Этот уникальный рассказ изначально увидел свет в журнале «Русская мысль» в 1895 году, в номере 9. Затем он был включен во все собрания сочинений автора. История основана на реальном эпизоде из жизни Горького, произошедшем в Тифлисе в конце декабря 1891 года. Прототипом главного персонажа, Кравцова, послужил грузин по имени Г. Читадзе, сын крестьянина и активист революционного движения. Вокруг больного Читадзе постоянно присутствовали его товарищи – молодые революционеры, среди которых был и сам Горький. Рассказ представлен в оригинальном виде, каким его подготовил сам Горький для издания его собрания сочинений в издательстве «Книга».
Также известно, что автор, Максим Горький, в большей части своих произведений вдохновлялся своими собственными жизненными переживаниями. В данном рассказе Горький рассказывает о важности товарищества и поддержки, которую оказывали друг другу революционеры в трудные времена. Он описывает сильный дух солидарности и верность идеалам, которыми живут молодые...
Книга рассказывает о дебютантке, которая мечтает выступить на сцене и передать публике истинное искусство. Она верит, что ее искренность и простота в роли помогут тронуть души зрителей. Для нее это важное дело, которое требует мучительных усилий. Когда дебютантка выходит на сцену, она ощущает трепет и холод, охватывающий ее тело и язык.
Книга рассказывает о городе, расположенном на склоне горы, у подножия которой стоит церковь. Город выглядит так, будто когда-то он был на вершине горы и был сброшен с нее какой-то силой. Вокруг города простираются деревья и кусты, а в центре возвышается колокольня церкви, которая светит над городом, как маяк. На горе стоит Трехсвятская церковь, окруженная могучими старыми липами. Она была построена богачом-помещиком в старом парке на краю горы. Пять лет назад ее ремонтировал первый городской богач, который привнес в нее большие изменения, включая новый колокол. Поднятие колокола на колокольню было трудным заданием для горожан. Книга описывает усилия и трудности, с которыми они сталкивались в ходе этого процесса.
Этот фельетон под названием "Артист" впервые был опубликован в газете "Нижегородский листок" в 1896 году, в разделе "Фельетон". Автором этого произведения был некто Х., чья принадлежность Максиму Горькому была подтверждена самим Горьким в одном из его писем к Екатерине Павловне Пешковой. Интересно отметить, что настолько удивительное произведение, как "Артист", не включалось в собрание сочинений автора. Мы с радостью представляем вам этот фельетон, восстанавливая его по тексту оригинальной публикации в газете "Нижегородский листок". С вашего позволения, давайте отправимся в мир творчества и насладимся этим уникальным произведением!
Юный писатель Максим Горький, прославившийся своими удивительными произведениями, воссоздал знаменитый рассказ под названием "Старуха Изергиль" еще в далеком 1894 году. Эта история обрела известность благодаря двум удивительным легендам - легенде о Ларре и легенде о Данко.
Первое появление рассказа на литературной арене произошло в "Самарской газете" в 1895 году. Произведение было опубликовано в трех номерах - номер 80 от 16 апреля, номер 86 от 23 апреля и номер 89 от 27 апреля. Данные сведения подтверждены письмом В.Г.Короленко, отправленным члену редакции "Русских ведомостей" М.А.Саблину 4 октября 1894 года. В этом письме В.Г.Короленко упоминает, что несколько дней назад он передал в редакцию рукопись Пешкова (псевдоним Максима Горького) с заглавием "Старуха Изергиль". Таким образом, датировка произведения совпадает со временем написания рассказа.
"Старуха Изергиль" включался во все собрания сочинений Максима Горького и его текст был подготовлен самим автором для издания в "Книге"
Книга рассказывает о жизни главного героя, Макара, который решает покончить с собой. Ранее он ощущал жизнь интересной и полной возможностей, но теперь он чувствует тяжесть и бесполезность существования. Он верит, что жизнь подобна весенней ночи, когда между черных облаков проглядывают ясные звезды, обещающие светлый день на завтра. Макар здоров и полон энергии, он любит мечтать о хорошем и стремится вызвать улыбку на лице каждого человека. Он работает много и читает много, чтобы найти смысл жизни и преодолеть трудности. Макар верит в силу единства и мечтает о том, чтобы люди могли объединиться и создать новую, дружную жизнь. Чем больше он погружается в чтение и наблюдение за окружающим миром, тем сильнее становится его желание искать и привнести в жизнь чистоту и новизну.
Книга рассказывает о встрече главного героя с башкиром по имени Габун. Оба сидят у костра в темной и тихой степи, окутанной облаками. Весь мир показывается им жутким и пустынным. Главный герой, испытывающий одиночество, просит Габуна рассказать ему что-нибудь. Габун сначала советует ему слушать молчание степи, но затем все же соглашается и начинает рассказывать легенду о немом кочевнике Юзгляре.
«…Прибыв в Царском Селе, я был встречен несколько холодно, но все-таки оригинально. Как только я переступил порог, меня окружила небольшая группа жандармов, и их руки сразу же стали активно осматривать мои карманы. Они с любопытством и настойчивостью разместились в пустынях моих карманов. – Господа! – вежливо обратился я к ним, – Я знал, куда иду, и не принес ни единой монеты!..»
Добавленная информация:
Путь в Царское Село был для меня необычным и запоминающимся. Я впервые ступал на его землю, полную истории и тайн. В легком волнении, я вошел в здание, надеясь на теплый прием. Но окружившая меня группа жандармов сразу же вызвала некоторую беспокойство. Тем не менее, я сохранял спокойствие и смирение. Уверенность в себе подсказала мне, что все будет хорошо.
Жандармы начали осматривать мои карманы с тщательностью и пристальным интересом. Они исследовали каждый уголок, будто искали что-то огромной значимости. Казалось, им необходимо было достичь конечной цели. Я не растерялся и приветл...
Книга рассказывает о мальчике по имени Евсей Климков, который уже с малых лет оказывается в тяжелой жизненной ситуации. В четыре года его отец был убит и, когда ему было семь лет, умерла его мать. Его дядя Петр, который является кузнецом, спрашивает у него, что они будут делать, и Евсей отвечает, что не знает. С тех пор его начинают называть Старичком из-за его внешности и поведения. Евсей отличается от сверстников тем, что он более худощавый, медлительный и говорит тонким голосом. В школе его дразнят и обижают, но он избегает общества, всегда остается в тени и наблюдает за людьми издалека. Он также старается не привлекать внимания в семье дяди, но младший сын дяди, Яков, постоянно дразнит его и делает ему плохо. Евсей привыкает к насилию и не жалуется на Якова, так как его жалобы могут привести к тому, что его тетя Агафья будет его бить. Он предпочитает уходить от конфликтов и притворяться слабым, чтобы избежать насилия.
Перед глазами старика лежит тетрадь, расположенная на наклонном столике-пюпитре. Сам столик стоит на одеяле, а его ножки впиваются в основание, словно ноги игрушечной коницы. С правой стороны стола висит чернильница, свободно качаясь на медной цепочке, которая бросает теневые отблески на одеяло, напоминая маленькую мышь. Над крашеной спинкой кровати висит высокая лампа, равномерно освещая подушки и заставляя их выглядеть привлекательно. Подстриженная голова старика и его большие голые уши также находятся на виду, не скрываясь под прилипшими седыми волосами. Когда старик приподнимает голову, на страницы тетради падает мрачное, круглое пятно, которое он поглаживает своей пухлой, опухшей рукой. Он прислушивается к неровному биению своего измученного сердца, прищурив глаза, а затем отводит взгляд на белые плитки печи возле края кровати и на огромный шкаф, украшенный черными книгами, который занимает всю стену.
