Горизонты ада - Даррен Шен

Горизонты ада

Страниц

220

Год

2013

«Неофициально требовалось, чтобы передовые бойцы были запачканы кровью во время своей интенсивной подготовки. Каждый из десяти отважных гвардейцев, составляющих неотъемлемую часть охраны, сразился с смертью хотя бы однажды во имя могущественного Кардинала. А мои руки омыты кровью трижды», - вспоминал с ноткой горечи Эл Джири, принадлежащий к личной гвардии Кардинала и ныне стоящий перед таинственным, циничным убийством.

Однако он еще не подозревал, что в самом ближайшем будущем его безупречная преданность хозяину будет подвергнута суровому испытанию. В благородном городе, заполненном секретами и интригами, даже взлет и падение карьеры неизвестного гвардейца может оказать серьезное влияние на жизнь могущественных людей.

Лица в белых одеждах, властный Паукар Вами и влиятельный Кардинал - все они могут оказаться плеткой, в паутине которой Эл Джири окажется запутанным. Ведь каждый, кто ступает на путь власти и славы, вынужден подчиниться своим законам, присущим исключительно Городу. Так продолжается бесконечное вращение колеса судьбы и борьба за власть, где неподдельная служба может превратиться в самую опасную игру.

Пока Эл Джири готовится к разоблачению таинственного убийцы, он даже не предполагает, какие страшные тайны скрывает его охраняемый мир и насколько они изменят его судьбу. Перед ним открыта целая паутина событий, которые заставят его пройти через огонь и воду, чтобы защитить свою честь и выстоять перед лицами, полными интриг и извращенной власти. Ведь только те, кто способен пройти через самые сложные испытания, достойны править в этом жестоком и неотступном Городе.»

Читать бесплатно онлайн Горизонты ада - Даррен Шен

This revised edition copyright © Darren Shan 1999, 2009

Cover design © HarperCollinsPublishers Ltd 2010

© Издание на русском языке, перевод на русский язык, оформление. ООО Группа Компаний «РИПОЛ классик», 2013


Все права защищены. Никакая часть электронной версии этой книги не может быть воспроизведена в какой бы то ни было форме и какими бы то ни было средствами, включая размещение в сети Интернет и в корпоративных сетях, для частного и публичного использования без письменного разрешения владельца авторских прав.


Посвящается:

Басу, Бидди и Лайаму – моей личной чакане


Орден кровавой требухи (ОКТ) вручается:

Элен Джонстоун – Паукару Вами среди публицистов


Редакторам:

Саре Ходжсон – Форду Тассо сегодняшнего дня

Саймону Спантону – Франку Вельду вчерашнего дня


И всем виллакам ордена «Кристофер Литтл»


Пролог. Обслуживание номеров

В номере 812 гостиницы «Скайлайт» умирала молодая женщина. Она лежала на животе поперек кровати, полностью обнаженная, с множественными ранами на теле. Вся спина превратилась в кровавое месиво. Из ран сочилась темная кровь, стекала по бокам и скапливалась под ней в складках скомканных простыней. По лицу ее прополз паук, уловил дыхание смерти и быстро убрался восвояси.

Вошла горничная. Крупная женщина с толстыми руками и ногами. Окровавленное тело она увидела сразу. Любой другой заорал бы как резаный и выскочил из номера. Но этой даме смерть была не в новинку.

Осторожно прикрыв за собой дверь, она приблизилась к телу. Покрытый кровью нож лежал на полу рядом с кроватью. На горничной были пластиковые перчатки, но она не стала касаться ножа. Вместо этого она оценивающе разглядывала тело.

Наклонившись, горничная прижала два пальца к шее жертвы, нащупывая пульс. Ничего. Она уже хотела было уйти, как…

Легкая дрожь. Горничная подняла веко лежащей на кровати женщины. Зрачок ее сократился от света, а когда горничная убрала палец, веко задергалось и рот болезненно искривился.

Горничная нахмурилась, подняла нож и осмотрела раны. Выбрала ту, что находилась ближе к сердцу. Наклонившись, она пальцами раздвинула края раны, погрузила в нее лезвие ножа и принялась его поворачивать, второй рукой придерживая молодую женщину, пока не почувствовала, как та вздрогнула последний раз.

Она проверила пульс, зрачки, дыхание.

Умерл а.

Горничная выронила нож, прошла в ванную комнату, смыла кровь с перчаток, сняла их и спрятала в карман. Вышла из ванной комнаты, прошла к входной двери, открыла ее, сделала глубокий вдох и закричала во всю силу легких, всполошив сразу всех служащих и постояльцев.

Часть первая. «Она моя подружка»

1

Билл намотал леску на катушку спиннинга и заменил приманку. Мы рыбачили с пятницы, и все, чем могли похвастаться, – это недокормленная форель. Такую добычу мы в любой другой день просто выпустили бы назад, в реку.

– Думаешь, нам бы тогда стало везти? – спросил я.

– Вряд ли, – вздохнул Билл, одергивая воротник своей куртки. Ему была явно не по душе вся эта затея. Я с удовольствием проводил время, но Билл, рыбак требовательный, выходил из себя, когда все шло не так, как бы ему хотелось. – Говорил же тебе, сейчас не сезон.

– Не хнычь, – отозвался я. – Чем бы еще ты мог заняться? Читал бы или возился с фейерверками в подвале. По крайней мере, здесь мы дышим свежим воздухом.