Арло Финч. Долина Огня - Джон Огаст

Арло Финч. Долина Огня

Страниц

130

Год

Джон Огаст – известный американский сценарист, автор нескольких великолепных кинопроизведений, которые завораживают зрителей по всему миру. Среди его наиболее известных работ можно назвать такие фильмы, как «Чарли и шоколадная фабрика», «Крупная рыба», «Труп невесты», «Ангелы Чарли», а также научно-фантастический боевик «Титан: После гибели Земли».

Между тем, совсем другая история разворачивается в маленьком городке Пайн Маунтин, затерянном среди величественных гор Колорадо. Это место стало новым домом для маленького Арло Финча, который вместе с мамой и сестрой переехал сюда.

Но уже с первых дней пребывания в Пайн Маунтине, Арло осознает, что это место отличается ото всех, которые он когда-либо видел. Тут странно и загадочно, будто что-то витает в воздухе. Арло замечает, что около их дома часто появляется пёс по имени Купер, которого по слухам уже давно нет в живых. Но почему он продолжает бродить здесь? Маленькая девочка, о которой также ходят слухи о ее исчезновении, разговаривает с Арло в его комнате, будто она находится с ним рядом.

А вскоре новые друзья, которых Арло встретил в Пайн Маунтине, становятся еще более загадочными. Они рассказывают ему, что этот городок находится на границе нашего мира и магического Долгого леса, места, где обитают удивительные существа - от безобидных джеколопов и жуков фейри до страшных ведьм, заклинателей и прочих ужасных созданий. И кто-то из них начинает преследовать Арло! Почему его имя известно зловещим обитателям Долгого леса и почему они хотят его поймать именно его?

В сопровождении новых друзей, Арло решает погрузиться в тайны Пайн Маунтин и Долгого леса, чтобы разгадать загадку своего происхождения и понять, почему его жизнь стала целью для столь могущественных и опасных существ. Сквозь таинственные приключения и пугающие испытания, Арло начинает открывать свои внутренние силы и осознает, что он может стать ключом к разгадке самых глубоких тайн Пайн Маунтин и его собственного существования.

Читать бесплатно онлайн Арло Финч. Долина Огня - Джон Огаст

© Демина А.В., перевод на русский язык, 2019

© Издание на русском языке, оформление. ООО «Издательство «Эксмо», 2019

О шрифте

Текст набран шрифтом Garamond. Он основан на штампах французского печатника XVI века Клода Гарамона. Шрифт Garamond стал одним из самых популярных в печатном деле, и его можно увидеть во всевозможных изданиях, начиная с романов и учебников и заканчивая Полевыми книжками. Чёткие линии и гладкие очертания букв делают этот шрифт идеальным для чтения под одеялом с фонариком.

1

Пайн Маунтин[1]

На дом это было совсем не похоже.

Да, здесь присутствовало многое из того, что ожидаешь увидеть в доме – деревянная черепица, окна, кирпичи, – но дом из них не складывался. Конструкция напоминала привалившуюся к лесистому склону гору мусора, оставшуюся от двух нормальных домов.

Слева, на высоте шести футов, была дверь, и никакой лестницы под ней. Осенний ветерок трепал синий пластиковый брезент, прикрывающий деревянный костяк недостроенной комнаты на втором этаже. Входная дверь скрывалась в тени осевшего козырька.

Сидя на заднем сиденье маминого автомобиля, Арло Финч делал мысленные пометки обо всех замеченных опасностях.

Его сестра, Джейси, молчать не стала:

– Похоже на дом убийцы.

Мама заглушила двигатель и отстегнула ремень безопасности. Арло знал, что она считает про себя до трёх. В последнее время она часто так делала.

– Мы должны быть благодарны, что это вообще дом.

– Я в этом не уверен, – сказал Арло.

Они ехали шесть часов – и ещё трое суток до этого, – поэтому возможность выйти из машины и размяться была сама по себе отличной. Яркое солнце и прохладный ветер освежали, как прыжок в бассейн, только без промокшей одежды.

Стоящий в воздухе запах перенёс Арло в Филадельфию, где они прожили год, когда у них была настоящая рождественская ёлка, найденная на пустой парковке у заправки. Здесь, высоко в горах Колорадо, повсюду, куда ни посмотри, были рождественские ёлки, только намного, намного больше, чем та. Они покачивались на фоне бледно-голубого неба.

Мама открыла дверь их прицепа «U-Haul».

– Мне нужно пописать, – заявила Джейси.

– Мне тоже, – сказал Арло.

– Ну, идите в дом, – отозвалась мама. – Ваш дядя нас ждёт.

Арло пошёл вслед за сестрой мимо ржавой металлической ограды и куч заросших лишайником камней и поднялся на скрипучее крыльцо.

Джейси было пятнадцать, она была крепкого телосложения и напоминала толкательниц ядер на Олимпийских играх. Когда они жили в Филадельфии и Чикаго, она большую часть времени проводила у себя в комнате, смотрела видео на компьютере и красила волосы в разные цвета, выходила только к столу и всегда при этом преувеличенно громко вздыхала.

Арло Финчу только исполнилось двенадцать, но он выглядел младше. Он был невысокого роста, с тёмными непослушными волосами. Его левый глаз был карим, а правый – изумрудно-зелёным. По-медицински это называется «гетерохромия», что звучит как заклинание или заболевание, но не является ни тем ни другим. «Так бывает, – говорила мама. – У кого-то зелёные глаза, у кого-то карие. А у тебя один такой, один другой». Некоторые учителя полагали, что это из-за разных глаз у Арло были проблемы с чтением, но врачи заверили, что зрение у него в порядке. Просто мозг Арло временами испытывал трудности со словами.