Вижу перед собой путь, которым нельзя не пройти. Я медленно шагаю по этой серой дороге, которая словно проводит меня между высоких, почти по грудь хлебов. Узкая дорога покрыта дегтем и запутанными колосьями, поломанными и раздавленными, зажатыми в колеях. Шуршат мыши, и ветер заставляет гнуться и опускаться тяжелые колосья к сухой земле. Взгляд мой скользит по небу, где мелькают стрижи и ласточки. Это значит, что где-то близко протекает река и есть жилье. Но вокруг нет ничего, кроме бескрайних полей, похожих на парчовую степь. Мягкие увалы спускаются к юго-западу, создавая пустынное и безмолвное окружение, которое наполняет сердце спокойствием. Эта степь обволакивает тебя, как муху, попавшую на блюдо, она лежит ровно посреди него. Здесь на земле ты ощущаешь, как она живет в объятиях неба, солнца и сияющих звезд, ослепленных его красотой...
Тогда, в один судьбоносный день, я оказался втянут в забавное приключение, которое должно было стать частью моего воспитания. Небольшая компания друзей собралась отправиться на прогулку по реке Оксе на лодках, и я получил задание познакомиться с новым знакомым Карлом и его супругой Кларой, которые только что вернулись из Франции.
Под вечер я решил навестить их, с чувством некоторой тревоги и нетерпения. Ведь я не знал, чего ожидать от этой встречи. В глубине души я всегда был романтиком, и первая влюбленность была для меня настоящим испытанием.
Распахнув дверь к их дому, я встретил милую пару, коренные французские души с вспышкой искренней радости в глазах. Очарованная улыбка на лице Клары тут же сняла с меня все напряжение, и я почувствовал, что этот вечер обещает быть необыкновенным.
Наши сердца быстро нашли общий язык, и мы стали разговаривать о Франции, о ее культуре и особенностях. Клара говорила с таким энтузиазмом о своей родине, что словно рисовала живые картины в моей голов...
Книга рассказывает о "весёлых праведниках" - особенных людях, которые несут радость и любовь в мир. Автор считает, что родоначальником таких людей был Франциск Ассизский. Книга описывает счастье любви, которое проповедует Франциск, в отличие от силы сострадания, которая побуждает других гуманистов. Автор знаком с шестью весёлыми праведниками, включая Якова Львовича Тейтеля - бывшего судебного следователя, еврея, которому мешали в его карьере из-за его национальности. Книга призывает следовать примеру таких людей и продолжать делиться любовью с окружающими.
Я посетил Баку дважды: в 1892 и 1897 годах. В моей памяти они остались не только благодаря впечатляющим пейзажам, но и из-за сильных впечатлений от нефтяных промыслов, которые присутствовали в городе. Как художник, я не мог не запечатлеть это многообразие источников энергии и жизни, и, создавая картину, я постарался передать всю ту мощь, которую испытал. Мой полотно стало сверкающим произведением искусства, наполненным яркими цветами и символикой, отображающей мой взгляд на этот "мрачный ад".
Моя картина стала неким откровением, которое превзошло все мои предыдущие работы. Я старался погрузить зрителя в мир фантастических вымыслов и ужасов, созданного самим разумом, и который даже самые отчаянные проповедники не могли сравнить с реальностью. Огонь, пылающий в котлах, напоминал неугасимое пламя ада, приносящее гибель и разрушение. Я не шучу, это впечатление было просто ошеломляющим.
И все же, несмотря на всю жестокость и адскую красоту, которые я увидел в Баку, я также смог почувствов...
«После продолжительного периода засухи в моем родном селе, расположенном у самых берегов Волги, внезапно произошел пожар. Очаг возгорания обнаружился на окраине села, близ кузницы. Огонь словно спустился с небес и с легкостью окутал соломенную крышу бедной избы простой жительницы села, Аксёновой. Его яркий свет отразился на золотых лентах, украшающих весь крышный скат. Из чердачного окна потянулась огромная, рыжая борода, причудливо изгибаясь и создавая синий дым, разбрызгивающий мелкий дождь красных искр. Пламя стремительно поднималось над избой, в поисках пути в тусклом небе, пригретом до предела палящим солнцем. Несчастье первым заметил старик-шорник, с которым я проводил время на бревнах, расположенных напротив церковной паперти. Я с увлечением слушал его интересные рассказы о забывшемся времени, проведенном им в качестве странника, послушал человека, чья душа была заправлена горькой солью недоброжелательства его близких...»
