Книга перемен - Дмитрий Вересов

Книга перемен

Страниц

215

Год

2010

В доме Луниных все перевернулось с ног на голову. У меня, Михаила Александровича, внезапно возникла необходимость отправиться в долгую командировку за границу. Когда я вернулся, я был больной и разочарованный во всем. Мой брат Вадим был влюблен в однокурсницу Инну, она была эксцентричной и отличалась своими хиппи-идеалами. Однако, наша семейная ситуация мешала им развивать свои отношения. В результате он выбрал карьеру, отказавшись от любви, но в конечном итоге потерял все - и свою карьеру, и любовь. Ему пришлось начать все сначала и найти новую любовь, а также новую родину.

Мой друг Олег, казалось бы, обрел свое место в тренерской работе, но стал объектом провокаций со стороны спецслужб. Ему пришлось скрыться на задворках страны, так же, как и его отцу и дедушке ранее. В этом скрытном месте он встретил Инну, которая оказалась рядом с ним.

Юный Франц, которого мы видели на Олимпийском параде, стал советской кинозвездой. В его жизни играли важную роль две девушки - гимнастка Сабина из ГДР и виолончелистка Света из Новосибирска. Эти знакомства сыграли не последнюю роль в его жизни и судьбе. В конечном итоге, все трое сыновей Луниных покинули родительский дом и, кажется, навсегда...

Этот неповторимый рассказ охватывает классическую тему любви и тройку главных героев, которые разочарованы своей жизнью и ищут свое место в мире, стремясь к счастью и нахождению своего истинного предназначения. Каждый из них встречает испытания, потери и обретает новые возможности, но в конце концов, нужно сделать выбор и идти дальше, принимая последствия своих решений. Это история о поиске смысла и гармонии, о покидании прошлого и обретении нового начала.

Читать бесплатно онлайн Книга перемен - Дмитрий Вересов

Пролог

Берлин. 2002 год

…Ты мог, конечно, любезный читатель, уже прежде узнать кое-что, но да будет угодно небесам, чтобы мне не пришлось больше перескакивать с пятого на десятое, как это бывало до сих пор.

Э. Т. А. Гофман. Житейские воззрения Кота Мурра

«…неустанно восхвалять и прославлять Вас. Ну, да что там говорить, любезнейшая из фрау! Можно ли передать словами, можно ли выразить с помощью совокупности и россыпи электронных значков всю благодарность, которую я испытываю! Я, дерзостный, шлю Вам тысячу, нет, много тысяч поцелуев! Не менее разнообразных, чем очертания букв в немецкой азбуке. А уж если буквы сложить в слова!.. Ох, ох! Слова-поцелуи! Движения губ, что складываются для произнесения звуков, запечатленные на интерфейсе. Читайте по губам, нежнейшая фрау, читайте по губам.

…Очень дружественный интерфейс, Вам не кажется?»

Скорее наглый, наглый и насмешливый. Сначала он на трех электронных страницах рассыпается в благодарностях за предоставленный ему по ее доброте душевной компьютер, а потом сводит все на нет, насмехается и хамит. Или не насмехается, а подсмеивается? Над самим собой? Или все всерьез, и это маскировка искренних чувств? Ничего у него не поймешь. Загадка, а не человек. Неприятный сюрприз для психолога. Сквернавец, как говорили в старину.

У фрау Шаде пылали скулы. «Читайте по губам!» Его слова («Слова-поцелуи!») действуют гипнотически. И можно не сомневаться, что он отлично знает о своей способности внушать людям то, что ему заблагорассудится. Даже, как выясняется, на расстоянии. Читай вот теперь и ощущай касания губ на коже, то сближенные, то чуть разнесенные, то округлые, то сжатые в узкую жесткую щель, то мягко разомкнутые, вздрагивающие. Короткие, как миг, который требуется, чтобы поставить точку, и длительно скользящие на выдохе. Сухие и влажноватые, горячие и прохладные… Его губы… Кошмар, кошмар… «Очень дружественный интерфейс»! Очень дружественный!

Фрау Шаде с усилием провела по горящему лицу и шее ладонями, словно желая стереть виртуальные поцелуи, помотала головой, растрепав негустую прическу, несколько раз глубоко вдохнула, чтобы успокоить сердцебиение, и продолжила чтение.

«Я, с Вашего позволения, все же продолжу свое повествование, очаровательная фрау. Я все стараюсь быть предельно последовательным, выстроить повествование, как строили раньше корабли: споро, но неторопливо, тщательно выбирая материал, в строгом порядке, наращивая на каркас, на ребра шпангоутов обшивку, настилая палубу, смоля и конопатя, возводя надстройки, цепляя такелаж, изукрашивая ценное дерево надраенной медяшкой и… И поднять паруса! И – вперед, полный вперед по гладким, податливым волнам. Что предпочтете, добрая фрау? Барк, шхуну, бригантину? А то, быть может, скромный, изящный люгер или ходкую шхуну? Поплывете ли со мною? Мне-то лично хватило бы и простенькой джонки под плетеным из волокон растений парусом-циновкой, мне бы хватило тихой прозрачной лагуны или медлительной реки, да и вам, почему-то я осмеливаюсь думать, понравилось бы то же самое… Поплывемте, милая фрау?

Ох, да о чем это я?! Увлекся, увлекся! Простите. Та к вот, я о том, что мне хотелось бы быть последовательным, повествуя о моей семье, но – беда, ничего не получается. Может, теперь получится? Увы, сомнительно это. Такие наступают времена в моей повести, когда все – по отдельности. Все – по отдельности, милая фрау.