Леди тьмы - Мелисса Рёрих

Леди тьмы

Страниц

335

Год

2024

**ТЕНЬ АБСОЛЮТА**

Скарлетт Монро и ее две сестры по духу, известные как Призраки Смерти, представляют собой наиболее грозное трио в своих землях — они беспощадные и хитроумные убийцы. Эти молодые женщины были воспитаны под жестким руководством Лорда наемников, загадочного вождя Черного синдиката, который фактически управляет миром теней. С раннего детства их обучали беспощадным методам и навыкам, позволяющим отнимать жизни без единой капли жалости.

**ДОЛГ ИСТИНЫ**

Лорд наемников предлагает Скарлетт рискованное задание, которое может стать последним шагом к ее мести: если она успешно выполнит миссию, ей предоставится возможность воздать должное принцу фейри из Двора Огня — могучему созданию, которое десять лет назад жестоко убило ее мать. Перед Скарлетт возникает непростой выбор: сможет ли она оставить свои идеалы позади ради столь искушающего возмездия?

**ТЁМНЫЕ УГОЛКИ**

Параллельно с поисками справедливости, Скарлетт замечает, что на улицах Черного синдиката начинают пропадать нищие и беспризорники. Это потрясает ее до глубины души, и, не желая больше оставаться в плену ненависти, девушка решает переключиться на поиски таинственного похитителя. В этом нелегком деле ей помогут старые друзья, бывший любовник, а также загадочный принц, который утверждает, что в некоторых смертных течет магия.

Скарлетт погружается в мрак скрытых уголков мира, где сталкивается с темными тайнами и зловещими сущностями. В ходе своих приключений она осознает, что тьма простирается значительно шире, чем она когда-либо могла предположить, и лишь ей суждено противостоять этому мраку, не позволяя звёздам погаснуть навсегда…

Приключения Скарлетт — это не только история о мести и искуплении, но и о внутренней борьбе, о том, как непросто иногда выбирать между долгом и совестью. Ее силы и ошибки сформируют не только её судьбу, но и судьбы тех, кто вокруг.

Читать бесплатно онлайн Леди тьмы - Мелисса Рёрих


Young Adult. Дева Смерти


Melissa K. Roehrich

Lady of Darkness

Copyright © 2021 Melissa K. Roehrich

All rights reserved


Опубликовано в согласии с автором и его литературными агентами, Donald Maass Literary Agency (США) через Игоря Корженевского от лица Агентства Александра Корженевского (Россия).



Иллюстрация на обложке GATATSU

Иллюстрация карты Марии Самариной



Перевод с английского Т. Димчевой



© Димчева Т., перевод на русский язык, 2024

© Издание на русском языке, оформление. ООО «Издательство «Эксмо», 2024


КНИГА ПЕРВАЯ

Глава 1

Скарлетт


– Ты уверена, что нынче вечером он пойдет этой дорогой? – донесся скучающий холодный женский голос с низкой садовой стены.

– Я выслеживала его несколько недель, – отозвался другой голос, шелковистый и текучий, как мед. – Он будет здесь.

– То же самое ты говорила час назад, – прорычала хозяйка первого голоса, вертя в руке кинжал.

– Тогда почему ты задаешь тот же треклятый вопрос?

– Не забудь, что первой разбираться с ним буду я.

– Как и всегда, – промурлыкала вторая девушка.

– Перестаньте, вы обе! – Третий женский голос, холодный, словно лед, мигом положил конец препирательствам.

Если бы в ту ночь луна почтила небосвод своим появлением, то она осветила бы три фигуры, сидящие в ожидании в тени на стене. Они были облачены в черное, от сапог до надвинутых на головы капюшонов, и вооружены до зубов. В их распоряжении имелись стальные кинжалы и мечи, луки и стрелы, топоры и кнуты. С каждым видом оружия женщины обращались не просто умело, но с невероятной эффективностью. Кроме того, они знали, как превратить в оружие собственное тело – всеми доступными прекрасному полу способами.

Троица обладала недюжинным умом, что являлось их самым ценным активом. Три женщины, выросшие и обучавшиеся вместе. Их боялись, как оживших ночных кошмаров.

Случилось так, что луны в ту ночь не было, поэтому мужчина, тоже одетый в черное, проходя мимо, не заметил крадущиеся вдоль стены тени, несмотря на то что постоянно оглядывался через плечо. Он не услышал по-кошачьи мягких шагов за спиной и не подозревал о постороннем присутствии рядом, пока ему в спину не уперся кинжал, и текучий, точно мед, голос промурлыкал на ухо:

– Ну здравствуй, Дракон.

Исторгая проклятия, мужчина потянулся к висящему на боку клинку, но прежде, чем ладонь успела коснуться рукояти, был остановлен резким окриком:

– На твоем месте я бы этого не делала.

– Я несколько недель ждал встречи с тобой, стерва, – усмехнулся он. – С тех пор как ты пустила слух, что Тень Смерти начала меня выслеживать.

– Неужели? – раздался в ответ еле различимый шепот.

– Именно! Так что давай разберемся, как подобает профессионалам, а не станем трусливо тыкать лезвием в спину.

– Каким бы восхитительным ни было это предложение, нынешней ночью я вынуждена его отклонить.

– Отчего же?

Женщина отступила от Дракона, толкнув его так, что он споткнулся.

– Оттого, что сегодня ко мне присоединились мои сестры.

Даже в темноте было видно, как с лица мужчины схлынули краски.

– Что? – прошептал он.

По губам женщины скользнула жестокая улыбка.

– У одной из них с тобой давние счеты, – мрачным, исполненным злобного веселья тоном объявила она, и из теней неспешно выступили две фигуры. Она втянула носом воздух, раздувая тонкие ноздри. – Как вам двоим удается заставить его обмочить штаны куда чаще, чем мне?