Максим Горький читать книги онлайн бесплатно - страница 5

Этот текст, впервые опубликованный в сборнике Института мировой литературы им. А.М.Горького «Горьковские чтения» в 1940 году, представляет собой черновой набросок, известный под названием "Изложение фактов и дум". Некоторые фрагменты этого произведения напоминают эпизоды из романа "Детство", однако несмотря на почти двадцатилетний период написания этих работ, они различаются как по трактовке персонажей, так и по стилю.

Особенностью "Изложения" является тот факт, что последний его отрывок, начинающийся со слов "Стоп!", не связан тематически с основным повествованием, а представляет собой обращение к некой Адели. Однако рассуждения и выводы об осмыслении жизни, содержащиеся в этом произведении, близки по идеологическому содержанию к тем, что можно найти в "Изложении". Это и послужило основанием для того, чтобы публиковать черновую рукопись как единое целое.

Помимо всего этого важно отметить, что "Изложение фактов и дум" было написано в 1893 году, однако включение его в собрание сочинен...
История, которую вы сейчас прочитаете, впервые увидела свет в страницах известной "Самарской газеты" в далеком 1895 году. Конкретно ее издавали в номерах 18 и 21, datioные на 22 и 26 того же января. Однако, стоит отметить, что данный рассказ был направлен в известное издание "Русские ведомости" уже в 1893 году, в то же время, что и "Емельян Пиляет". Но, к несчастью, этот рассказ так и не был опубликован. Вероятно, об этом можно найти упоминания в письмах В.Г.Короленко к М.А.Саблину и И.Г.Короленко, оказавшим влияние на принятие данного решения. Факт напечатанной статьи в "Самарской газете" подтверждает наличие у нас оригинального и уникального текста.
Виталий Паскарелло, псевдоним Максима Горького, приобрел особую популярность среди читателей уже с момента своего первого появления в печати. Несколько заметок, напечатанных в «Самарской газете» в 1895 году, в значительной степени способствовали установлению авторства данного псевдонима М. Горькому. Эту информацию подтверждают Екатерина Пешкова, собиравшаяся с М. Горьким архиве А.М. Горького, а также Афанасий Треплев, который в те годы тесно сотрудничал с М. Горьким в Самаре. Поскольку публикация означенных заметок была сопровождена указанием на "перевод с американского", можно предположить, что автор решил скрыть истинное происхождение материала в целях обхода цензуры.

Дополнительная информация: Максим Горький, настоящее имя Алексей Максимович Пешков, является одним из самых известных и влиятельных русских писателей XX века. Его произведения, обогащенные проницательными наблюдениями и глубокой социальной критикой, получили признание не только в России, но и во всем мире.
Рассказ "Старые товарищи (Эпизод)" был впервые опубликован в Нижегородском листке, 1897 год, в номерах 5 и 7, соответственно на 6 и 8 января. Однако оригинальное написание произведения датируется 1895 годом. В 1923 году Максим Горький внёс исправление и указал, что рассказ был создан в 1895 году, что отмечено в издании собрания сочинений товарищества "Знание". Данный текст представлен в соответствии с текстом, подготовленным Максимом Горьким для издания "Книга".
Книга рассказывает о дебютантке, которая мечтает выступить на сцене и передать публике истинное искусство. Она верит, что ее искренность и простота в роли помогут тронуть души зрителей. Для нее это важное дело, которое требует мучительных усилий. Когда дебютантка выходит на сцену, она ощущает трепет и холод, охватывающий ее тело и язык.
Книга рассказывает о городе, расположенном на склоне горы, у подножия которой стоит церковь. Город выглядит так, будто когда-то он был на вершине горы и был сброшен с нее какой-то силой. Вокруг города простираются деревья и кусты, а в центре возвышается колокольня церкви, которая светит над городом, как маяк. На горе стоит Трехсвятская церковь, окруженная могучими старыми липами. Она была построена богачом-помещиком в старом парке на краю горы. Пять лет назад ее ремонтировал первый городской богач, который привнес в нее большие изменения, включая новый колокол. Поднятие колокола на колокольню было трудным заданием для горожан. Книга описывает усилия и трудности, с которыми они сталкивались в ходе этого процесса.
Этот фельетон под названием "Артист" впервые был опубликован в газете "Нижегородский листок" в 1896 году, в разделе "Фельетон". Автором этого произведения был некто Х., чья принадлежность Максиму Горькому была подтверждена самим Горьким в одном из его писем к Екатерине Павловне Пешковой. Интересно отметить, что настолько удивительное произведение, как "Артист", не включалось в собрание сочинений автора. Мы с радостью представляем вам этот фельетон, восстанавливая его по тексту оригинальной публикации в газете "Нижегородский листок". С вашего позволения, давайте отправимся в мир творчества и насладимся этим уникальным произведением!
Въезжая на улицу, мое внимание сразу привлекли два ряда уникальных одноэтажных постройк. Лачужки, словно прижавшись друг к другу, мгновенно захватывают взгляд своей уникальностью. Их стены, кривые и перекошенные, свидетельствуют о многолетней истории, которую они знают и хранят в себе. Делая шаг вперед, я замечаю дырявые крыши, которые разукрашены заплатами из лубков, покрытых мхом. Они словно рассказывают о жизни и судьбе людей, которые когда-то здесь обитали. Изредка над ними возвышаются высокие шесты, на которых располагаются скворешницы. Ветви корявых деревьев, окружающих эти шесты, разукрашивают унылую атмосферу улицы своей зеленью. Бузина искренне радует глаз пыльными зелеными листьями, добавляя местности некую жизненность. Вокруг посреди окраин населенных городских окраин, я не могу не заметить скромное и уникальное население, которое здесь живет. Они несомненно прославляют свою простоту и достоинство.
В жаркую летнюю ночь, в укромном переулке на окраине города, случилась странная и удивительная сцена, свидетелем которой я стал. В середине огромной лужи стояла женщина, настолько глубоко, что вода на ее ногах разбрызгивалась вокруг, словно игривые детишки. Взглянув на нее, я услышал негромкое, грубоватое пение, в котором имя Фомка было удачно совпадало с словом "ёмкая".

