Гимн - Айн Рэнд

Гимн

Автор

Страниц

15

Год

2008

Творческая антиутопическая повесть «Гимн» Айн Рэнд – памятник социально-политической критике, в котором автор обрисовывает мрачное общество, угнетающее творчество и уничтожающее человеческие эмоции и страсти. В этом абсурдном мире, лишенном личных имен, лишь анонимное "мы" существует, а идея индивидуальности и свободы мысли недопустима.

Однако, главный герой переворачивает жизнь этого темного общества, открывая им силу электричества и призывая использовать природные ресурсы для блага человечества. Но жители, запуганные жестокими правилами и боязнью, не верят в возможности своего разума. Именно здесь начинается величайшее путешествие нашего героя – строить свой собственный мир, ощущать себя уникальностью, и научиться обращаться к себе напрямую, используя слово "Я".

Вдохновленная собственными ценностями и силой рассудка, герою предстоит не только преодолеть опасности и превратности вселенной, но и найти путь к осознанию собственной индивидуальности. В этом удивительном путешествии он не только столкнется с враждебностью окружающего мира, но также будет вынужден бороться со своими собственными страхами и сомнениями.

В результате, благодаря отваге и настойчивости главного героя, общество начинает меняться, процветать и расцветать в индивидуальности и красках. Постепенно, каждый человек осознает свою уникальность и силу своего мышления, перестраивая общество в новое, светлое будущее.

Таким образом, повесть «Гимн» Айн Рэнд представляет собой не только социально-политическую антиутопию, но и историю о поиске и открытии своего места в мире, сохранении и выражении своей индивидуальности. Это произведение призывает к осмысленности и открытию собственного голоса, говоря "Я". Читая эту историю, мы сами находим вдохновение быть смелыми, искать свою истину и ощущать настоящую свободу.

Читать бесплатно онлайн Гимн - Айн Рэнд

Редактор П. Суворова

Технический редактор Н. Лисицына

Корректор В. Муратханов

Компьютерная верстка А. Фоминов, Ю. Юсупова

Художник обложки А. Мищенко

Издано по лицензии Curtis Brown Ltd и литературного агентства Synopsis

© Издание на русском языке, перевод, оформление. ООО «Альпина Бизнес Букс», 2008

© Электронное издание. ООО «Альпина», 2011

Все права защищены. Никакая часть электронного экземпляра этой книги не может быть воспроизведена в какой бы то ни было форме и какими бы то ни было средствами, включая размещение в сети Интернет и в корпоративных сетях, для частного и публичного использования без письменного разрешения владельца авторских прав.

I

Писать такое – грех. Грех – думать слова, которые не думают другие, и записывать их на бумагу, которую не должны видеть другие. Это низко и порочно. Это все равно что разговаривать, чтобы никто не слышал. Мы хорошо знаем, что нет страшнее преступления, чем действовать или думать в одиночестве. Мы нарушили закон, потому что никому нельзя писать, если на то нет повеления Совета по Труду. Да простят нам это!

Но это не единственный наш грех. Мы совершили даже более страшное преступление, преступление, которому нет названия. Какое наказание ожидает нас, если все откроется, – не знаем. О таком преступлении люди еще не слышали, и ни в одном законе не предусмотрено наказание за него.

Здесь темно. Пламя свечи не колеблется. В туннеле все замерло, и только наша рука перемещается по бумаге. Здесь, под землей, мы одни. Одни – какое страшное слово. В законе сказано, что никто не должен оставаться один, никогда. Это ужасное преступление – причина всех зол. Но это не первый закон, нарушенный нами. Здесь нет ничего, кроме нашего тела. Странно видеть только две ноги, вытянутые по земле, а на стене перед собой только одну тень. Вода тихо, тонкими струйками стекает по щелям в стене. Темная и блестящая, как кровь. На полу – свеча, украденная из кладовой Дома Подметальщиков. Если это обнаружится, нас приговорят к десяти годам заключения в Исправительном Дворце. Но это неважно. Важно, что свет бесценен и нельзя тратить его на записи, потому что он нужен нам для работы, которая и есть наше преступление. Ничто вокруг не имеет значения, кроме нашей работы, тайны, порока, нашей драгоценной работы. И все же мы должны писать – да помилует нас Совет! – мы хотим хоть раз поговорить только с собой и ни с кем больше.

Наше имя Равенство 7-2521. Так написано на нашем железном браслете, таком, какой все люди носят на левом запястье. Нам двадцать один год. Наш рост шесть футов. Это плохо, не так уж много людей шести футов ростом. Учителя и Начальники всегда выделяли нас и, хмурясь, говорили: «Равенство 7-2521, в твоих костях живет зло, ибо твое тело переросло тела твоих братьев». Но мы не в силах изменить ни нашего тела, ни наших костей.

Мы родились проклятыми. Это всегда порождало в нас запрещенные мысли и недозволенные желания. Мы знаем, что порочны, но в нас нет ни сил, ни воли противостоять этому. Мы сознаем свою порочность и не сопротивляемся ей – и это источник нашего изумления и тайного страха. Мы стараемся быть похожими на братьев – все люди должны быть похожими. На мраморных воротах Дворца Мирового Совета высечены слова, которые мы повторяем про себя всякий раз, когда нас одолевает искушение:

Вам может понравиться: