Григорий Распутин. Россия под гипнозом - Виктор Сенча

Григорий Распутин. Россия под гипнозом

Страниц

120

Год

Уникальность и неповторимость истории Григория Распутина – загадочного «старца» из Сибири, преданный маг с мрачным и гипнотическим взглядом, контроверсиальный пророк, которого одни считали спасителем России и царем, а другие - ее врагом. Декабрьская ночь 1916 года стала свидетельницей трагической драмы, разыгравшейся в стенах Юсуповского дворца, и только в этой увлекательной истории читатель сможет ощутить атмосферу того времени и прокатиться вместе с героями.

Автор, основываясь на множестве архивных материалов и воспоминаниях очевидцев, досконально исследует каждый факт и событие, стремясь разгадать тайну убийства. Каждый шаг в расследовании приводит читателя к различным политическим интригам, царившим внутри и вокруг Российской империи, а также подробно освещает атмосферу на Романовском троне.

Эта захватывающая детективная история позволяет читателю самому стать участником расследования, ощутить себя на месте автора, который неутомимо ищет истинного убийцу. Постепенно раскрывая пазлы, историкотель Виктор Сенча соединяет множество фактов и свидетельств, чтобы найти конечный ответ на вопрос, до сих пор мучивший исследователей и историков.

Отличительной особенностью этой новой работы признанного писателя-историка является представление издательского макета в формате PDF A4. Это позволяет читателю полностью погрузиться в атмосферу того времени, прочитав книгу в удобном и элегантном визуальном формате.

Таким образом, новая книга Виктора Сенчи предлагает оригинальный подход к истории убийства Григория Распутина, оставляя читателя в напряжении до последней страницы, пока не будет раскрыта роковая истина.

Читать бесплатно онлайн Григорий Распутин. Россия под гипнозом - Виктор Сенча

© Сенча В.Н., 2021

© ООО «Издательство Родина», 2021

…Берегитесь, чтобы кто не прельстил вас… Ибо восстанут лжехристы и лжепророки, и дадут великие знамения и чудеса, чтобы прельстить, если возможно, и избранных.

Мф 24:4,24

Вместо предисловия

Париж, 2013 г.

…Мы договорились, из Москвы в Париж привезу книгу самого последнего издания воспоминаний его прадеда. Это было несложно – зайти в книжный «Москва» на Тверской и как минимум из четырёх интереснейших сборников, расхватываемых будто горячие пирожки в пасхальный день, выбрать, что называется, по цвету и вкусу. Скорее всего, подумал тогда, во Францию отвезу «Розовый бриллиант»: именно с него когда-то начиналась литературная карьера за рубежом знаменитого писателя-эмигранта.

Но, как иногда бывает, в последние дни перед отъездом закрутился, не сумев выкроить время, а когда явился на Тверскую, оставалось только кусать локти: был, говорят, такой автор, но вот уже месяц как распродали – всего, без остатка. Вот те на! Кинулся на Арбат – та же картина: исчез месяц назад. Будто сговорившись, одинаково твердили в «Библио-Глобусе» и даже в солидных букинистических. «Спасительный», на первый взгляд, вариант тоже закончился провалом. Взяв дома с книжной полки единственный (и любимый!) томик этого писателя, мечтал об одном – чтоб не оказался подарочным. Но и этому не суждено было сбыться: книгу, как выяснилось, к очередному юбилею мне подарила благоверная. А это, согласитесь, свято.

Пришлось смириться, остановив своё внимание на пыляевском «Путеводителе по Москве». Тоже раритет. Но не то. А потому обидно. Ведь если бы дело касалось непосредственно нужного мне автора, уж он-то, вне всякого сомнения, отыскал бы нужную вещицу хоть из-под земли! Такой уж был человек…

Странное ощущение: глядя на стоявшего передо мной невысокого плотного мужчину, ловлю себя на мысли, что эти умные глаза, смотревшие сейчас открыто и с интересом, мне уже когда-то приходилось видеть. И если не знать, с кем имеешь дело, можно вспоминать бесконечно; но я знаю – и с кем имею дело, и на чьи похожи эти глаза. Ибо мой собеседник – правнук «русского Шерлока Холмса» Дмитрий де Кошко.

Француз во втором поколении, Дмитрий Борисович – профессиональный журналист, выпускник Сорбонны, долгое время работал в агентстве «Франс Пресс»; сейчас – председатель Ассоциации «Франция-Урал». Беседовать с журналистом всегда просто: минут через пять беседы он уже понимает, чего я от него жду и что от него требуется. А потому наш разговор больше напоминает монолог, а не диалог; я стараюсь не перебивать, наслаждаясь правильно поставленной русской речью и этой едва уловимой мягкостью языка, свойственной русским, долго прожившим за границей. Однако, чем дольше говорит мой собеседник, тем больше приходится удивляться: оказывается, мы совсем напрасно называем потомков наших эмигрантов французами, англичанами или американцами, ведь сами они по-прежнему считают себя русскими.

– По воспоминаниям моей бабушки, после революции им здорово досталось, – рассказывает Дмитрий де Кошко. – Как, впрочем, и всем русским, отказавшимся жить под большевиками. У Аркадия Францевича было три сына – Дмитрий, Иван и Николай. Старший и средний сыновья, будучи офицерами Первого гвардейского стрелкового полка, воевали на фронтах Первой мировой. Двадцатипятилетний Дмитрий погиб уже в сентябре четырнадцатого. Годом позже Иван, будучи раненым, оказался в плену; долго считался пропавшим без вести. Потом его обменяют на пленного немецкого офицера…

Вам может понравиться: