Мы знаем, что ты помнишь - Туве Альстердаль

Мы знаем, что ты помнишь

Страниц

230

Год

2023

"Убийство в шведском городке: забытые ужасы прошлого и новые беды"

Эта захватывающая и романтичная история, номинированная на премию "Лучшая шведская книга года" и удостоенная "Стеклянного ключа", не оставит равнодушными любителей детективного жанра. Главная героиня - офицер полиции Эйра Шьёдин, которая с детства помнит страх и ужас, окутавший ее городок. Все началось тогда, когда четырнадцатилетний Уолаф Хагстрём признался в убийстве и изнасиловании девочки-подростка Лины Ставред. Но тело жертвы так и не было найдено, а Уолаф, недостаточно взрослый для тюремного заключения, был отправлен в интернат для трудных подростков.

Однако, спустя двадцать три года, Уолаф возвращается в родной городок и обнаруживает разлагающееся тело своего отца в ванной. Загадочная смерть открывает старые раны и тайны прошлого, и Эйра принимает решение расследовать этот случай. Вместе они сталкиваются с множеством сюжетных поворотов, неожиданными открытиями и сложным эмоциональным путешествием.

Автор книги, известный под псевдонимом Альстердаль, создает невероятно проникновенную атмосферу, полную напряжения и эмоций. Читателя ждет глубокое погружение в психологию героев, таинственные повороты сюжета и прекрасно прописанные персонажи. Эта история не только о преступлении и расследовании, но и о горе, вине и памяти, о поиске истинной справедливости.

"Убийство в шведском городке" - это не просто сильное детективное чтиво, но и глубокий роман, который переживает читателя с первых страниц. Он захватывает своей интригой, достоверностью и сложностью сюжета, оставляя след в сердце каждого, кто открывает его страницы. Если вы любите скандинавский нуар, то это книга, которую стоит прочитать.

Читать бесплатно онлайн Мы знаем, что ты помнишь - Туве Альстердаль

Tove Alsterdal

Rotvälta


© Tove Alsterdal, 2020

© K Petro, Kriachko Oleksii/ Shutterstock.com

© Савина Е. Ю., перевод на русский язык, 2021

© Издание на русском языке, оформление. ООО «Издательство «Эксмо», 2023

* * *

Впереди громадной тенью высилась гора Скулебергет – гора разбойников. На краю поля зрения промелькнула и пропала бензоколонка, снова потянулся ельник. Последние двадцать миль ему нестерпимо хотелось в туалет.

Свернув с шоссе на проселочную дорогу, он выбрался из машины и шагнул на обочину, в буйно цветущие заросли.

Повернулся лицом к лесу и облегчился.

Было что-то такое в окружавших его запахах. Цветы вдоль дорожной канавы. Сырость в траве и дымка тумана в вечернем воздухе. Лютики, иван-чай и лесной купырь, вымахавший высотой в метр. Еще, кажется, луговая тимофеевка – он узнал только те растения, что были ему знакомы.

Зимой почва промерзла, асфальт совсем растрескался и превратился в щебень. Через несколько миль он мог бы свернуть налево и снова вернуться на трассу Е4, крюк вышел бы совсем небольшой. Его взгляду открылась величественная панорама – зеленые холмы и волнистые долины, было в этом что-то волнующее, словно смотришь на теплые мягкие аппетитные женские формы.

Он ехал мимо спящих ферм и заброшенных домов. Мимо озер, с поверхностью настолько гладкой и неподвижной, что отражавшийся в ней лес выглядел как самый настоящий. До самой последней веточки. Когда-то он стоял на этой самой горе, глядел сверху на безбрежные Одаленские леса, и казалось ему, что нет им ни конца, ни края.

За всю дорогу, до самой развилки в Бьертро, ему не встретилось ни одной машины. Он узнал желтую дощатую хибару, маячившую впереди. Теперь внутри за пыльной витриной виднелся только строительный мусор, однако вывеска, говорившая о том, что здесь когда-то был продуктовый магазин, осталась. Улофу вспомнились сладости по субботам, вкус желейных лягушек и соленой рыбы. На очередном повороте он свернул не в ту сторону, углубляясь все дальше в дебри. До утра он в любом случае успеет добраться до северных пригородов Стокгольма, босс все равно еще будет спать, и никто не станет сверять часы или выяснять точный расход бензина. Дополнительные полмили большой роли не сыграют. Улоф всегда сможет сослаться на дорожные работы и жилые прицепы дачников и отдыхающих, массово рванувших на природу, – всем известно, на что похожи шведские дороги летом.

Это время. Конец июня.

Эти запахи, и этот свет. У него пересохло во рту и обмякли ноги. Все, что он видел и чувствовал сейчас, все было точь-в-точь таким, как тогда. Когда занятия в школе заканчивались и начиналась скука. Самые длинные дни в году, когда он словно выпадал из времени. Когда Улоф вспоминал об этой поре, ему казалось, что все происходило в сумерках в пасмурный день, хотя тогда тоже должно было быть светло, как сейчас. Эта бесконечная белая ночь, бледные полуночные часы, когда солнце лишь слегка окунается за горизонт, чтобы вскоре вынырнуть вновь.

Он ехал мимо того, о чем забыл или просто не вспоминал. И все же оно все это время было здесь. Большой, выкрашенный желтой краской дом, в котором жили горожане, приезжавшие сюда на лето с детьми. Им еще не разрешалось гонять на великах по сельским дорогам. Ферма в стиле американского ранчо с причудливой верандой и выгонами, где топтался табун беговых лошадей, тупо пялившихся на дорогу. Белые пластиковые тюки с сухой травой на сеновалах, куда можно было взбираться и играть в царя горы, а еще по левой стороне там была береза, возле которой он сбавил скорость и свернул. Дерево вымахало до невероятных размеров. Ветви с ярко-зелеными молодыми листочками свисали чуть ли не до земли, заслоняя собой почтовые ящики.