двигалось. Море было неспокойно, и море молчало. Парадокс, сплошной парадокс, безмолвие срасталось с безмолвием, звук со звуком. Цветы качались, и пчелы маленькими каскадами золотого дождя падали на клевер. Волны холмов и волны океана, два рода движения, были разделены железной дорогой – пустынной, сложенной из ржавчины и стальной сердцевины дорогой, по которой, сразу видно, много лет не ходили поезда. На тридцать миль к северу она тянулась петляя, потом терялась в мглистых далях; на тридцать миль к югу пронизывала острова летучих теней, которые на глазах смещались и меняли свои очертания на склонах далеких гор.

Неожиданно рельсы задрожали.

Сидя на путях, одинокий дрозд ощутил, как рождается мерное слабое биение, словно где-то, за много миль, забилось чье-то сердце.

Черный дрозд взмыл над морем.

Рельсы продолжали тихо дрожать, и наконец из-за поворота показалась, вдоль по берегу пошла небольшая дрезина, в великом безмолвии зафыркал и зарокотал двухцилиндровый мотор.

На этой маленькой четырехколесной дрезине, на обращенной в две стороны двойной скамейке, защищенные от солнца небольшим тентом, сидели мужчина, его жена и семилетний сынишка. Дрезина проходила один пустынный участок за другим, ветер бил в глаза и развевал волосы, но все трое не оборачивались и смотрели только вперед. Иногда, на выходе из поворота, глядели нетерпеливо, иногда печально и все время настороженно – что дальше?

На ровной прямой мотор вдруг закашлялся и смолк. В сокрушительной теперь тишине казалось – это покой, излучаемый морем, землей и небом, затормозил и пресек вращение колес.

– Бензин кончился.

Мужчина, вздохнув, достал из узкого багажника запасную канистру и начал переливать горючее в бак.

Его жена и сын тихо глядели на море, слушали приглушенный гром, шепот, слушали, как раздвигается могучий занавес из песка, гальки, зеленых водорослей, пены.

– Море красивое, правда? – сказала женщина.

– Мне нравится, – сказал мальчик.

– Может быть, заодно сделаем привал и поедим?

Мужчина навел бинокль на зеленый полуостров вдали.

– Давайте. Рельсы сильно изъело ржавчиной. Впереди путь разрушен. Придется ждать, пока я исправлю.

– Сколько лопнуло рельсов, столько привалов! – сказал мальчик.

Женщина попыталась улыбнуться, потом перевела свои серьезные, пытливые глаза на мужчину:

– Сколько мы проехали сегодня?

– Неполных девяносто миль. – Мужчина все еще напряженно глядел в бинокль. – Больше, по-моему, и не стоит проходить в день. Когда гонишь, не успеваешь ничего увидеть. Послезавтра будем в Монтеррее, на следующий день, если хочешь, в Пало-Альто.

Женщина развязала ярко-желтые ленты широкополой соломенной шляпы, сняла ее с золотистых волос и, покрытая легкой испариной, отошла от машины. Они столько ехали без остановки на трясучей дрезине, что все тело пропиталось ее ровным ходом. Теперь, когда машина остановилась, было какое-то странное чувство, словно с них сейчас снимут оковы.