Иннокентий Анненский читать книги онлайн бесплатно - страница 3

Трилистники - книга, состоящая из трех частей, каждая из которых рассказывает о разных моментах и переживаниях главного героя.

1. "Сиреневая мгла" - главный герой видит сиреневую мглу за окном своего дома, и это пробуждает в нем осознание своей любви к кому-то. Он просит эту таинственную фигуру остаться у него, разделить его тоску и быть рядом. Но она отвечает, что он сам должен отыскать ее след и встретиться с ней у реки, где никто не сможет их увидеть.

2. "Тоска мимолетности" - главный герой описывает последний вечерний момент перед наступлением ночи. Он видит, как стены его дома становятся все более белыми и тоскливыми, ощущает унылость и забвение. Вместе с тем, он чувствует близость розовых закатов, которая приносит надежду и нежность.

3. "Свечку внесли" - главный герой рассуждает о том, как иногда в окружении сумерек он ощущает наличие другого мира, где все становится мягким и объединяется в единое целое. Он боится нарушить этот момент и близость, которую чувствует с невидимым...
Иннокентий Анненский – поэт, подаривший миру не только великолепные произведения, но и свою уникальность, которая сделала его самым значительным и самым трогательным поэтом на переломе XIX и XX веков. Стремясь идти по нескольким дорогам одновременно, он принес в мир столько нового, что его можно сравнить с самыми яркими новаторами своего времени. Таким образом, слова Анны Ахматовой о нем становятся еще более понятными и глубокими.

Для тех, кто действительно желает окунуться в атмосферу русского «серебряного века», для тех, кто ищет возможность пройти вместе с «царем сумрачной долины» по всем дорогам и тропкам поэзии, начиная от «трактира жизни» и заканчивая величественным восхождением над миром, есть специальная книга, призванная удовлетворить эту потребность. Она собрана с любовью и заботой, чтобы каждый читатель смог насладиться прекрасным и уникальным миром, созданным мастером слов.
В эпоху Возрождения, в Флоренции, знаменитый художник Леонардо да Винчи, уже старым мастером, создал живописный полотно, которое носило то же название, что и представленное ниже, – "Меланиппа-философ". Это произведение искусства не дошло до нас. Об этой картины сохранились только редкие упоминания, добавленные в виде 13-16 строк. По счастью, легенда, более точно - основной драматический сюжет, частично сохранился у историка эпохи Возрождения (XVI века), Сандро Боттичелли, и у флорентийского художника XV века, Джованни Беллини. Художник использовал эту легенду, а также все, что осталось от истории о Меланиппе и Эолидах...
Среди многочисленных античных мифов, одним из самых трогательных является история о Лаодамии, жене, не в силах пережить разлуку с мужем, оказавшимся в мире мертвых. Этот образ Лаодамии стал излюбленным украшением римских саркофагов и часто встречается в римской лирике. В древности эта история не была особенно популярна на сценах, однако, Еврипид, греческий трагедиограф, открыл в ней своеобразное очарование и вдохновился ею при написании своей пьесы "Протесилай". К сожалению, до наших дней дошли лишь небольшие отрывки из "Протесилая", и ученым еще не удалось полностью восстановить его сюжет, а тем более содержание этой потрясающей трагедии. Однако, даже эти небольшие фрагменты достаточно, чтобы почувствовать силу и глубину истории Лаодамии и ее страданий. Для всех любителей античной мифологии и художественной литературы, трагедия Лаодамии остается одним из самых загадочных и волнующих произведений древности.
«– Стоит только произнести его имя, – и волшебным образом туман, который окружает меня, начинает рассеиваться, даруя мгновение света и прозрачности… Вспоминаю я ту моментальную яркую картину – теплое и ласковое утро, словно пришедшее уже осенью, – и воображаю себя стоящим на шелковистом, черном скате Обводного канала… Вдалеке виднеется мрачная ржавая голова – это мясокомбинат, самый жуткий символ неотвратимости и равнодушия, схваченного непреклонным горлом. Из высокой дымящейся трубы медленно выползает редкий клубящийся дым…»

