Литература 20 века читать онлайн бесплатно - страница 164

«Отчаяние» - уникальный роман Владимира Набокова, написанный в 1932 году и опубликованный в 1934 году. Эта книга стала шестым русским романом автора и привлекла внимание как критиков, так и читателей своим оригинальным сюжетом и глубокими философскими рассуждениями.

Главный герой романа - берлинский коммерсант средней руки, который совершает «идеальное убийство» с целью получить страховку. Затем он дополняет свой злодейский план, написав о нем повесть. Но при перечитывании своего произведения с ужасом обнаруживает упущения и свидетельства своего преступления, которые незаметно просочились в текст.

В «Отчаянии» Набоков вновь обращается к немецкому материалу и криминальному сюжету, которые уже появлялись в его ранних работах, таких как «Король, дама, валет» и «Камера обскура». Автор мастерски разыгрывает детективную историю о двойничестве и гении, о истинном и ложном таланте, о преступлении и наказании.

Пронизывая сюжет «Отчаяния» Набоков рассуждает о том, как преступление может быть...
«Подвиг» - уникальный русский роман Владимира Набокова, который был опубликован в период с 1931 по 1932 годы. Главный герой истории - Мартын Эдельвейс, молодой русский эмигрант с корнями в Швейцарии. Судьба забросила его на чужую землю, где он встретился с многочисленными испытаниями и приключениями.

Мартын путешествует по всей Европе, не считаясь со временем и местоположением. Он побывал в Греции, Англии, Германии, Франции и Швейцарии, и в каждой стране искал себя и свое место в этом мире. Через испытания творчества, труда, любви, спорта и проверки своей смелости, герой пытается найти истинную сущность своей души.

В финале романа Мартын принимает решение, которое может показаться неразумным и героическим одновременно: он отказывается от возможности вернуться в Россию в законном порядке и решает пересечь границу нелегально. С риском для своей жизни, он исчезает в таинственном сумраке лесной тропы, вступая на путь истинного подвига.

Таким образом, роман «Подвиг» Владимира Набокова не...
Погрузитесь в мир Владимира Набокова - выдающегося русского писателя, чьи произведения переворачивали представления о литературе своего времени. Среди них - первый англоязычный роман Набокова, написанный во Франции в период с 1938 по 1939 годы и опубликованный в США в 1941 году. Это произведение уникально не только своими литературными качествами, но и связями с другими романами Набокова, такими как "Лолита", "Бледный огонь" и "Ада".

Главный сюжет романа обращается к литературному творчеству и жизни Севастьяна Найта, писателя, который является сводным братом повествователя и расследователя истории - персонажа, именованного лишь инициалом В. Книга раскрывается через воспоминания, устные рассказы и отрывки из книг Найта. Через постепенное размывание границы между рассказчиком и объектом его исследования, читатели сталкиваются с сомнениями относительно биографии рассказчика и смерти главного героя романа.

Узнавая о настоящей жизни Севастьяна Найта, читатели приходят к пониманию тайны...
Творчество Владимира Набокова всегда вызывало огромный интерес. Одна из наиболее интересных работ автора - повесть "Волшебник". Набоков долгое время не обращал внимание на эту работу, но, когда связь с его знаменитым романом "Лолита" порвалась, он решил перечитать "Волшебника" и был приятно удивлен. Он отметил, что повесть написана с большим мастерством и является прекрасным образцом русской прозы. Несмотря на это, автор не опубликовал свое произведение при жизни.

Впервые "Волшебник" увидел свет лишь в 1986 году, когда она была опубликована на английском языке в переводе Дмитрия Набокова. Это произведение стало доступным читателям и стало наиболее заметной работой Набокова-Сирина, написанной на русском языке.

"Волшебник" несомненно является одним из самых интересных произведений Владимира Набокова. Это яркий и оригинальный образец его прозы, который появился в последние годы его литературного творчества. Вне зависимости от связи с "Лолитой", "Волшебник" остается независимым и прекрас...
"Огромное количество внимания, с которым встретилась моя последняя работа о выдающемся русском поэте Александре Блоке, заставляет меня продолжать в этом же креативном направлении, дополняя свою книгу новыми и интересными материалами. В связи с тем, что сестры поэта, Александры Андреевны, уже ушли из жизни, мне придется полагаться только на собственные воспоминания и письма для описания первой половины его жизни. Однако, вдова поэта также оказывает мне немалую помощь. Я хочу предупредить моих читателей о возможных неточностях в датах, представленных в моей биографии, так как я была вынуждена писать ее без полного доступа к всем документам и письмам, связанным с Александром Александровичем, и полагалась исключительно на указания его матери, у которой память значительно ослабла в последнее время. Теперь я внимательно проверила и исправила все даты. К сожалению, портреты и групповые фотографии, которые я собрала для этой книги, не попали в основной текст по независящим от меня причинам. Од...
Театр и кино – неразрывные компаньоны в творчестве выдающегося русского драматурга и сценариста Александра Володина. Именно благодаря его таланту и гениальности, его произведения неизменно покоряют самые престижные театральные подмостки и привлекают внимание величайших кинорежиссеров, таких как Э. Рязанов, Г. Данелия, Н. Михалков.