День начался с мощной бури, которая пронеслась над обширными просторами города и превратила глинистую, грязную землю переулка в подобие трясины. Благодаря обильному дождю, образовалась глубокая лужа, так что ноги женщины уходили в нее почти по самое колено. Ее певческие таланты, судя по голосу, были вскружены горячительными напитками. если бы она споткнулась, то опасность утонуть в жидкой грязи стала бы очевидной...

Мне жаль было уходить с этой удивительной сцены, однако, жизнь продолжалась, и каждый из нас имеет свои пути. Тем не менее, наверняка останется загадкой эта странная картинка, которая запечатлелась в мо...
Мой отец был талантливым слесарем, чьи навыки восхищали всех. Он был не только опытным профессионалом, но и щедрым, добрым и всегда веселым человеком. Неважно, с кем он сталкивался, он всегда находил что-то смешное, что могло вызвать улыбку и хохот у каждого.

Моего отца звали Караморой, что было одним из его многих имен, которые он давал людям. Он считал, что это придает каждому особый шарм и уникальность. Прозвище "Караморой" происходило от особой редкой комариной бестией, которая почти была похожа на крупного паука.

Я был мальчишкой с длинными ногами и худощавой фигурой. В свободное время я наслаждался ловлей птиц, и мне было почти всегда удачно. В играх я был везунчиком, а в драках всегда оказывался проворным и ловким.

Моя семья всегда была обворожена отцовским юмором и энтузиазмом. Он научил меня, что в жизни всегда есть место для смеха и радости. Я благодарен ему за его любовь и поддержку, которые никогда неизменно присутствовали в нашей жизни. Эти качества делают его незабы...
Книга рассказывает о встрече главного героя с башкиром по имени Габун. Оба сидят у костра в темной и тихой степи, окутанной облаками. Весь мир показывается им жутким и пустынным. Главный герой, испытывающий одиночество, просит Габуна рассказать ему что-нибудь. Габун сначала советует ему слушать молчание степи, но затем все же соглашается и начинает рассказывать легенду о немом кочевнике Юзгляре.
Книга описывает встречу между высоким человеком в бобровой шапке и длинной верблюжьей шубе и краснорожим, лысым мужиком, которые обсуждают расстояние до деревни Березянки. Мужик предлагает проезжему остановиться в горнице и предлагает ему пойти в деревню. Деревня состоит из снежных бугров, улицы покрыты снегом, которые сверкают на солнце. Ветер гасит сияние снега, а дыхание проезжего видно на морозе. Дверной блок радостно взвизгнул, и мужик счастливо улыбается. Проезжий снимает свою одежду и осматривается. Он имеет полное лицо, разрумяненное морозом, умные глаза и остается за столом. Книга также упоминает о маленькой газете.
Книга рассказывает о графине Эллен де Курси, которая считается лучшей среди всех божьих созданий в Бретани. Автор утверждает, что мы должны видеть и слышать всё, что творится в мире, потому что бог наделил нас глазами и ушами. Графиня регулярно выходит из своего замка и идет к подъемному мосту. В одном эпизоде она встречает нищего у ворот, и автор объясняет, что подобные встречи могут быть испытаниями от всевышнего. За графиней следуют юный паж и ее любимая собака, которая часто оказывается более преданной и честной, чем сам человек. Также автор упоминает о молодом и строенном нищем, который был слеп и безусловно заслуживал внимания и интереса графини. Наконец, автор отмечает, что слепые завидуют зрячим и не знают, сколько страшной и темной тайны прячется в душах людей. Графиня в этот момент внезапно ошеломлена.
"Мы, три незнакомых друг другу путника, вышли из маленького городка Перекоп в диком голоде и яростном негодовании на весь мир. В течение полутора суток мы безуспешно пробовали использовать все свои способности и усилия, чтобы либо что-то украсть, либо заработать что-то, но, к нашему огромному сожалению, ничего не получилось. И уже после этого мы приняли решение двигаться дальше. Но куда? Просто дальше. Мы были готовы отправиться в любом направлении, продолжая идти по дороге жизни, которую мы выбрали и по которой шли уже долгое время. Это решение каждый из нас принял без слов, но ясно читалось в мрачном блеске наших голодных глаз. Мы оказались вместе только недавно, случайно столкнувшись друг с другом в Херсоне, в уютной таверне на берегу Днепра..."
В пылу блуждания в темноте мне встречались узоры людских судеб, а я искал убежище на мокрых тропах между окнами. Мой решительный постук в стекла, сопровождаемый просьбой о подаче пристанища, часто получал в ответ направление к соседям или недобрые приказы уйти прочь. Из одного окна мне угрожали собачьей яростью, из другого – безмолвно и выразительно махали мне кулаком. А одна женщина, взывая ко мне, кричала о необходимости удалиться во имя сохранения своей неприкосновенности: "Иди отсюда, пока тебе не нанесли ущерб! У моего мужа каждый уголочек занят..." Я постиг мудрость ее слов так: вероятно, она допускала ночлежку только в отсутствие супруга...
В книге рассказывается о мудреце, который осознал трагическую тайну жизни. Эта тайна наполнила его сердце страшным трепетом и отняла улыбки и радости с земли. Он видел тьму в глубине времени и предрекал тьму в будущем. Мудрец грустно странствовал по своей родине, провозглашая свою печальную проповедь о том, что мы живем между неведением и тьмой. Люди слушали его и понимали его горькую правду, но после проводили его и забывали о нуждах и горе, продолжая бороться за власть, богатство и удовольствия. Они порабощали друг друга, совершали отвратительные поступки, но при этом говорили о свободе и искали лучшего вокруг себя, не создавая его в себе самом.
«…Прибыв в Царском Селе, я был встречен несколько холодно, но все-таки оригинально. Как только я переступил порог, меня окружила небольшая группа жандармов, и их руки сразу же стали активно осматривать мои карманы. Они с любопытством и настойчивостью разместились в пустынях моих карманов. – Господа! – вежливо обратился я к ним, – Я знал, куда иду, и не принес ни единой монеты!..»

