Классики и комиксы. Герой нашего времени - Михаил Лермонтов

Классики и комиксы. Герой нашего времени

Страниц

95

Год

На протяжении последних двух столетий множество литературных персонажей утратили свою значимость и покинули страницы книг, ушедшие в небытие. Однако «лишний человек» Печорин, холодный циник, который не верит в высокие идеалы и живет «умом, а не сердцем», продолжает оставаться актуальным и вызывающим интерес. Это эгоистичный искатель удовольствий, который без колебаний расправляется с чувствами женщин и безбоязненно рискует в своей жизни. Печорин – это сложная и амбивалентная фигура, стала центральной точкой в первом в русской литературе психологическом романе, написанном Михаилом Лермонтовым.

Попробуйте взглянуть на его образ с холодной головой и решить, совпадают ли ваши мнения с критиками, которые утверждали, что такой развратный герой является оскорблением для России? Или же вы находитесь на стороне Белинского, который с уверенностью заявлял, что Лермонтов сумел отразить трагедию образованных людей своего времени и, возможно, даже нашего? Важно отметить, что каждый новый чтец видит в Печорине отражение своих собственных переживаний и конфликтов, что делает его таким универсальным и вечным.

Кроме того, роман сопровождается статьей выдающегося критика Виссариона Белинского (1840 г.), в которой он глубоко анализирует творение Лермонтова, раскрывая его многогранность и значение в контексте русской литературы. Белинский видел в Печорине не просто героя, а символ целого поколения, оказавшегося между личными амбициями и социальными ожиданиями. Этот дискурс по-прежнему актуален, по всей видимости, и в наши дни, когда многие люди сталкиваются с теми же экзистенциальными вопросами и дилеммами.

Читать бесплатно онлайн Классики и комиксы. Герой нашего времени - Михаил Лермонтов

© Оформление. ООО «Издательство „Эксмо“», 2025

* * *

Сценарий комиксов подготовил Кирилл Кутузов

В оформлении обложки использованы иллюстрации художницы Дивия

Автор комикса Lososandra












Во всякой книге предисловие есть первая и вместе с тем последняя вещь; оно или служит объяснением цели сочинения, или оправданием и ответом на критики. Но обыкновенно читателям дела нет до нравственной цели и до журнальных нападок, и потому они не читают предисловий. А жаль, что это так, особенно у нас. Наша публика так еще молода и простодушна, что не понимает басни, если в конце ее не находит нравоучения. Она не угадывает шутки, не чувствует иронии; она просто дурно воспитана. Она еще не знает, что в порядочном обществе и в порядочной книге явная брань не может иметь места; что современная образованность изобрела орудие более острое, почти невидимое и тем не менее смертельное, которое, под одеждою лести, наносит неотразимый и верный удар. Наша публика похожа на провинциала, который, подслушав разговор двух дипломатов, принадлежащих к враждебным дворам, остался бы уверен, что каждый из них обманывает свое правительство в пользу взаимной, нежнейшей дружбы.

Эта книга испытала на себе еще недавно несчастную доверчивость некоторых читателей и даже журналов к буквальному значению слов. Иные ужасно обиделись, и не шутя, что им ставят в пример такого безнравственного человека, как Герой Нашего Времени; другие же очень тонко замечали, что сочинитель нарисовал свой портрет и портреты своих знакомых… Старая и жалкая шутка! Но, видно, Русь так уж сотворена, что все в ней обновляется, кроме подобных нелепостей. Самая волшебная из волшебных сказок у нас едва ли избегнет упрека в покушении на оскорбление личности!

Герой Нашего Времени, милостивые государи мои, точно портрет, но не одного человека: это портрет, составленный из пороков всего нашего поколения, в полном их развитии. Вы мне опять скажете, что человек не может быть так дурен, а я вам скажу, что ежели вы верили в возможности существования всех трагических и романтических злодеев, отчего же вы не веруете в действительность Печорина? Если вы любовались вымыслами гораздо более ужасными и уродливыми, отчего же этот характер, даже как вымысел, не находит у вас пощады? Уж не оттого ли, что в нем больше правды, нежели бы вы того желали?..

Вы скажете, что нравственность от этого не выигрывает? Извините. Довольно людей кормили сластями; у них от этого испортился желудок: нужны горькие лекарства, едкие истины. Но не думайте, однако, после этого, чтоб автор этой книги имел когда-нибудь гордую мечту сделаться исправителем людских пороков. Боже его избави от такого невежества! Ему просто было весело рисовать современного человека, каким он его понимает и, к его и вашему несчастью, слишком часто встречал. Будет и того, что болезнь указана, а как ее излечить – это уж бог знает!

Часть первая

1. Бэла

Яехал на перекладных из Тифлиса. Вся поклажа моей тележки состояла из одного небольшого чемодана, который до половины был набит путевыми записками о Грузии. Большая часть из них, к счастию для вас, потеряна, а чемодан с остальными вещами, к счастию для меня, остался цел.

Уж солнце начинало прятаться за снеговой хребет, когда я въехал в Койшаурскую долину. Осетин-извозчик неутомимо погонял лошадей, чтоб успеть до ночи взобраться на Койшаурскую гору, и во все горло распевал песни. Славное место эта долина! Со всех сторон горы неприступные, красноватые скалы, обвешанные зеленым плющом и увенчанные купами чинар, желтые обрывы, исчерченные промоинами, а там высоко-высоко золотая бахрома снегов, а внизу Арагва, обнявшись с другой безыменной речкой, шумно вырывающейся из черного, полного мглою ущелья, тянется серебряною нитью и сверкает, как змея своею чешуею.