Любовь в придачу - Диана Рейдо

Любовь в придачу

Страниц

80

Год

2011

Майкл Лини и Робин Морриган были близкими друзьями уже с детства. Они проводили много времени вместе и взаимно поддерживали друг друга. Вскоре им пришла в голову мысль, что их дружба может перерасти в что-то большее. Они ощущали сильную взаимную привязанность и осознали, что, возможно, они созданы друг для друга.

Хотя все вокруг казалось идеальным и ничто не могло нарушить их безоблачное счастье, у родной сестры Майкла Линда возникли смутные чувства. Майкл был ее единственным родственником, и она беспокоилась о том, что может потерять свою связь с ним.

Замечая неуверенность Линды, Робин, которая всегда была энергичной и находчивой, решила взять инициативу в свои руки. Она поняла, что Линде нужна настоящая семья и стабильность в жизни. Со всей энергией и решимостью, присущей только ей, Робин решила помочь Линде найти свою собственную семью.

Создавая единое пространство для семейного счастья, Робин начала исследовать возможности для Линды встретить подходящего партнера. Она обратилась к своим знакомым, изучила различные онлайн-платформы знакомств и даже провела небольшое исследование, чтобы узнать, какие варианты могут быть самыми эффективными.

Робин понимала, что скорость является ключевым фактором для Линды, поэтому она стремилась найти наилучший способ помочь ей найти счастье. Она уделяла много времени и энергии, чтобы навести порядок в своих действиях и собрать самую полезную информацию для Линды.

Таким образом, Робин показала, что истинная дружба не только в том, чтобы быть рядом и поддерживать в трудные моменты, но и в том, чтобы помогать другому находить свое счастье. Она с радостью вложила всю свою творческую энергию в организацию личной жизни своей подруги Линды, чтобы помочь ей создать непрерывную семейную гармонию.

Читать бесплатно онлайн Любовь в придачу - Диана Рейдо

Пролог

Само собой разумеется, что ни в каком отеле они не поженились.

Поначалу порыв возлюбленного показался Робин весьма романтичным. А предложение было очень заманчивым.

Пожениться прямо сейчас, сию минуту, на этом райском клочке суши. А на восхищенные (или завистливые) расспросы знакомых небрежно отвечать:

– Что? Я даже не отвлекалась от работы, чтобы выйти замуж. Скучно? Ничуть! Мы ведь поженились на Халкидиках. Как вам подобный антураж?

Безрассудство. Порыв. И вместе с тем твердая уверенность в нем, в Майкле Лини, который столько лет был для Робин всего лишь старшим братом любимой подружки.

А Робин была для Майкла самой забавной из всех куколок, которые окружали его младшую сестренку, мельтешили перед глазами, заполняли собой дом.

Отвлекали его от дел.

Когда все они подросли.

Вернее, отвлекала в основном Робин. Она сама того не желала. Так уж получалось. Так складывались обстоятельства… И их невероятное стечение привело к тому, что крохотное зернышко симпатии, имевшей место быть между Робин и Майклом с самого детства, наконец-то проросло. Раскинулось во всю свою мощь.

Оказалось, что друг для друга они были не просто теплым воспоминанием или эпизодом детства. И даже не людьми с общим прошлым, оставившим после себя лишь сентиментально-восторженные воспоминания.

Оказалось, что они и были тем самым, что искали, к чему должны были придти и на чем успокоиться.

Успокоиться?..

В непроглядной темноте Робин ласково и насмешливо взглянула на Майкла. Виден был лишь силуэт. Робин прижалась к спящему возлюбленному, чтобы почувствовать тепло его тела, услышать дыхание.

Не просыпаясь, Майкл одной рукой обнял невесту, прижал ее к себе. Если бы Робин была кошкой, то незамедлительно замурлыкала бы от удовольствия. Но она только тихонько вздохнула.

Получив желаемое, Майкл не успокоился, чего следовало бы ожидать. И дело было даже не в любовной лихорадке – в конце концов, прошло слишком мало времени. Просто ничтожно мало.

Но Майкл словно превратился в мальчишку. Вернулся назад, в детство, легкомысленное и беспечное. Куда девалась его размеренная и неспешная целеустремленность? Его сосредоточенность на делах?

Как будто Робин была детонатором, мгновенно сработавшим на пороховой бочке его безрассудства.

Он фонтанировал безумными идеями. Он мгновенно увлекался и загорался какой-нибудь очередной мыслью. Разумные и основательные доводы Робин не срабатывали. Подчас она задумывалась – неужели Майклу на самом деле настолько не хватало радости в жизни, что с их соединением произошли бесповоротные изменения в его сознании? Как бы то ни было, теперь он готов был делать праздник из любой мелочи. Любому пустяку он радовался, как ребенок.

Особенно если эти пустяки и мелочи касались Робин…

Наконец-то обнаружив любимую в отеле на одном из островов Халкидиков и объяснившись с ней, Майкл загорелся идеей пожениться тут же, сию минуту. Он больше не хотел ждать. И мысль эта, спонтанная и безумная, действительно при ближайшем рассмотрении казалась очень романтичной.

Без традиционного невестиного платья, без жемчужных бус и прочих украшений. Без галстука-удавки и торта – «сладкого убийцы», источника неограниченных калорий и нескончаемой сахарной сладости.

Без назойливых (или не очень) родственников, у каждого из которых будет своя, особая, непредсказуемая реакция на столь неожиданное событие.