Добавленная информация:

Путь в Царское Село был для меня необычным и запоминающимся. Я впервые ступал на его землю, полную истории и тайн. В легком волнении, я вошел в здание, надеясь на теплый прием. Но окружившая меня группа жандармов сразу же вызвала некоторую беспокойство. Тем не менее, я сохранял спокойствие и смирение. Уверенность в себе подсказала мне, что все будет хорошо.

Жандармы начали осматривать мои карманы с тщательностью и пристальным интересом. Они исследовали каждый уголок, будто искали что-то огромной значимости. Казалось, им необходимо было достичь конечной цели. Я не растерялся и приветл...
Данная книга обсуждает вопросы воспитания детей и выбора тем для детских книг. Автор рассматривает вопрос в контексте социального воспитания и революционизации мышления ребенка. Он предлагает освободить детей от предыдущих поколений и их устаревших взглядов, чтобы установить новый порядок свободы мысли и индивидуализма. Автор подчеркивает важность показа процессов прошлого перед детьми, чтобы они могли разобраться, как факты приводят к идеям и теориям. Он также упоминает о различии между воздействием фактов и процессов на мысль. Автор обсуждает роль "истины" в познавательном процессе и предлагает критически относиться к устоявшимся фактам. В конце автор упоминает о гипотезах, связанных с энергией и интеллектуальными способностями, и об их связи с социологией.
Книга рассказывает о значимости инициативы рабочего класса и их культурного роста в Союзе Советов. Она подчеркивает, что конференция, организованная рабочими, будет создавать активное движение по вопросам социалистического воспитания детей, привлекая внимание колхозников к этой работе. Автор выражает необходимость в том, чтобы дети начинали понимать смысл работы своих родителей уже с раннего возраста и знакомились со структурой своей страны и капиталистических стран. Он также предлагает создать игрушки, которые не были бы препятствием для развития инстинкта собственности у детей, но которые ясно демонстрировали бы социальные взаимоотношения людей.
Книга представляет собой письмо, в котором автор (неизвестный) обращается к читателям, обвиняя их в поставке некачественной продукции на табачную фабрику "Урицкого". Автор цитирует письма, в которых работники фабрики жалуются на получаемый от читателей "брак" - кривые, сырые и некорректного размера бобины. Они утверждают, что этот брак негативно сказывается на качестве работы фабрики. Далее автор признает свою вину в том, что он, будучи не знаком с фабрикой и рабочими, не содействовал повышению энергии их труда. Он отмечает высокий уровень молодежи представителей Союза Советов, их стремление к созданию нового быта и творчеству социалистической культуры. Автор считает, что из этой молодежи выделяются талантливые ученые, писатели, изобретатели и администраторы, создающие новую пролетарскую интеллигенцию.