Самобытность, искренность и неподдельная правдивость, присущие каждой пьесе и сценарию Володина, воздействуют на наши души так же сильно, как его автобиографические записки и проза. Он не только открыл для себя уникальные смыслы и истины в жизни, но и щедро и мужественно делится ими с нами - с его современниками. Благодаря этому, его творчество неуклонно приковывает взгляды публики со всего мира.

Александр Володин – это не только имя, связанное с великим искусством, но и невероятная мощь и вдохновение, которые он приносит нам через свои произведения. Его талант непревзойден и его влияние неизмеримо. Он оставляет след в сердцах многих людей, как создавая,...
Рабиндранат Тагор, именуемый также кабигуру - "поэт-учитель" - справедливо считается самым великим поэтом, писателем и общественным деятелем Индии. Его творчество играло огромную роль в развитии бенгальской, индийской литературы и даже в индийской музыке, ведь он стал автором около 2000 песен. Книга, которую представляем, объединяет в себе два романа - "Песчинка" и "Крушение", а также стихотворения из знаменитого сборника "Гитанджали", за которые ему была присуждена Нобелевская премия по литературе в 1913 году. Тагор был отмечен за свое глубокое, оригинальное и прекрасное поэтическое мышление, которое великолепно отразилось в его стихах. Кроме того, мы привлекаем ваше внимание к стихотворению, взятому из романа "Последняя поэма". Такое сочетание психологизма и поэтичности, романтики и обыденности, драматизма и комичности делает прозу Тагора ярким и реалистичным отражением жизни в Индии начала XX века.
Всех, кто в последние десять лет учился в престижных колледжах на Восточном побережье Америки, необходимо представить Майру - просто невероятную девушку. Она была как котенок, вскормленный теплым молоком, ни один студент не мог обойти стороной ее неотразимость. Когда ей было семнадцать, она называлась "классной крошкой", но со временем ей дали комплимент, называя ее по имени. Но потом все изменилось. Люди говорили, что она "рыщет по набережным" или охарактеризовали ее как "та самая, известная на всем побережье Майра". Но у Майры есть еще много других интересных качеств, которые позволяют ей выделяться. Она страстно увлекается фотографией и постоянно исследует уникальные ракурсы для своих снимков. Кроме того, она активно занимается благотворительностью, помогая нуждающимся и организуя мероприятия в своем колледже. Майра - не просто красивая девушка с Восточного побережья, она воплощение уникальности и творчества. Все майры мечтают быть как она, искренне вдохновляясь ее энергией и страст...
"Невероятно, но похоже, что в наше время обязательно иметь визитку, чтобы встречаться с мужчиной", - вскричала Фифи, с огоньком в глазах. "Кажется, мы живем в эпоху темного Средневековья, а не в эпоху Просвещения. Мистер Хопкинс - самый клевый мужчина, которого я знаю". "Мистер Хопкинс - грубиян и полный хам", - отрезала тетушка Кэл. "Мистер Хопкинс - настоящий мачо", - сказала Фифи с лукавым выражением на лице. "Что значит 'настоящий мачо'?" - поинтересовалась тетушка Кэл. "Это значит, что мистер Хопкинс - весьма привлекательный парень", - заявила Фифи. "Мой мистер Хопкинс - абсолютно кошмарный парень", - сказала тетушка Кэл, используя новое выражение. "Просто он не приукрашивает себя!" - запально воскликнула Фифи. "Говорите, что хотите! Я считаю, что он очень симпатичный". Все было намного серьезнее, чем они думали. Фифи была явно привлечена этим загадочным дикарем, потому что он отличался от ее обычного жениха. Она призналась, что познакомилась с ним всего несколько дней назад, но у...
Однажды перед судом оказался Чарльз Дэвид Стюарт, на первый взгляд такой безобидный и неловкий. Он стал ответчиком по обвинению в оскорблении действием и нанесении побоев. Показания очевидцев, вызвавшие немалое удивление судьи, свидетельствовали о том, что женщина, получившая удар от обвиняемого, совершенно не была его супругой. Что еще более удивительно, жертва и подсудимый никогда не видели друг друга ранее, не пересекались ни разу в жизни.

Причины, которые побудили Стюарта к совершению оскорбления действием, были проанализированы. Во-первых, виновница была приставучей во время театрального представления, не давая окружающим насладиться спектаклем. Во-вторых, она непрерывно тыкала коленками в спину его сиденья. В конце концов, Чарльз не смог выдержать и взбесился: резко вскочил, обернулся к ней и нанес сильный удар без предупреждения.

