Скарфинг. Книга вторая - Зофия Мельник

Скарфинг. Книга вторая

Страниц

75

Год

2025

Великая Тартария — загадочный мир, полон удивительных мифов и необычных реалий, где царит матриархат, а величественные сияющие василиски с когтями, словно мечи, охраняют свои территории. По гладким стеклянным магистралям пневмопочты, которые нежно переплетаются с домами, перемещаются вести из одного города в другой, объединяя на расстоянии различные уголки этой могущественной империи.

На открытых площадях можно встретить позорные столбы, а улицы заполонены людьми, которые, находясь в кожаных нарядах и масках, несут паланкины с высокородными дамами, вызывая у прохожих недоумение и восхищение. Огромные монументы и таинственные подземные туннели, оставшиеся от исчезнувшей цивилизации нефилимов, служат напоминанием о былых временах и их технологиях. Здесь трудятся барышни-жандармы и шевелятся агенты тайных служб в обтягивающих черных костюмах, их глаза светятся через линзы, обработанные дицианином.

В воздухе парят виманы, а на фермах содержатся мужчины, в ожидании их уникальной биологической роли — они становятся источниками семенной жидкости для создания омолаживающих средств. В этом удивительном мире молодой гелий Чижов, студент Тобольского университета, решает отправиться в столицы Великой Тартарии с целью разгадать тайны эфирного электричества, что приведет его в самую гущу событий.

Этот приключенческий фантастический роман, утвержденный на основе бдсм-тематик, раскрывает нам аспекты телесных наказаний, доминирования полов, элементы стимпанка, альтернативной истории и конспирологии. Готовьтесь к увлекательному путешествию в мир, где реальность и фантазия переплетаются, создавая удивительную палитру эмоций и открытий.

Читать бесплатно онлайн Скарфинг. Книга вторая - Зофия Мельник


ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ШЕСТАЯ

– Мы дошли до 69-го градуса южной широты, когда я увидела вдалеке кромку ледяной стены. Высотой эта стена была никак не меньше версты и тянулась в обе стороны насколько хватало глаз…

Говорит Ида Павловна размеренно, не торопясь, а голос у неё словно у самца – низкий и с хрипотцой. На её грузное расплывшееся тело напялен камзол с накладными карманами, золочеными пуговицами и капитанскими эполетами. На ногах у старшей сестры – короткие бутылочного цвета суконные панталоны, белые чулки и крепкие из свиной кожи башмаки с квадратными мысами. У нее обветренное, кирпичного оттенка лицо. Двойной подбородок, маленькие, утонувшие в подушках щек, глазки и прямой крупный нос, как у всех Брошель-Вышеславцевых. Её рыжие выгоревшие на солнце волосы заплетены в короткую косицу.

– Я бы так хотела взглянуть на эту ледяную стену! – восклицает София.

Она сидит под другую сторону стола и не сводит восторженных глаз с сестры.

– Южные широты совершенно непригодны для жизни, – продолжает Ида Павловна, обводя всех собравшихся в гостиной немигающим взглядом. – Холод там просто адский и дуют пронизывающие ветра. Покуда мы шли вдоль стены, такелаж судна оброс коркой льда. А самогон застыл от мороза и сделался густым, как холодец, что его впору было резать ножом. Члены экипажа стали сходить с ума. Наверное, не было дня, чтобы кто-то не бросался за борт…

Ида Павловна глухо кашляет, лезет в карман камзола и достает кисет и выточенную из пеньки трубку. Крепкими короткими пальцами она принимается не торопясь набивать трубку табаком.

– Что еще сказать? Прохода через льды я так и не нашла, – старшая сестра высекает искру вечным огнивом. – Я сделала пару дюжин снимков, завтра отправлю в лабораторию на печать. Но тебе, наверное, невтерпеж, Софи? Хочешь посмотреть негативы?

– Еще как, – говорит София Павловна, и становится похожей на маленькую девочку.

– Только не разбей, как в прошлый раз.

На столе подле Иды Павловны стоит небольшой сундучок. Старшая сестра отпирает замок и откидывает крышку. София торопливо обходит стол. Она склоняется над сундучком и осторожно достает стеклянную пластину негатива и смотрит на свет.

Под потолком гостиной горит матовый шар. На столе, застеленной льняной белой скатертью, стоит медный ведерный самовар с нагревательным контуром, вазочки с вареньем и блюдо с пирожками. Сестры Брошель-Вышеславцевы пьют чай. Поодаль возле буфета стоит экономка в строгом темном платье и муниципальный раб Гелий. За высокими распахнутыми на улицу окнами смеркается.

– Эта ледяная стена кажется такой… Такой устрашающе отвесной, – говорит София Павловна. – Ей невидно конца… Даже не верится!

Она достает из сундучка один негатив за другим, и пытливо вглядывается в стеклянные платины.

– Ида, мы все ужасно рады, что ты вернулась домой в добром здравии, – Евдокия Павловна ставит фарфоровую чашку на блюдце. – Я понимаю, эти экспедиции чрезвычайно важны для географического общества и Великой Тартарии. Но твой следующий прожект совершенно нас разорит.

Ида Павловна задумчиво глядит на сестру своими маленькими глазками. Потом она делает знак экономки, и Татьяна Измаиловна наливает в её чашку еще заварки и кипятка. Экономка пока что не допустила Гелия прислуживать за столом. Он должен внимательно следить за Татьяной Измаиловной и учиться.