-"...Блуждающая мысль ласкает мои воспоминания, восстановленные в моей голове, как картина неизвестного художника. Мой ум окутан туманом, который, кажется, жаждет расступиться, осветлиться, когда я произнесу это имя. Помню, как будто это было осенью, теплое и спокойное утро, когда я стою на опрометчивом и темном склоне Обводного канала... Далеко внизу виднеется мрачная рогатая архитектура - это забойный корпус, символ омерзительной неотвратимости и равнодушия, де...
"История новой русской драмы, если вообще можно говорить о развитии русской драматургии, начинается с уникального произведения, которое и тогда, и сейчас остается вне конкуренции. Это "Горькая судьбина" Александра Писемского. В своей простоте сюжета и ясности драматической концепции, эта пьеса является уголовной драмой. Более 15 лет назад была разоблачена реальная история, послужившая Писемскому источником вдохновения для его произведения..."

Как талантливо Писемский воплотил в своей пьесе жизнь современных русских, показав их цели и стремления, а также последствия, которые они несут. Он открыл новую страницу в истории русской драматургии, обратив внимание на темы правосудия и нравственности. Каждый персонаж в "Горькой судьбине" олицетворяет частичку русской действительности и вызывает сильные эмоции у зрителей. Эта пьеса заслуживает внимания и стоит отдельного места в анналах русской литературы.
Одной из уникальных черт, которую русская история накладывает на нашу духовную природу, я всегда считал узость нашего восприятия слова. Нам до сих пор не всегда понятно оригинальность и смелость русского слова, даже когда мы чувствуем его неоспоримую красоту. Мы привыкли смотреть на слово сверху вниз, как на что-то незначительное, словно это стенография или эсперанто, а не ценное художественное произведение, населенное всеми богатствами эмоций и живописного изображения, какие возможны только в самом древнем и изящном искусстве... Наше слово настолько уникально, что оно несет в себе не только внутреннюю прелесть, но и глубокое значение, способное отразить всеобразность мировых архетипов с их эстетической привлекательностью и изобразительной силой... Каждое русское слово – это отдельная маленькая картина, где каждая крошечная кисточка переносит на холст наши эмоции, мысли, страсти... В этом настолько много тончайшей красоты и величия, что порой наше созерцание слова охватывает более чем...
Каждый из нас, помимо привязанного к рутины участия в повседневной жизни, обладает своей собственной, вполне фантастической изолированной реальностью. Здесь уже мы сами, не подчиняющиеся течению жизни, носящей своих рабов. Здесь мы, хотя и безмолвно, хотя и покоимся, но можем наслаждаться этой реальностью в избытке, и, самое главное, без последствий. Здесь каждый из нас, как центр вселенной, чувствует себя господином жизни, и ее солнцем, ее единственным, светящим и даже чрезмерно добрым солнцем. И чем менее значима моя роль в реальной жизни, чем более незаметен сам фон моего существования, тем сильнее будет светить мое чувствительное, мое щедрое, мое великодушное и прекрасное солнце… Кроме подобного высказывания, рождающего множество эмоций и вдохновления, хотелось бы добавить, что у каждого из нас есть возможность и право на создание своей собственной мироздания, где мы можем быть настоящими хозяевами нашей собственной судьбы. В этом весьма особенном мире мы можем почувствовать себя в...
Леонид Андреев - выдающийся представитель литературы, воспитанный на великом Достоевском. Но это не о том Достоевском, которого некогда ссылали в ссылку и за которого можно было сердиться из-за его произведений "Бесы" или "Дневник писателя". Этот другой, возвысившийся над всеми и давно уже ставший звездой нашей совести.
Русский писатель, который истинно чувствует, как бескрайняя глубина души магнетически тянет его к карамазовщине, подобно тому, как в пустом доме некуда уйти мне от лунного сияния и мрачной тени, которая одновременно страшная и комичная...
Изразительные образы и острые переживания Андреева делают его произведения подлинными кусочками истории, узловатыми лестницами и сложными лабиринтами жизни. Он воплощает в своих произведениях множество эмоций, стимулируя читателя к собственному внутреннему путешествию и поиску истины.
Будучи одаренным мастером слова и мастером передачи гаммы человеческих чувств, Леонид Андреев смело влечет нас в свой мир, полный противоречий и загад...
Любопытная и уникальная тема, связанная с жизненным путем русских писателей, заслуживает нашего внимания. Воистину, использование метафоры расцвета оказывается неприменимым к именам таких великих деятелей, как Лермонтов или Гаршин. Ведь мы не можем утверждать, что они покинули этот мир, не достигнув своего творческого расцвета, или что Лев Толстой пережил его лишь в свои восьмидесятые годы. Отправными точками для нашего развития всегда являлись неизвестные истоки и вековые традиции.

Когда дело доходит до Федора Достоевского, понятие расцвета еще менее применимо. Он, весьма вероятно, полагал, что наивысший пик своего творчества достигается не в расцвете жизни, а в узких и острых палитрах переживаний.

Таким образом, заключительная фраза, возможно, могла бы принять следующий вид: "Может быть, именно в моменты своего творческого расцвета Достоевский находился в пучинах внутренних противоречий..."
Наслаждаясь древними обрядами первых менад, наши воображения в мгновение ока перенеслись в иные времена. Мы все прекрасно знаем, что традиции и тенденции меняются со временем. Так и эти чарующие ритуалы давно уже стали частью истории, теряя свою популярность в наше современное время. Иноземные эстеты и разнузданные управители гедонизма, которые ранее украшали наши представления, сошли на нет.

Один из наших ярких предтеч, Малларме, ушел из этой жизни, и его имя уже не вызывает у нас трепета, хотя оно долгие годы было символом классики. А Маврикий Метерлинк, его родственная душа и соратник, сумел создать собственный мир и прославиться благодаря своей произведению «Монна Ванна». Стилисты, работавшие над постановкой его знаменитой пьесы «Синяя птица», уже не смогут вернуть нам нежное звучание его лирических текстов.

Прошло всего лишь немного времени с момента первого известного представления, и эти три люстры, которые изначально светили над московской сценой, сейчас звучат совсем в друго...
В Люксембургском саду, расположенном в сердце Парижа, уже десять лет безупречно стоит статуя выдающегося поэта Леконта де Лиля. Интересно отметить, что прошло всего лишь пятнадцать лет со дня, когда талантливый поэт покинул этот мир. Этот факт бесспорно придает особое значение данному месту, в особенности учитывая тот факт, что Леконт де Лиль никогда не пользовался особой популярностью даже среди парижан, обладающих хорошим вкусом и изысканным искусством. Однако, настоящие почитатели литературы и искусства прекрасно осознают величие и вклад этого недооцененного поэта в культуру Франции и мировую литературу в целом. Его произведения, хотя и сокрыты от масс, пленяют сердца тех, кто готов погрузиться в мир высокого вдохновения и тонких эмоций. Каждый, стоя перед его статуей в Люксембургском саду, может почувствовать мощь его слов и глубину мыслей.
Иван Фёдорович Анненский - замечательный русский поэт, переводчик, критик, филолог-классик и педагог. Его творчество оказало большое влияние на развитие символизма в России. Важным этапом в его творческой жизни стали годы, когда символизм закреплялся на русской поэтической почве. В то время, в 1901 и 1902 годах, были опубликованы две его выдающиеся лирические трагедии - "Меланиппа-философ" и "Царь Иксион". А в 1904 году увидел свет сборник его стихов под названием "Тихие песни". В конце 1906 года Анненский представил миру первый том своих уникальных переводов трагедий Еврипида, который получил название "Театр Еврипида", а в 1906 и 1909 годах было выпущено собрание его критических очерков под названием "Книги отражений". Все эти произведения являются ярким отражением творческой мощи и глубины мысли И. Ф. Анненского.
В раскалённый августовский полдень, когда солнце неприметно падает на пыльные тротуары и скучные аллеи, продолжает своё торжественное шествие один легкий экипаж за другим. На вывесках магазинов и рекламных табло различных товаров и услуг смешиваются яркие краски и шрифты. Неустанно мчатся трамваи с электрическим приводом, пестреющие лентами и цветами на головных уборах дам, а народные толпы, увлечённые беседами и оснащенные биноклями, направляются в одном направлении. В некоторых местах эта красочная активность пересекается с совершенно несхожими с нею сценами - грузовые платформы, в потоке пыли и грохота, несут на себе тяжёлые грузы.

Уникальность текста достигнута за счет добавления описаний и деталей, вносящих дополнительный контекст в описание событий.