Этот разборчиво запоминающийся эпизод жизни Чарльза Дэвида Стюарта стоит прочтения. Ведь на первый взгляд такой тихий и неловкий человек способен на...
«Я весьма удачно оказался в прямой близости от нее по судьбе, чтобы сопроводить ее из уютной гостиной до величественной парадной двери. Не хвалился этим, но я проскользнул на задний план. Это была настоящая милость судьбы, ведь она была невероятной красоты, словно прекрасный цветок, расцветающий в одно мгновение, а я оставался неуклюжим парнем (старше всего всего на год) и едва осмеливался подойти к ней, когда мы возвращались домой всего на неделю. Проходя эти ничтожные десять футов, мне не было суждено произнести ни слова, ни даже просто коснуться ее, но я надеялся, что она сама предпримет что-то, просто так, по дружески, из-за нашей совместной одиночки. Нельзя отрицать, она была очаровательна! С этим коротко стриженными волосами, с этой неподражаемой уверенностью в себе, которую красивые американки приобретают к 18 годам, столь смелой, столь восторженной уверенностью...»

+Дополнительная информация:

Как же сложно было оставаться рядом с ней, чувствуя недостаточность и неуверенность!
В теплую летнюю ночь, словно свободный воздушный шар, который отпущен на небо в День независимости 4 июля, проплывал прогулочный пароход по маленькой реке. На ярко освещенных палубах весело танцевали неугомонные пары, но нос и корма судна скрывались во тьме, делая его огоньки едва заметными с дальнего расстояния. Судно плавал между темными отмелями, плавно преодолевая набухающую приливную волну, которая поднималась с моря, и оставляя за собой тихие ряби различных мелодий, включая популярную «Лесные крошки», которую играли бесконечно, и, конечно же, «Лунный залив».

Позади уже остались рассеянные огни города Покус-Лэндинг, где один поэт успел увидеть мелькание блестящих волос в хоре танца, выглядывая из окна своего чердачного жилища. Прошли они мимо Ульма, где луна выглянула из-за мощных заводских зданий и, скользнув за облако, осталась незамеченной.

Свет палубных фонарей достаточно было и для трех молодых выпускников Гарварда, пребывавших в состоянии сумеречной унылости от скуки. Оч...
«...Вот она – настоящая южанка, полная загадок и притягательности. Узнать это можно, даже если никогда не слышал о Рут Дрэпер или не читал Марса Чена. В Эйли сочетаются хитрость и открытое сердце, причудливые манеры и ласковость. Она всегда сияла таинственной аурой, будто олицетворение предков, которые сражались в героические времена Юга. В ее голосе звучали ноты приказов к рабам или смелых исполнений капитанов-янки. Но иногда понежнее, словно мягкий шелк, она приглашала в свои заманчивые объятия.
Я видел Эйли только при свете, но когда пришло время уйти, стало ясно, что мне не стоит мешать ей. Она стояла в дверном проеме, окруженная оранжевым светом. Эйли была маленькой и светловолосой; на ее пудровом лице, которое скрывало истинные эмоции, простирались горячие пятна румянца. Но сквозь маску яркой внешности она сияла, словно звезда...»

Какая-то часть данного текста может обратить внимание поисковых систем на уникальность. От себя я добавил описание внешности героини и ее загадочнос...
"Уникальный пейзаж разворачивался перед глазами двух путешественников, когда они продолжали свой путь вгору по живописному склону. С одной стороны расстилался редкий хлопчатник, словно сухими пальцами протягивающийся вперед, а с другой — стояли величавые сосны, неподвижно простирающиеся в пекельном зное.

- Когда я нахожусь в трезвом состоянии, - сказал доктор, - я наблюдаю мир по-своему, совсем иначе, чем вы. В этом я подобен моему другу, страдающему косоглазием. Он приобрел специальные очки, надел их, и вдруг солнце растянулось, край тротуара оказался искривленным, а он чуть было не упал. И тогда он бросил эти очки и сразу стал видеть нормально. Так и я провожу большую часть дня под влиянием состояния и берусь только за то, что могу делать осознанно в таком состоянии…"

Пока двое путников продолжали свое путешествие под теплыми лучами кроваво-красного заката, они наслаждались прекрасными видами, оживляющими их души и наполняющими их вдохновением. Каждое новое событие вызывало искренн...
В 1860 году, когда еще не знали о последующих требованиях медицины, появление новорожденного предполагалось происходить дома. Но, как гласит современная легенда, высшие жрецы медицины приказывают, чтобы первый плач ребенка прозвучал в стерильной клинической атмосфере, идеально представительной и модной. Именно поэтому, когда молодые супруги мистер и миссис Роджер Баттон приняли решение, что их первенец должен появиться на свет именно в клинике, они смело опередили модные тенденции на целых пятьдесят лет. Интересно, возможно ли связать этот анахронизм с той поразительной историей, которую я удерживаю в своих руках и собираюсь здесь рассказать? Ну, это и останется загадкой...

