Магнус Чейз и боги Асгарда. Книга 3. Корабль мертвецов - Рик Риордан

Магнус Чейз и боги Асгарда. Книга 3. Корабль мертвецов

Страниц

230

Год

На судьбу бравого эйнхерия Магнуса Чейза свалилось уже немало испытаний, но ничто не сравнится с тем, что скрывает корабль, слепленный из дьявольского металла. Именно его судьба заставит Магнуса и его верных спутников отправиться на поиски, чтобы остановить коварные махинации бога обмана Локи и предотвратить Рагнарок. Преодолеть возможность добычи Нагльфара, летающего адского корабля, наполненного неживыми душами, друзьям придется пройти через невообразимые испытания, которые даже в кошмарах не снились. А если бы дело было только в убийцах-гигантах и подводных конях, тянущих людей на дно! В этот раз каждому из спутников придется разобраться со своими самыми сокровенными страхами... И какова будет цена спасения Девяти Миров?

Дополнительная информация: Хотя Магнус и его друзья в битве с богами подвергаются невероятным испытаниям, они используют свою хитрость и силу дружбы, чтобы преодолеть все трудности. Вместе они строят план, чтобы не только спасти миры, но и покончить со злодейскими планами Локи навсегда. Эта эпическая история полна удивительных приключений и неожиданных поворотов событий, которые захватят воображение читателей. Тем, кто ищет захватывающий роман о героизме, магии и дружбе, "Корабль из ногтей мертвецов" несомненно стоит прочитать.

Читать бесплатно онлайн Магнус Чейз и боги Асгарда. Книга 3. Корабль мертвецов - Рик Риордан

Rick Riordan

MAGNUS CHASE AND THE GODS OF ASGARD

The Ship of the Dead


Copyright © 2017 by Rick Riordan


Permission for this edition was arranged through the Gallt and Zacker Literary Agency LLC



© Аллунан Н., перевод на русский язык, 2019

© Сагалова А., перевод на русский язык, 2019

© Издание на русском языке, оформление. ООО «Издательство «Эксмо», 2019

* * *

Филиппу Хосе Фармеру, чьи книги о Речном мире разожгли во мне любовь к истории.



Глава I

Перси Джексон что есть сил старается меня прикончить


– Попробуй еще раз, – сказал Перси Джексон. – Только на этот раз не так смертельно.

Стоя на рее корабля ВМС США «Конституция»[1] и глядя на Бостонскую гавань внизу, я пожалел, что не обладаю защитными способностями грифа-индейки. А то бы блеванул прицельно в этого Перси Джексона, и дело с концом.

Всего час назад он уже заставил меня совершить такой же прыжок, и я переломал себе все кости. Если бы не мой друг Алекс Фьерро, я бы не успел вернуться в отель «Вальгалла», чтобы умереть в собственной постели.

Но, к сожалению, я – один из эйнхериев, бессмертных воинов бога Одина. Это значит, что я не могу умереть навсегда, если испущу последний вздох в пределах Вальгаллы. Так что полчаса спустя я проснулся как новенький. И вот я снова здесь, готов к новым мукам. Ура!

– А без этого никак нельзя? – спросил я.

Перси стоял, небрежно прислонившись к канатам такелажа, ветер ерошил его темные волосы.

На вид он парень как парень – оранжевая футболка, джинсы, белые кожаные кроссовки «Рибок», помнящие лучшие времена. Увидишь такого на улице – ни за что не подумаешь: «Эй, вон идет полубог, сын Посейдона! Слава олимпийцам!» У него нет ни жабр, ни перепонок между пальцами, только глаза сине-зеленые, как море – и как моя собственная физиономия в ту минуту. Единственная необычность во внешности Перси – это татуировка на внутренней стороне предплечья: темный, как мореное дерево, трезубец, а под ним четыре буквы – SPQR.

Перси говорил, это означает Sono Pazzi Quelli Romani – «Эти римляне – чокнутые». Я не понял, шутит он или серьезно[2].

– Послушай, Магнус, – сказал он. – Тебе предстоит странствовать во враждебных морях. Куча всяких морских монстров, богов и черт знает кого еще будут пытаться тебя убить. Так?

– Ну, наверное, так.

Хотя на самом деле я хотел сказать: «Не напоминай. Оставь меня в покое».

– В какой-то момент, – продолжал Перси, – тебя могут выбросить за борт. Возможно, как раз вот с такой высоты. Ты должен выучиться, как не разбиться, не утонуть и вынырнуть в полной боевой готовности. Это может оказаться непросто, особенно, если упадешь в холодную воду.

Он был, конечно же, прав. Судя по тому, что рассказывала моя двоюродная сестра Аннабет, Перси пришлось пройти даже через более опасные переделки, чем мне. (А я, заметьте, жил в Вальгалле и умирал каждый день, иногда не по одному разу.) И хотя я был очень благодарен, что он приехал из Нью-Йорка, чтобы научить меня героическому выживанию в море, я уже порядком подустал от своих неудач.

Вчера меня сожрала большая белая акула, задушил гигантский кальмар и до смерти зажалили тысячи взбешенных медуз-аурелий. Пытаясь научиться задерживать дыхание, я по горло нахлебался морской воды и выяснил, что на глубине в тридцать футов[3] дерусь ничуть не лучше, чем на суше.