Матриарх - Ари Ясан

Матриарх

Автор

Страниц

25

Год

2024

В далеком царстве, где высшая власть принадлежала только одной женщине, существовала удивительная традиция. Эта женщина, известная как матриарх, обладала способностью своим взглядом лишать мужчин жизни. Её звали Клеомена, и она вершила судьбы своего народа с недюжинной мудростью. Каждую весну, согласно древним обычаям, она выбирала себе мужа.

На одной из таких весенних церемоний собрался Светлейший Совет, чтобы представить ей достойных кандидатов. Все они выстроились на площади у дворца, склоняя колена перед своей властительницей. Однако среди них выделился один — уличный танцор по имени Диомид. Он не имел богатств и знатного происхождения, но обладал невероятной смелостью: он не покорился и не стал на колени перед царицей, объявив себя равным ей. Это вызвало гнев Клеомены, и она намеревалась казнить его.

Но в тот момент, когда казалось, что всё потеряно, мать Диомида вмешалась, умоляя о прощении. В ответ на её мольбы матриарх решила дать танцору последний шанс и велела ему продемонстрировать своё мастерство. Диомид исполнил танец, в котором слились жизнь и смерть, представленные в образах двух могучих орлов – на высоте красоты и страсти разразилась их вечная схватка.

Зрелище было столь завораживающим, что сердце Клеомены не устояло перед искусством Диомида. Вместо того чтобы лишить его жизни, она признала его таланты и, в конце концов, выбрала его своим мужем. Жизнь и любовь засияли на небосклоне их судьбы, и их долгожданное счастье наполнило царство радостью.

Однако два хитрых замысла сплетали свои сети вокруг этой новой любви. Вскоре выяснилось, что две служанки, подосланные врагами, замышляли свергнуть царицу и захватить трон для себя. Они тайно строили интриги, надеясь использовать навыки обмана и манипуляций, чтобы посеять раздор между Клеоменой и Диомидом.

Так начинается новая аура предательства и борьбы за власть, в которой танец жизни и смерти снова станет ключом к судьбе царства. Смогут ли Клеомена и Диомид преодолеть угрозу, которая растёт вокруг них? Какие испытания ждут их впереди? Приготовьтесь погрузиться в мир, где любовь и жестокость переплетаются в тонком танце на грани выживания.

Читать бесплатно онлайн Матриарх - Ари Ясан

Ари Ясан

vk.com/ari_yasan


МАТРИАРХ


Метатрагедия


Посвящается Роману Виктюку

и актерам его бессмертного Театра

ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА


ЛЕОНИДИЯ, мать Диомида – Людмила Погорелова/Анна Терехова/Екатерина Карпушина


КЛЕОМЕНА, царица, матриарх – Екатерина Карпушина/Виктория Савельева/ Людмила Погорелова/Дмитрий Бозин


ДИОМИД, уличный танцор – Дмитрий Бозин/Станислав Мотырев/Иван Никульча


МИРОНА, первая служанка – Мария Матто/Анна Подсвирова/Анна Нахапетова/Владислава Крюкова


АНИКИЯ, вторая служанка – Анна Нахапетова/Владислава Крюкова/Мария Матто/Анна Подсвирова


ПАНДОР, танцор из Финикии – Павел Новиков/Никита Башков/Константин Авдеев


ИПАТИЙ, придворный певец – Иван Иванович/Вячеслав Стародубцев


НЕМЕЗИД, придворный поэт – Игорь Неведров/Михаил Половенко


АГАПИТ, придворный шут – Алексей Галкин /Алдар Когаев


ОЛКИОН, тень отца Клеомены – Олег Исаев/Александр Песков/Павел Новиков


ИЛЛАРИОН, глашатай – Константин Авдеев/Дмитрий Малашенко


ДРАГОНИТ, палач – Константин Авдеев/Прохор Третьяков


Придворные, женихи царицы, стражники, люди из народа, акушерки, слуги


ДЕЙСТВИЕ НУЛЕВОЕ


Площадь возле царского дворца, день. Толпа теснится вокруг открытого пространства в центре площади. Вперед выходит Илларион.


ИЛЛАРИОН. Весна пришла в селенья наши и листья жимолость дала. Обычаю древнейшему согласно Царица пожелала выбрать мужа нового себе. Пусть избранные, те, кто может быть достоин высокой чести мужем ее стать по выбору Светлейшего Совета, здесь в ряд все встанут и колена преклонят пред ней.


Илларион отступает. Вперед выходят богато одетые мужчины и все они встают в ряд, преклоняя одно колено. Среди них один в длинном плаще. Это уличный танцор Диомид. Он тоже преклоняет колено.


Выходит Царица Клеомена, на ней золотая корона и пышный наряд. Она идет вдоль ряда коленопреклоненных мужчин, те не поднимают на нее взгляда.


Но когда Клеомена равняется с Диомидом, тот встает перед ней, сбрасывает свой плащ и смотрит ей бесстрашно в глаза. Под плащом он почти полностью обнажен, на нем только набедренная повязка, ноги его тоже босые.


КЛЕОМЕНА. Что за дерзкий червь явился предо мною? Ужели ты не знаешь, что потому я матриарх, что могу убить любого своим взглядом?


ДИОМИД. Да, знаю. Но взгляда твоего я не боюсь. Ведь я любви твоей пришел сюда искать. А где любовь, там страх неведом. Любовь сильнее ведь, чем все ужасы земли.


КЛЕОМЕНА. Как смеешь ты предстать нагим передо мною? Где твои одежды? Расшитые каменьями, и серебром, и златом, в каких и надлежит на сватовство к Царице приходить?


ДИОМИД. Одежд на мне богатых ты не увидишь. В обносках жалких я танцую под открытым небом, и ноги голые мои черны от грязи. А тела своего я не стыжусь, ведь есть оно прекрасное творение прекраснейшего мира, что создал некогда прекрасный Бог.


КЛЕОМЕНА. Если ты сейчас не хочешь мертвым стать, немедленно колена преклони!


ДИОМИД. Пусть лучше мертвым стану, чем унижусь пред тобою. Ведь я пришел искать любви твоей, но унижения любовь не терпит. Знамение было мне, царица, что нам с тобой начертано в любви соединиться.


КЛЕОМЕНА. Не верю глупым я приметам, дерзкий червь! Прощайся с жизнью. Тебя я слушала лишь потому, что любопытно было мне, что за бес в тебя вселился. Но теперь…


Вперед выбегает Леонидия, мать Диомида, она бросается Клеомене в ноги.