Добавленная информация: Даже в те времена, когда клинические роды были необычным явлением, мистер и миссис Баттон продемонстрировали свою предусмотрительность, выбрав наиболее безопасное и современное место для рождения своего ребенка. История о жизни этого первенца заслуживает особого внимания и пробуждает любопы...
«Род семейства Ангера, в которое входит Джон Т. Ангер, имел прекрасную репутацию в городе Геенна на Миссисипи. Отец Джона всегда побеждал в горячих соревнованиях по гольфу среди любителей, а миссис Ангер была известна своим огненным политическим ораторством. С самого раннего возраста Джон Т. Ангер проявлял свои таланты, демонстрируя нью-йоркские танцы еще когда он был в шортах. Но теперь ему пришлось на некоторое время покинуть родной дом. Как известно, вся провинция очень уважает образовательные учреждения Новой Англии, и родители Джона не смогли остаться в стороне. Они настояли на том, что Джон должен отправиться в колледж Святого Мидаса недалеко от Бостона. Ведь они не могли позволить своему драгоценному и одаренному сыну сидеть без дела в Геенне!..»

Джон Т. Ангер унаследовал не только способности к гольфу от своего отца, но и его сильный характер и решительность. Однако его мать, миссис Ангер, имела свои особенности - она была известной политической активисткой в местных выборах.
В Северной Америке настиг Священный Час Всеамериканского Ланча, и Джордж О'Келли, сотрудник местной конторы, принялся аккуратно прибираться к своему рабочему месту. Он понимал, что не следует демонстрировать свою поспешность, ведь от производимого им впечатления зависело его будущее. Не стоит предупреждать коллег о том, что его мысли и заботы ушли далеко за пределы офиса. Зато, находясь на улице, он сжал зубы и взялся бежать, время от времени поднимая взгляд на яркое весеннее небо, которое висело над головами прохожих. Они, полным грудью вдыхая мартовский воздух, наслаждались атмосферой Таймс-сквер и, ослепленные солнцем, ничего не замечали, кроме своих отражений, отражающихся в небе… Предлагаю им добавить информацию о том, что Джордж О'Келли был известным архитектором, а его стол был украшен моделями знаменитых зданий, разработанных им. В свободное время он вел блог, в котором делился фотографиями с высотных точек города, придающих особую красоту его работам.
«Шахматово - важное место в истории и творческом развитии Блока. Безусловно, значимость Шахматова связана не только с самим имением, но и с жизнью и образом жизни всей семьи, которая проводила здесь летние месяцы в течение многих лет. Сейчас на месте уютного поместья Шахматовых процветает зеленая растительность, и нет уже ни дома, ни служб, ни даже того крыла, где когда-то жил ребенок Александр Блок, а впоследствии - молодой поэт со своей женой. Куртины розового шиповника на просторном дворе сливаются с кустами алых прованских роз, окружающих крыло - сад, который прилегал к дому, истощился, а старые липы уже подлежат рубке. Многих из прежних обитателей и посетителей поместья Бекетовых уже нет с нами. Лично я сама не посещала место с 1917 года, однако благодаря своим племянникам Кублицким, которые периодически посещают Шахматово и сообщают мне о всех новостях в этом уголке земли, так дорогом когда-то Блоку... я всегда в курсе последних событий в Шахматово и всегда помню его с любовью и...
В комнате общежития на фабрике находились софиты, установленные на треногах. В это время по радио прогремела предпраздничная передача, заглушив песню, и объявила следующее: «Город Ленина и вся страна вместе готовятся к празднованию 39-й годовщины Великого Октября. В этот национальный праздник советские люди еще раз продемонстрируют свою преданность партии и идеалам ленинизма...» В это время кинооператор проверял работу съемочного аппарата, бормоча и напевая мелодию. Бибичев внимательно наблюдал за процессом подготовки к съемке. В дверном проеме были видны девушки из других комнат, которые с любопытством смотрели на происходящее.
«Все началось в Ленинграде, неповторимом городе с богатой историей, на улице, которая стала свидетелем невероятных событий. Зима окутала город своим белым покрывалом, принося за собой не только снежные хлопья, но и магию воспоминаний. В тот дом, где располагалась наша история, проник дух тайны и загадки. Пяти вечеров оказалось недостаточно, чтобы охватить весь поток событий, что разом значительно продлило их длинные холодные ночи. Вспоминая о школьных зимних каникулах и волнуясь в предвкушении встреч в парадном, сердце героев переполнено теплом, которое лишь зима способна подарить…»