В переводе на чувства
Жанр:
Стихи и поэзия
В сборнике стихотворений представлены произведения, написанные в различные периоды и объединенные общей темой - любовью. Для автора она является неотъемлемым событием, светлым и ярким чувством, которое меняет душу человека и окружающий мир. Любовь - источник творческой энергии и вдохновения. Ее приход похож на рассвет новой эры, но уход не означает трагедию: оставшиеся следы теплых воспоминаний и поэтические строки сохраняются даже после почти полного забывания этого чувства. Они согревают душу и наполняют ее нежностью. Таким образом, сборник стихов представляет собой настоящий шедевр, который отражает глубину и многогранность любви.
Читать бесплатно онлайн В переводе на чувства - Мила Раевская
Вам может понравиться:
- Сборник стихотворений «Мысли вслух» - Owen Lok
- Лирика - Алексей Яковлев
- Портал - Татьяна Лебедева
- Стихи и афоризмы немецких поэтов XV – XX веков в переводе Валерия Костюка. А также переводы немецких пословиц - Иоганн Готфрид Гердер, Иоганн Вольфганг фон Гёте
- Пустой трамвай и блики мимо окон - Анна Барковская
- Оттенки мира - Валентина Пестова
- Композиции 1-13 - Валерий Селиверстов
- Чёрная река - Альбина Новохатько
- Здравствуйте, я Ваша ведьма! Катастрофа для некроманта - Ирина Ардо
- Волчий отрок. Ослеплённый светом - Анаис Лисай