Искатели неба: Холодные берега. Близится утро - Сергей Лукьяненко

Искатели неба: Холодные берега. Близится утро

Страниц

435

Год

2014

В недоступной для многих местности существует загадочный уголок Земли, где промышленная революция и технологический прогресс словно замирают на пороге. Люди здесь живут в старинном обычае и предпочитают передвигаться на древесных конях и роскошных экранных экипажах. Электричество, огнестрельное оружие и другие примочки современного мира для них остаются неизвестными. Однако, в этой уникальной обители, величественные авиаторы поднимаются в воздух на своих деревянных планерах, покоряя небесные просторы.
Здесь штатов и республик нет, границ неизвестно что слово, зато существуют потрясающие империи, чьи территории охватывают почти всю Европу. Одной из них является наследница могущественной Римской империи, занявшая место в Востоке. Не оставляющая равнодушным никого, она быстро завоевала положение властительницы всего Востока - известная Османская империя. А также среди них преобладает огромная русско-татарская Руссийское ханство и отдаленный от всех Китай, который всегда идет своим путем, самодостаточен и никогда не снижает голову перед никем.
Ценнейшая находка этого удивительного мира – загадочное магическое Слово. Данное чудо способно мгновенно переместить любой предмет в параллельное измерение, где он будет безопасно храниться до момента, когда его владелец, или нет-то, кто похитил Слово шармом или силой, не захочет его вернуть. Как говорится, за Слово готовы убивать и умирать, в силу этого, осуществляются самые зловещие заговоры и предательства. Однако, какую силу и секрет обладает парень Маркус, чтобы лучшие агенты Державы пытаются либо захватить его, либо уничтожить? Этот вопрос не дает покоя единственному товарищу и стороннику Маркуса - храброму "благородному вору" Ильмару, который всегда находится на страже своего друга и готов пойти на любые трюки, чтобы защитить его от опасности.

Читать бесплатно онлайн Искатели неба: Холодные берега. Близится утро - Сергей Лукьяненко

© С.В. Лукьяненко, 1998, 2000

© ООО «Издательство АСТ», 2014


Все права защищены. Никакая часть электронной версии этой книги не может быть воспроизведена в какой бы то ни было форме и какими бы то ни было средствами, включая размещение в сети Интернет и в корпоративных сетях, для частного и публичного использования без письменного разрешения владельца авторских прав.


* * *

Холодные берега

Часть первая

Печальные острова

Глава первая,

в которой я делаю выводы и пытаюсь в них поверить

Плеть в руках надсмотрщика казалась живой. Она то спала, прикорнув на мускулистых, поросших курчавым рыжим волосом руках, то лениво потягивалась, едва не касаясь плеч каторжников, то, рассвирепев, начинала бросаться из стороны в сторону, посверкивая крошечным медным наконечником.

И лицо надсмотрщика, всегда скучное и безучастное, будто говорило: это не я, не я, без обид, ребята! Она, она – что хочет, то и творит…

– Ну, разбойнички, душегубцы… бунтовать будем?

Нестройный хор голосов ответил, что нет, никак не собираемся. Надсмотрщик выдавил улыбку:

– Хорошо, радуете старика…

Для надсмотрщика он и впрямь был стар – лет сорок, пожалуй. Редко до таких лет доживают на его работе – кого придушат цепью, кого затопчут ногами, а кто и сам уйдет, подкопив деньжат, от греха подальше. Лучше уж маршировать в строю или бродить по ночным улицам в худой кирасе стражника, чем иметь дело с десятком-другим готовых на все негодяев.

Но этот, с укоренившимся прозвищем Шутник, был слишком осторожен, чтобы попасть в руки отчаявшегося, и достаточно умен, чтобы не злить без нужды весь этап. Велик ли труд – разобраться, кто виноват, прежде чем пустить в ход плеть, или прикрикнуть на кашевара, чтобы из недоворованных остатков провианта сумел сготовить что-то съедобное?

А нет… не каждый это понимает. Вот и вспыхивают в трюмах кораблей такие безумные бунты, после которых растерянные офицеры и следов не находят от свирепых, здоровенных бугаев. И остается одно – вешать каждого третьего, хоть и это угомонит каторжников лишь на время.

– А ты, Ильмар? Еще не разобрался с замками?

Тяжелая рука опустилась мне на плечо. Ох, здоров Шутник! Не хотел бы я его рассердить – даже без цепей.

– Что ты, Шутник. Не по зубам они мне.

Надсмотрщик, нависший над моей койкой – почетной, носовой, с одним только соседом, – осклабился.

– Это верно, Ильмар… верно. Только у тебя за зубами еще и язык есть. А? Может, есть у тебя Слово, а на то Слово – связка ключей прицеплена?

На миг его глаза стали жесткими, буравящими. Опасными.

– Будь у меня Слово, Шутник, – тихо сказал я, – не болтался бы вторую неделю в этой вони.

Шутник размышлял. Потолок в трюме был низкий – чего уж тут, зачем для каторжников стараться, и он невольно горбился, чтобы не задеть болтающийся прямо над головой фонарь.

– Тоже верно, Ильмар. Значит, судьба твоя – дерьмо нюхать.

Он наконец отошел, и я перевел дух.

Дерьмо – не беда. И не такое терпели. Другое дело – рудничную вонь нюхать, вот от нее можно и вовсе дышать разучиться.

Надсмотрщик вышел, повозился с засовом и забухал сапогами по трапу. Трюм сразу ожил. Шутник не из тех, кто делает вид, что уходит, а потом подслушивает под дверью.

– Куда колоду дел, Плешивый? – заорал Локи, карманник, залетевший на каторгу по какой-то злой усмешке судьбы.

Вам может понравиться: