Сердце шипов - Мерседес Лэки

Сердце шипов

Страниц

180

Год

2022

Мириам, молодая и несравненно красивая дочь великой королевы Алетии из Тиренделла, судьба которой не предназначена занять престол своей матери. Она никогда не испытывала желание стать правительницей королевства, предпочитая утонченную жизнь в тени своих родителей. Ее сердце и душа были наполнены любовью к искусству и культуре страны.

Однако, судьба знаменитой семьи повергается в огромную опасность, когда в мир появляется Аврора - законная наследница престола. Мириам испытывает неподдельное восхищение перед этой новорожденной крохой, которая на первый взгляд кажется полной совершенства. Она полностью предана своей младшей сестре и готова отдать свою жизнь за ее счастье.

Однако, при богато украшенной церемонии крещения Авроры, нежданный и зловещий гость появляется на сцене - темный Фейри. Ее мрачный голос пробирает до самых костей, когда она произносит проклятие над маленькой принцессой. В этот момент Мириам постигает шок - она обнаруживает, что обладает волшебными силами. Ее судьба неожиданно принимает новый оборот.

Мириам, решив защитить свою сестру от зла Фейри, осознает, что имеет великую ответственность на своих плечах. Она становится неотъемлемым охранителем и защитником Авроры, борясь со всеми силами, чтобы сохранить своих близких от грядущей опасности. Но на пути к спасению Мириам обнаруживает, что ее силы могут оказаться недостаточными, чтобы справиться со всеми вызовами, с которыми ей придется столкнуться.

Зловещая тень тяжелой и опасной тайны нависает над судьбами Мириам и всех, кого она любит. Героическая битва, полная интриг и предательства, ожидает наших героев. Вопрос лишь в том, сможет ли Мириам противостоять этим силам тьмы и сохранить своих близких, если уже на кону стоит сама ее жизнь.

Читать бесплатно онлайн Сердце шипов - Мерседес Лэки

Mercedes Lackey

BRIARHEART


Copyright © 2021 by Mercedes Lackey

© К. Гусакова, перевод на русский язык, 2022

© Издательство «АСТ», 2023

* * *

Посвящается памяти Хлои Марселлы Медхерст

Спи спокойно, мой маленький боец


Пролог

Я расскажу вам сказку. И я начну ее так, как принято начинать все хорошие истории. Давным-давно…

Давным-давно жил да был красивый, сильный и благородный рыцарь, первый защитник короля, сэр Дженивер. Он женился на прекрасной леди по имени Алития, и у них родилась дочь, которую они обожали, и которая тоже любила их всем сердцем.

(Это, к слову, я.)

Как первый защитник короля, сэр Дженивер мог заполучить все, что только пожелал бы, но он был очень скромным, и потому семья жила в небольшом, но уютном поместье у Веридианского леса. Его сэру Джениверу пожаловал сам король.

И у них было все, что нужно. Им прислуживали восемь человек – ровно столько, чтобы жизнь их была приятна и легка. Была у них и старая гувернантка леди Алитии – та никак не могла смириться с тем, что дочери ее бывшей воспитанницы не суждено стать настоящей леди. Дом находился довольно близко к дворцу, чтобы семью могли вызвать туда в случае необходимости, но и достаточно далеко, чтобы ни леди Алитию, ни их дочь, Мириам, не тревожили политические интриги двора и не соблазняла его роскошь. Сэра Дженивера с двором короля ничего не связывало – он сам отказался от столь высокого статуса. Королевы в том королевстве не было, и потому леди Алитии не приходилось жить там среди других замужних дам в качестве фрейлины ее величества. Так уж устроен королевский двор. Король с приближенными управляет королевством, королева с фрейлинами – дворцом, а наследный принц или принцесса, если таковые имеются, со своими придворными обучаются искусству править. А это значило, что Мириам не приходилось учиться суровой придворной жизни и лавировать среди множества других дочерей фрейлин.

Сэр Дженивер, в отличие от гувернантки, понимал свою дочь. Поэтому он учил ее лазать по деревьям (и не делать этого в выходных нарядах) и скакать на лошади: сперва Мириам садилась с отцом на громадного вороного боевого коня, и тот пускал его в головокружительный галоп. Когда она подросла, то уже следовала за отцом на своем собственном пони. Сэр Дженивер давал ей книги, которые гувернантка ни за что бы не одобрила – они были о битвах и об искусстве фехтования. А еще отец подарил дочери кинжал и научил, как с ним обращаться и защитить себя. С этим подарком она никогда не расставалась.

Все это отнюдь не значит, что Мириам была не в ладах с матерью – та тоже хорошо понимала дочь. И пусть иногда вздыхала, что Мириам не любит красивые вещицы, она гордилась умом дочери, ее готовностью учиться всему, и часто об этом говорила (к великому возмущению гувернантки).

Сэр Дженивер приходился королю лучшим другом. Они были вместе почти каждый день, так как поместье находилось от дворца всего в часе езды, и временами король сам заезжал в гости – тайком. В такие дни он не надевал корону и настаивал, чтобы в поместье не устраивали по поводу его приезда церемоний. Он играл в разные игры и дурачился так, что все хохотали до упаду (кроме гувернантки Белинды – ее поведение его величества откровенно шокировало).

«В твоих руках настоящее сокровище, Джен, и это твоя семья», – говаривал король, уезжая во дворец. – Береги ее».