Книга рассказывает о проведении Всероссийской московской выставки и ее отличиях от нижегородской выставки. Автор обсуждает площадь выставки, количество различных павильонов, архитектурный стиль зданий, отсутствие русской архитектуры на выставке, отсутствие общей идеи, объединяющей все здания, и оценивает работу строителей.
Дорогой собеседник! Будучи заданным вопросом о событиях на Кавказе, я не могу скрыть своё глубокое волнение. Каждый день, собираясь читать новости или слушать репортажи, я испытываю сильное душевное потрясение от того, что происходит на этих землях. Моя привязанность к этой удивительной части земного шара, символизирующей великолепную природу и мощь, просто неописуема. Кавказ с его заснеженными горами, оживленными реками и долинами, а также его красивыми и горделивыми людьми в замешательстве и печали.
Но я не предполагаю останавливаться только на этой трагической ноте. Одновременно, я хотел бы подчеркнуть, каким важным является сохранение наследия и культуры этой земли. Узнавая о ней, мы погружаемся в океан мудрости и аутентичности. Кавказ предлагает нам богатство своих неповторимых традиций, рукописей и культовых мест. Мне всегда важно подчеркнуть этот народный богатырский дух, который помогал им преодолеть все трудности и сохранить свою уникальность в течение многих веков.
Я искренн...
"Дорогие друзья, каждый раз, когда я обращаю свой взор на эту множество индивидуальностей, я проникаюсь образом рабочего класса. Понимаю я, друзья, что среди вас есть достойные представители разных школ и взглядов. Но, что поделаешь? В этом и заключается ваша недостаточность. Недостаточность, ведь вы разделяетесь и конфликтуете из-за мелочей, в то время как ваша жизнь наполнена самым великим делом, которое когда-либо совершалось в этом мире. Это дело не ограничено только тем, что вы делаете в данном регионе. Оно происходит везде: в Баку, на Донбассе и повсюду в Союзе. Здесь ощущается сила вашего коллективного разума, мысли рабочего класса. Именно это вы должны усвоить…"
Примечание: Когда я слышу вас, товарищи, сразу возникает представление об объединенной силе рабочего класса. Однако я прекрасно понимаю, что среди вас есть представители различных профессий и мнений. Это недостаток, так как вы делятесь и спорите из-за мелочей, в то время как ваша реальная работа огромна и оказывает ог...
"Уважаемые товарищи и жители этого прекрасного города! К сожалению, по непредвиденным обстоятельствам, я не смог приехать в Сормов, Канавино и на Мызу в этом году. Однако, я непременно желал бы увидеть эти места и собственными глазами наблюдать за великолепными достижениями социалистического строительства, в рамках которого формируется новый тип человека - коллективиста, человека, который умеет взять на себя ответственность за свою страну и преодолевать любые препятствия на пути к высокой цели, поставленной перед пролетариатом всего мира единственной и настоящей революционной партией - партией рабочего класса."
«Максим Горький воспринимает мир и передает свои чувства через перо, которое является не просто инструментом, а неотъемлемой частью его сущности как писателя», – такие слова оставил за собой Франц Кафка, оценивая знаменательное наследие русского литератора. Населённые горькими реалиями, его произведения продолжают вдохновлять и вызывать бурные обсуждения.
Одним из ярких примеров его мастерства является пьеса «На дне», где Горький остро ставит вопрос о человеческом достоинстве и отношении к жизни: «Человек – это звучит гордо!» или «Человека жалеть нужно». Эти глубокие размышления о природе человека затрагивают вечные темы сострадания и надежды, оставляя пространство для личного выбора и интерпретации.
Эти идеи не только актуальны для каждого из нас, но и служат приглашением к размышлению: как мы, как общество, воспринимаем индивидуумов и их страдания? Делая выбор в пользу сострадания или осуждения, мы формируем основание для нашего совместного существования. Творчество Горького, полно...