Искушение чародея (сборник) - Андрей Марченко, Олег Пелипейченко

Искушение чародея (сборник)

Страниц

455

Год

2013

Трудно поверить, но уже прошло целое десятилетие с момента, когда наш друг и великий писатель Кир Булычев покинул нас навсегда… Его неподражаемые и проникновенные произведения стали источником вдохновения и взрослением для нескольких поколений читателей. Рассказы о загадочной гостье из будущего - Алисе Селезневой, об умном и отзывчивом космическом докторе Павлыше, а также о простолюдинских, но необыкновенно счастливых жителях русской деревни Великий Гусляр сопровождают нас на протяжении всей жизни - от самого детства до зрелого возраста.

Однако, время неумолимо и любимые книги уже прочитаны и перечитаны многократно. Но как же хотелось бы узнать, какая судьба ожидает наших любимых героев в дальнейшей жизни... Именно поэтому данный сборник предоставляет читателям уникальную возможность заглянуть за границы уже завершенных историй. Алиса, доктор Павлыш, неунывающие гуслярцы и обитатели загадочного Поселка, затерянного на далекой и суровой планете, возвращаются с новыми приключениями!

Этот сборник включает в себя не только произведения самого Кира Булычева, которые были обнаружены в его архиве, но и истории и рассказы, созданные другими известными авторами, и вдохновленные его книгами. Позвольте себе окунуться в свежий воздух фантастического мира, где реальность смешивается с фантазией и увидеть, что произойдет с героями, которых мы так полюбили. Этот сборник станет настоящим подарком для всех поклонников творчества Кира Булычева и позволит погрузиться в новые захватывающие приключения, написанные с любовью и увлечением как самим автором, так и другими талантливыми писателями.

Читать бесплатно онлайн Искушение чародея (сборник) - Андрей Марченко, Олег Пелипейченко

© Н. Анискова, В. Аренев, Н. Батхен, Б. Богданов, К. Булычев, В. Венгловский, И. Вереснев, А. Волков, М. Гелприн, М. Гинзбург, А. Голиков, С. Звонарев, Н. Калиниченко, Н. Караванова, К. Каримова, В. Копернин, Ю. Мальт, А. Марченко, В. Марышев, С. Пальцун, Г. Панченко, О. Пелипейченко, А. Рябоконь, И. Самохина, И. Скидневская, С. Удалин, Е. Халь, И. Халь, М. Хорсун, А. Щербак-Жуков, Ю. Южная, М. Ясинская, 2013

© Состав и оформление. ООО «Издательство «Эксмо», 2013


Все права защищены. Никакая часть электронной версии этой книги не может быть воспроизведена в какой бы то ни было форме и какими бы то ни было средствами, включая размещение в сети Интернет и в корпоративных сетях, для частного и публичного использования без письменного разрешения владельца авторских прав.


Великому русскому писателю Киру Булычеву,

виртуозному мастеру и светлому человеку,

посвящается


Пролог

Андрей Рябоконь. Кир Булычев: и в шутку и всерьез

>биография на основе высказываний самого писателя

Критерием цивилизованности мира должно служить чувство юмора: здесь [на дикой планете] ничего смешного просто не бывает. Если зазеваешься, решишь посмеяться – тебя скушают.

Кир Булычев. Космический доктор

Мало сказать, что Кир Булычев – писатель из числа самых-самых (братьев Стругацких, Станислава Лема, Айзека Азимова). Зачем кривить душой, ведь он на самом деле великий мастер слова, знаток человечества вообще и человека в частности. Книги его интересны всем, а тех, кто по каким-то причинам читать стесняется (например, плохо владеет иностранными языками вместе с родным. Помните шуточку? «Вы иностранными языками владеете?» – «Да я и по-русски не очень…»), тех притягивают, как магнит, фильмы и даже мультфильмы по его книгам и сценариям. Добрые, хорошие, чуть-чуть грустные.

Кир Булычев – целая эпоха. Грех не познакомить читателя с тем, как все начиналось.

Настоящее имя писателя – Игорь Всеволодович Можейко. Родился он 18 октября 1934 года вблизи Чистых прудов и при первой же возможности переехал на романтический Арбат. Школьные годы (пошутил как-то Игорь Можейко) помнил плохо, потому что был средним учеником, зато все летние каникулы глубоко запали в память. И, когда оканчивал школу, был уверен, что выучится на палеонтолога, однако волею судьбы попал на переводческий факультет Института иностранных языков. А пока учился там и ходил в турпоходы, умер Сталин, наступила новая эра и «оказалось», что за границей есть другие страны.

В 1957 году, когда Игорь Можейко успешно покончил с высшим образованием, появилась нужда в переводчиках во всех отдаленных уголках Земли. И тогда тех выпускников, которые успели к тому времени жениться, разослали в отдаленные страны. Наш герой попал на строительство в экзотическую Бирму. (Собственно, экзотической была только Бирма, но не само строительство.) «… Оказалось, что наша страна совсем не одинока на Земле, а есть еще много государств, с которыми можно не только враждовать, но и дружить. Развелось немало свободолюбивых, трудолюбивых и прогрессивных бывших колоний, которым не мешало бы помогать… Мы строим в Бирме Технологический институт, современный отель, госпиталь в горах, в Таунджи. А Бирма дарит нам в ответ соответствующее количество риса».

В Бирме было жарко и пыльно. И очень влажно. Скоро будущий писатель начал понимать, что ему не нравится работать переводчиком. Года через два, возвратившись домой, он узнал о существовании Института востоковедения и поступил в аспирантуру, в отдел Юго-Восточной Азии. По специальности «История Бирмы». Особенно занимало его существовавшее в долине реки Иравади в XI–XIII веках великолепнейшее государство Паган.